Learn how to use уступить in a Russian sentence. Over 33 hand-picked examples.
В большинстве случаев мы были вынуждены уступить их требованиям.
Translate from Russian to English
Скоро я могу уступить и немного подремать.
Translate from Russian to English
Счастье ни в наследство оставить, ни по дружбе уступить.
Translate from Russian to English
Не остаётся ничего, кроме как уступить в такой ситуации.
Translate from Russian to English
Мы не можем уступить без борьбы.
Translate from Russian to English
Легче уступить место женщине в автобусе, чем в Национальной ассамблее.
Translate from Russian to English
Есть женщины, познавшие с печалью, что проще уступить, чем отказаться, они к себе мужчин пускают в спальню из жалости и чтобы отвязаться.
Translate from Russian to English
Ты должен мне уступить.
Translate from Russian to English
Пора вам уступить дорогу молодежи.
Translate from Russian to English
Водители, которые собираются въехать на главную дорогу, должны двигаться по полосе для разгона. Если таковой нет, то водители должны уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по главной дороге.
Translate from Russian to English
Когда два транспортных средства одновременно подъезжают к перекрёстку, образованному разными дорогами, тот водитель, который видит справа от себя другого, должен уступить дорогу.
Translate from Russian to English
Кому-то придётся уступить.
Translate from Russian to English
Том бы предпочёл уступить Мэри, чем ссориться с ней.
Translate from Russian to English
Я готов уступить.
Translate from Russian to English
Том отказался уступить.
Translate from Russian to English
Ты займёшь моё место. Я уже давно должен был уступить тебе его.
Translate from Russian to English
Я встал, чтобы уступить место пожилому человеку.
Translate from Russian to English
Уступить дорогу помехе справа.
Translate from Russian to English
Уступить дорогу помехе слева.
Translate from Russian to English
Кому-то из нас придётся уступить.
Translate from Russian to English
Торговец попытался схитрить и продать мне товар по завышенной в несколько раз цене, но я раскусил его, и ему пришлось уступить.
Translate from Russian to English
Я готов все лавры уступить тебе.
Translate from Russian to English
Я готов все лавры уступить вам.
Translate from Russian to English
Я его знаю, он ни за что не захочет уступить мне победу.
Translate from Russian to English
Будьте добры, Вы не могли бы уступить место этой пожилой женщине?
Translate from Russian to English
Не будете ли Вы так любезны уступить место этой пожилой женщине?
Translate from Russian to English
Он отказывается уступить вам дорогу.
Translate from Russian to English
Я готов уступить вам своё место.
Translate from Russian to English
Я готов уступить тебе своё место.
Translate from Russian to English
Я готова уступить вам своё место.
Translate from Russian to English
Я готова уступить тебе своё место.
Translate from Russian to English
Нам пришлось уступить их просьбе.
Translate from Russian to English
Я вынужден уступить.
Translate from Russian to English