Learn how to use успеть in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Translate from Russian to English
Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
Translate from Russian to English
Он бежал недостаточно быстро, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок.
Translate from Russian to English
Я проснулся достаточно рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Нам удалось успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English
Поспешим, чтобы успеть на собрание.
Translate from Russian to English
Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Мы добрались до станции как раз вовремя, чтобы успеть на автобус.
Translate from Russian to English
Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English
Я поспешил, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Том бежал, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
У тебя достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Нам пришлось совершить спринтерский забег, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Он взял такси, чтобы успеть.
Translate from Russian to English
У нас достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Он торопится, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Так, этот пункт из списка "Успеть сделать до смерти" я вычёркиваю.
Translate from Russian to English
Я должен успеть на этот поезд.
Translate from Russian to English
Никогда мне не успеть расчистить эти авгиевы конюшни в срок.
Translate from Russian to English
Я рано встал, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Я рано встала, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Я проснулся рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Я проснулась рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Боб торопился домой, чтобы успеть на телевизионную передачу.
Translate from Russian to English
Я торопился, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Я торопилась, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Он торопился, чтобы успеть на автобус.
Translate from Russian to English
Они ушли рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Он побежал, чтобы успеть перехватить своего брата.
Translate from Russian to English
Я встал рано, таким образом я мог успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
ДТП помешало мне успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Мы торопились, чтобы успеть на автобус.
Translate from Russian to English
Мне удалось успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English
Джон бежал на вокзал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English
Том рано вышел, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English
Бегите, если хотите успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Всё, чего он хотел, — успеть завершить картину.
Translate from Russian to English
Я хочу успеть на двадцать три сорок пять.
Translate from Russian to English
Я хочу успеть на одиннадцать сорок пять.
Translate from Russian to English
Я понимаю, что тороплюсь, чтобы успеть сделать много различных дел.
Translate from Russian to English
Мне надо успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Мне надо успеть на автобус.
Translate from Russian to English
Он ушёл с собрания, чтобы успеть на поезд.
Мы всё ещё можем успеть.
Том прибыл на вокзал как раз вовремя, чтобы успеть на поезд.
Он поспешил, чтобы успеть на поезд.
Джон побежал на станцию, чтобы успеть на последний поезд.
Представьте себе, что два человека тонут в озере, а парень в лодке довольно далеко от обоих, но может успеть подплыть и спасти только одного. А теперь представьте, что один из тонущих — симпатичная молодая девушка, а другой — мужчина средних лет. Как вы думаете, кого он спасёт?
Я боюсь не успеть закончить это вовремя.
Мне пришлось мчаться изо всех сил, чтобы успеть на поезд.
Я вышел рано, чтобы успеть на первый автобус.
Я вышла рано, чтобы успеть на первый автобус.
Если быстро побежишь, можешь ещё успеть на поезд.
Я побежал на станцию, чтобы успеть на поезд.
Элис бежит, чтобы успеть на свой автобус.
Мне надо успеть на рейс.
Тебе надо успеть на автобус.
Вам надо успеть на автобус.
Нам нужно успеть на поезд.
Я должен успеть на поезд.
Я встал раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.
Мы должны успеть на поезд до Парижа, который отправляется в 8:15.
Я должен успеть на поезд до Парижа, который отправляется в 8:15.
Мы спешили, чтобы успеть на последний автобус.
Он бежал, чтобы успеть туда вовремя.
Он встал рано, чтобы успеть на поезд.
Мы взяли такси, чтобы успеть вовремя.
Сейчас поторопись и будь готов. Я хочу успеть в магазин, до того как он закроется.
Мне надо скорей бежать на станцию, чтобы успеть на последний поезд.
Я пытался успеть за ними, но в конце концов отстал.
Я должен успеть дочитать эту книгу к завтрашнему дню.
Ты должен успеть, если начнёшь сейчас.
Я встала раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.
Если поспешишь, можешь ещё успеть на поезд.
Если поспешите, можете ещё успеть на поезд.
При должной расторопности ты можешь успеть.
Этим утром я проснулся в четыре часа, чтобы успеть на первый поезд.
Тому надо успеть на самолёт.
Том бежал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.
Я спешил на станцию, чтобы успеть на первый поезд.
У нас куча времени, чтобы успеть на поезд.
Том побежал, чтобы успеть на последний поезд.
Только бы успеть!
Ему повезло успеть на поезд.
Он спешит, чтобы успеть на восьмичасовой поезд.
Если сейчас поторопиться, можно ещё успеть на автобус.
Мне ещё нужно успеть собраться в дорогу.
Когда ему надо успеть на рейс рано утром, Том всегда заводит два будильника.
Мы ещё можем успеть туда вовремя.
Мы ещё можем туда успеть.
Я надеюсь успеть на последний поезд.
Мне ни за что не успеть вовремя.
Я боялся не успеть на автобус.
Я вышел рано, чтобы успеть на первый поезд.
Том расписал предстоящий день по минутам. Если постараться, можно всё успеть.
Лето пройдёт быстро, а успеть сделать нужно многое.
Лето пройдёт быстро, а успеть нужно многое.
Том торопится, чтобы успеть на поезд.