Learn how to use умолку in a Russian sentence. Over 25 hand-picked examples.
Он говорит громко и без умолку.
Translate from Russian to English
Она говорит громко и без умолку.
Translate from Russian to English
Она говорила без умолку.
Translate from Russian to English
Она трещит без умолку.
Translate from Russian to English
В палатке мы болтали без умолку.
Translate from Russian to English
В саду без умолку поют птицы.
Translate from Russian to English
Кто про свои дела кричит всем без умолку, в том, верно, мало толку.
Translate from Russian to English
Женщины болтают без умолку.
Translate from Russian to English
Мария всё говорила и говорила без умолку. Перебить её было невозможно.
Translate from Russian to English
Знаешь, когда он выпьет, то становится другим человеком. Говорит без умолку. Так что я не очень-то хочу с ним пить.
Translate from Russian to English
За столом Мэри щебетала без умолку.
Translate from Russian to English
Женщины говорят без умолку.
Translate from Russian to English
За шахматами Том болтал без умолку, вскоре прозевал ферзя и был вынужден сдаться.
Translate from Russian to English
Том говорил целый час без умолку.
Translate from Russian to English
Ты болтаешь без умолку.
Translate from Russian to English
Вы болтаете без умолку.
Translate from Russian to English
Он болтает без умолку.
Translate from Russian to English
Она болтает без умолку.
Translate from Russian to English
Возмущённая женщина тарахтела без умолку, что твой трактор.
Translate from Russian to English
Кто про свои дела кричит всем без умолку, в том, верно, мало толку; кто делов истинно, тих часто на словах. Великий человек лишь громок на делах и думает свою он крепку думу без шуму.
Translate from Russian to English
Она всю дорогу трещала без умолку.
Translate from Russian to English
Женщины болтали без умолку.
Translate from Russian to English
Маленькая принцесса болтала без умолку.
Translate from Russian to English
Он трещит без умолку.
Translate from Russian to English
Она болтала без умолку, и к концу вечера я почувствовал непреодолимое желание её задушить.
Translate from Russian to English