Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "улыбаться"

Learn how to use улыбаться in a Russian sentence. Over 93 hand-picked examples.

Она продолжает улыбаться даже перед лицом неприятности.
Translate from Russian to English

Хотя слёзы ещё были у Тома в глазах, он начал улыбаться.
Translate from Russian to English

Час за часом, секунда за секундой ему становилось все трудней улыбаться.
Translate from Russian to English

Том перестал улыбаться.
Translate from Russian to English

Не уступая ни дождю, ни ветру, ни снегу и ни зною лета, быть крепким телом, бескорыстным, не ведать гнева никогда и неизменно тихо улыбаться.
Translate from Russian to English

Продолжай улыбаться.
Translate from Russian to English

Продолжайте улыбаться.
Translate from Russian to English

Ты можешь мне помочь вспомнить, как улыбаться?
Translate from Russian to English

Вы можете мне помочь вспомнить, как улыбаться?
Translate from Russian to English

Улыбаться - самый недорогой способ быть более красивой.
Translate from Russian to English

Просто продолжай улыбаться.
Translate from Russian to English

Но некоторые пытаются принужденно улыбаться, будто ничего не случилось.
Translate from Russian to English

Вам бы не помешало иногда улыбаться.
Translate from Russian to English

Этель покраснела ещё больше и перестала улыбаться.
Translate from Russian to English

Мне хочется улыбаться.
Translate from Russian to English

Меня не волнует, нравится тебе твоя тётя Мэри или нет. Тебе просто придётся улыбаться и терпеть её присутствие здесь.
Translate from Russian to English

Все продолжают улыбаться.
Translate from Russian to English

Мэри продолжала кокетливо улыбаться.
Translate from Russian to English

Не могу объяснить, тебе нужно самому увидеть. Тебе нужно вернуться ко мне. Чтобы я опять смогла улыбаться, тебе нужно снова меня полюбить.
Translate from Russian to English

Стараясь не улыбаться, Мэри отвернулась.
Translate from Russian to English

Внезапно Том прекратил улыбаться.
Translate from Russian to English

Мы оба начали улыбаться почти одновременно.
Translate from Russian to English

«Почему ты улыбаешься?» — «Разве нужен повод, чтобы улыбаться?»
Translate from Russian to English

Ты должна чаще улыбаться.
Translate from Russian to English

Что бы ни происходило, не забывай улыбаться.
Translate from Russian to English

Что бы ни произошло, не забывай улыбаться.
Translate from Russian to English

Что бы ни происходило, не забывайте улыбаться.
Translate from Russian to English

Что бы ни произошло, не забывайте улыбаться.
Translate from Russian to English

Почему она перестала мне улыбаться?
Translate from Russian to English

Почему он перестал мне улыбаться?
Translate from Russian to English

Том старался не улыбаться.
Translate from Russian to English

Они были не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Russian to English

Она была не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Russian to English

Он был не в состоянии перестать улыбаться.
Translate from Russian to English

Синие бахилы, которые Мэри забыла снять, уходя из поликлиники, придали ей особый шарм и заставили всех прохожих смотреть ей вслед и улыбаться.
Translate from Russian to English

Том вдруг перестал улыбаться.
Translate from Russian to English

Том не мог перестать улыбаться.
Translate from Russian to English

Если не перестанешь улыбаться, я тебя поцелую.
Translate from Russian to English

Что бы ни случилось, продолжай улыбаться.
Translate from Russian to English

Тебе надо больше улыбаться.
Translate from Russian to English

Ты заставляешь меня улыбаться.
Translate from Russian to English

Я старался не улыбаться.
Translate from Russian to English

Хватит улыбаться.
Translate from Russian to English

Перестань улыбаться.

Перестаньте улыбаться.

Я перестал улыбаться.

Я стараюсь мило улыбаться, а на душе кошки скребут.

В России не принято улыбаться незнакомым. Порой это опасно.

Том любит улыбаться.

Мэри любит улыбаться.

Я не люблю улыбаться.

Тебе нужно чаще улыбаться.

Вам нужно чаще улыбаться.

Постоянно улыбаться может быть утомительно.

Всё, что вам надо делать, - это улыбаться.

Всё, что тебе надо делать, - это улыбаться.

Тебе надо только улыбаться.

Вам надо только улыбаться.

Им надо только улыбаться.

Ему было трудно улыбаться.

Ей было трудно улыбаться.

Если будешь молчать и не будешь улыбаться, тогда, может быть, и сойдёшь за умного.

С тех пор, как она ушла, он перестал улыбаться.

Том не переставал улыбаться.

Ты не мог бы улыбаться чуть искреннее?

Он продолжал улыбаться несмотря ни на что.

Я не знаю, почему он не перестает улыбаться.

Том совсем перестал улыбаться.

Не забывай улыбаться.

Не забывайте улыбаться.

Вам надо больше улыбаться.

Надо больше улыбаться.

Надо чаще улыбаться.

Тебе надо чаще улыбаться.

Вам надо чаще улыбаться.

Пожалуйста, не забывай улыбаться.

Пожалуйста, не забывайте улыбаться.

«Пап, а какие есть неписанные правила у взрослых?» — «Ну, например, ты всегда должен улыбаться и быть дружелюбным даже с теми, кого ненавидишь. А иначе получишь втык от начальства и лишишься премии месяца на три вперёд». — «Но разве это не лицемерие?» — «Да, сынок. Все взрослые те ещё лицемеры. И я в том числе».

Перестань улыбаться как идиот.

Что бы ни случилось, не забывай улыбаться.

Что бы ни случилось, не забывайте улыбаться.

Будьте дружелюбны. Осторожно, дружелюбие не стоит путать с навязчивостью. Просто постарайтесь по возможности побольше улыбаться, здороваться с другими, и интересоваться делами знакомых. При этом не стоит наседать, если человек явно о чём-то рассказывать не хочет. В таком случае лучше просто плавно сменить тему.

Ты очень красиво выглядишь, когда улыбаешься. Постарайся улыбаться почаще.

Ты разучился улыбаться?

Вы разучились улыбаться?

Старайся улыбаться.

Старайтесь улыбаться.

Трудно не улыбаться, когда Том это делает.

Мы будем продолжать улыбаться.

Что бы ни случилось, продолжайте улыбаться.

Тебе надо больше улыбаться. У тебя очень красивая улыбка.

Твой сын начинает улыбаться.

Мария после неудачи может шутить и улыбаться, из Тома же в плохой день и трёх слов не вытянешь.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English