Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "успеть"

Learn how to use успеть in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Translate from Russian to English

Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
Translate from Russian to English

Он бежал недостаточно быстро, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок.
Translate from Russian to English

Я проснулся достаточно рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Нам удалось успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English

Поспешим, чтобы успеть на собрание.
Translate from Russian to English

Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Мы добрались до станции как раз вовремя, чтобы успеть на автобус.
Translate from Russian to English

Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English

Я поспешил, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Том бежал, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

У тебя достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Нам пришлось совершить спринтерский забег, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Он взял такси, чтобы успеть.
Translate from Russian to English

У нас достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Он торопится, чтобы успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Так, этот пункт из списка "Успеть сделать до смерти" я вычёркиваю.
Translate from Russian to English

Я должен успеть на этот поезд.
Translate from Russian to English

Никогда мне не успеть расчистить эти авгиевы конюшни в срок.
Translate from Russian to English

Я рано встал, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Я рано встала, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Я проснулся рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Я проснулась рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Боб торопился домой, чтобы успеть на телевизионную передачу.
Translate from Russian to English

Я торопился, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Я торопилась, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Он торопился, чтобы успеть на автобус.
Translate from Russian to English

Они ушли рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Он побежал, чтобы успеть перехватить своего брата.
Translate from Russian to English

Я встал рано, таким образом я мог успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

ДТП помешало мне успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Мы торопились, чтобы успеть на автобус.
Translate from Russian to English

Мне удалось успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English

Джон бежал на вокзал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Russian to English

Том рано вышел, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Russian to English

Бегите, если хотите успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Всё, чего он хотел, — успеть завершить картину.
Translate from Russian to English

Я хочу успеть на двадцать три сорок пять.
Translate from Russian to English

Я хочу успеть на одиннадцать сорок пять.
Translate from Russian to English

Я понимаю, что тороплюсь, чтобы успеть сделать много различных дел.
Translate from Russian to English

Мне надо успеть на поезд.
Translate from Russian to English

Мне надо успеть на автобус.
Translate from Russian to English

Он ушёл с собрания, чтобы успеть на поезд.

Мы всё ещё можем успеть.

Том прибыл на вокзал как раз вовремя, чтобы успеть на поезд.

Он поспешил, чтобы успеть на поезд.

Джон побежал на станцию, чтобы успеть на последний поезд.

Представьте себе, что два человека тонут в озере, а парень в лодке довольно далеко от обоих, но может успеть подплыть и спасти только одного. А теперь представьте, что один из тонущих — симпатичная молодая девушка, а другой — мужчина средних лет. Как вы думаете, кого он спасёт?

Я боюсь не успеть закончить это вовремя.

Мне пришлось мчаться изо всех сил, чтобы успеть на поезд.

Я вышел рано, чтобы успеть на первый автобус.

Я вышла рано, чтобы успеть на первый автобус.

Если быстро побежишь, можешь ещё успеть на поезд.

Я побежал на станцию, чтобы успеть на поезд.

Элис бежит, чтобы успеть на свой автобус.

Мне надо успеть на рейс.

Тебе надо успеть на автобус.

Вам надо успеть на автобус.

Нам нужно успеть на поезд.

Я должен успеть на поезд.

Я встал раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.

Мы должны успеть на поезд до Парижа, который отправляется в 8:15.

Я должен успеть на поезд до Парижа, который отправляется в 8:15.

Мы спешили, чтобы успеть на последний автобус.

Он бежал, чтобы успеть туда вовремя.

Он встал рано, чтобы успеть на поезд.

Мы взяли такси, чтобы успеть вовремя.

Сейчас поторопись и будь готов. Я хочу успеть в магазин, до того как он закроется.

Мне надо скорей бежать на станцию, чтобы успеть на последний поезд.

Я пытался успеть за ними, но в конце концов отстал.

Я должен успеть дочитать эту книгу к завтрашнему дню.

Ты должен успеть, если начнёшь сейчас.

Я встала раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.

Если поспешишь, можешь ещё успеть на поезд.

Если поспешите, можете ещё успеть на поезд.

При должной расторопности ты можешь успеть.

Этим утром я проснулся в четыре часа, чтобы успеть на первый поезд.

Тому надо успеть на самолёт.

Том бежал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.

Я спешил на станцию, чтобы успеть на первый поезд.

У нас куча времени, чтобы успеть на поезд.

Том побежал, чтобы успеть на последний поезд.

Только бы успеть!

Ему повезло успеть на поезд.

Он спешит, чтобы успеть на восьмичасовой поезд.

Если сейчас поторопиться, можно ещё успеть на автобус.

Мне ещё нужно успеть собраться в дорогу.

Когда ему надо успеть на рейс рано утром, Том всегда заводит два будильника.

Мы ещё можем успеть туда вовремя.

Мы ещё можем туда успеть.

Я надеюсь успеть на последний поезд.

Мне ни за что не успеть вовремя.

Я боялся не успеть на автобус.

Я вышел рано, чтобы успеть на первый поезд.

Том расписал предстоящий день по минутам. Если постараться, можно всё успеть.

Лето пройдёт быстро, а успеть сделать нужно многое.

Лето пройдёт быстро, а успеть нужно многое.

Том торопится, чтобы успеть на поезд.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English