Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "уставший"

Learn how to use уставший in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я сейчас уставший.
Translate from Russian to English

Уставший мальчик крепко спит.
Translate from Russian to English

Почему ты сегодня такой уставший?
Translate from Russian to English

Том выглядит как уставший пожилой человек.
Translate from Russian to English

Он был уставший, но всё равно пришёл им помочь.
Translate from Russian to English

Я был сегодня уставший.
Translate from Russian to English

Я вернулся домой уставший и пьяный.
Translate from Russian to English

Несмотря на то, что я был очень уставший, я продолжал работать.
Translate from Russian to English

Я сейчас очень уставший.
Translate from Russian to English

Я больше не уставший.
Translate from Russian to English

Прямо сейчас я не уставший.
Translate from Russian to English

Я всё ещё очень уставший.
Translate from Russian to English

Он вернулся домой, уставший до изнеможения.
Translate from Russian to English

Отец очень уставший.
Translate from Russian to English

Я немного уставший.
Translate from Russian to English

У неё и впрямь уставший вид.
Translate from Russian to English

Том какой-то уставший, правда?
Translate from Russian to English

Он был уставший и нервный из-за чрезмерной работы.
Translate from Russian to English

Этот уставший человек только что сказал мне, что ты раньше работал здесь.
Translate from Russian to English

Том сегодня какой-то уставший.
Translate from Russian to English

Ты видишь, что я уставший, или нет?
Translate from Russian to English

Ты сейчас уставший?
Translate from Russian to English

Сегодня вечером ты уставший.
Translate from Russian to English

Том был уставший и в плохом настроении.
Translate from Russian to English

Почему я такой уставший?
Translate from Russian to English

Я пришёл уставший.
Translate from Russian to English

Ты слишком уставший, чтобы сделать эту работу?
Translate from Russian to English

Ты чего такой уставший?
Translate from Russian to English

Он, должно быть, уставший.
Translate from Russian to English

Том какой-то уставший.
Translate from Russian to English

Ты чего сегодня такой уставший?
Translate from Russian to English

Я был уже уставший.
Translate from Russian to English

Я был просто уставший.
Translate from Russian to English

Ты слишком много работаешь и поэтому всегда уставший.
Translate from Russian to English

Ты явно уставший.
Translate from Russian to English

Я уставший и немного сердитый.
Translate from Russian to English

Я не пошёл, потому что был уставший.
Translate from Russian to English

Я не поехал, потому что был уставший.
Translate from Russian to English

Том всегда уставший.
Translate from Russian to English

Ты какой-то уставший.
Translate from Russian to English

Вы какой-то уставший.
Translate from Russian to English

Ты сегодня какой-то уставший.
Translate from Russian to English

Вы сегодня какой-то уставший.
Translate from Russian to English

Президент Полк был старый, уставший и слабый здоровьем.
Translate from Russian to English

У тебя сегодня уставший голос.
Translate from Russian to English

Почему ты такой уставший?
Translate from Russian to English

Уставший путник сидит на траве у дороги.
Translate from Russian to English

Велосипед это, конечно, хорошо, но как быть, когда ты приезжаешь на работу грязный, мокрый и уставший?
Translate from Russian to English

Я был не очень уставший.
Translate from Russian to English

Ты всегда какой-то уставший.
Translate from Russian to English

Вы всегда какой-то уставший.
Translate from Russian to English

Почему Том всегда такой уставший?
Translate from Russian to English

Ты чего всегда такой уставший?
Translate from Russian to English

Почему Вы всегда такой уставший?
Translate from Russian to English

У Тома всегда немного уставший вид.

Я всё время уставший.

Я был уставший и поэтому пошёл спать.

Я знаю, что Том был уставший.

Том был уставший и голодный.

Не знаю, почему я сегодня такой уставший.

Я был очень уставший и сонный.

У тебя уставший голос.

У Вас уставший голос.

У Тома уставший голос.

У меня уставший голос.

Я устал, а когда я уставший, я делаю много ошибок.

Он сегодня вечером какой-то уставший.

Ты был уставший?

Даже смертельно уставший тигр всё равно не слабее овцы.

Голос по телефону у него был очень уставший.

Голос у него был очень уставший.

Голос у неё был очень уставший.

Интересно, почему я такой уставший.

Он вышел с работы очень уставший.

После работы Том всегда уставший.

Уставший ребёнок спит.

Я был немного уставший.

Том уставший и в плохом настроении.

Когда я уставший, я не могу сосредоточиться.

Он какой-то уставший.

Я был смертельно уставший.

Я был до смерти уставший.

У тебя уставший вид.

У него уставший вид.

Я сегодня был очень уставший.

Ничего я не уставший, я ещё бодрячком!

Ты всё время уставший!

Голос у Тома по телефону был очень уставший.

Ты сегодня какой-то немного уставший, нет?

Я вчера был уставший, поэтому сразу уснул.

Я вчера был уставший, поэтому сразу лёг спать.

Я приехал домой уставший.

Я к тому времени уже был изрядно уставший.

Я уже был уставший.

Ты вчера вечером был уставший?

Вы вчера вечером были уставший?

Вид у тебя не уставший.

Том всё время уставший.

Когда я очень уставший, я не могу заснуть.

Позавчера я поздно пришёл домой и был очень уставший.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English