Learn how to use учение in a Russian sentence. Over 25 hand-picked examples.
Это не учение.
Translate from Russian to English
Огромное значение в борьбе сторонников мира против пропаганды новой войны имеет марксистско-ленинское учение о войнах.
Translate from Russian to English
Демагогии философствующих лакеев американо-английского империализма о "войне вообще" он противопоставляет свое учение о двух родах войн, опирающееся на анализ всей истории человечества и особенно новейшей истории.
Translate from Russian to English
Деятели передовой науки и философии противопоставляют этой гнусной проповеди марксистско-ленинское учение о познаваемости мира и его закономерностей.
Translate from Russian to English
Великое учение И. П. Павлова и его последователей, пронизанное безграничной верой в силу и мощь человеческого познания, не оставляет камня на камне от подобных изуверских теорий.
Translate from Russian to English
В своем гениальном труде по языкознанию И. В. Сталин дальше развил марксистско-ленинское учение о классовом характере политических, философских, религиозных, моральных и эстетических взглядов и соответствующих им учреждений в классовом обществе.
Translate from Russian to English
Ленинско-сталинское учение о классовости надстройки в классовом обществе в применении к современной капиталистической действительности показывает, что все философские, моральные, эстетические и т. д. теории нынешних буржуазных философов, социологов, эстетиков есть не что иное, как измышления, преследующие цель спасти насквозь прогнившую систему империализма, воспрепятствовать борьбе трудящихся за мир, свободу, народную демократию и социализм.
Translate from Russian to English
Реакционное политическое учение Платона, провозгласившего бесконтрольную власть рабовладельческой аристократии, приводит в восторг современных буржуазных апологетов американо-английского империализма, фашистских и профашистских разбойников пера.
Translate from Russian to English
Сталинское учение о языке вооружает народы в их борьбе со всякого рода ассимиляторами, пытающимися подорвать самобытность и уничтожить самостоятельность национальных культур.
Translate from Russian to English
Сталинское учение о связи языка и мышления вооружает передовых ученых всего мира на непримиримую борьбу против идеалистической философии и идеалистической лингвистики, извращающих подлинный характер взаимоотношений между языком и мышлением.
Translate from Russian to English
Мастер сказал: "Учение подобно непоспеванию, как будто боишься потерять постигнутое".
Translate from Russian to English
Августин делит человечество на две группы, одну из которых ожидает спасение, а другую — гибель. При этом он опирается на библейское учение.
Translate from Russian to English
Учение, конечно, свет, только на нашей улице и так фонари хорошо горят.
Translate from Russian to English
Учение пойдёт тебе на пользу.
Translate from Russian to English
Марксизм – это великое учение о зависти человеческой. А ленинизм – его практическое применение.
Translate from Russian to English
Учение – родник знаний, знания – свеча жизни.
Translate from Russian to English
Учение — всё равно, что плыть против течения.
Translate from Russian to English
Солнце озаряет землю, учение — человека.
Translate from Russian to English
Религия даёт людям с "земным" сознанием ритуалы, а людям с "небесным" сознанием - учение.
Translate from Russian to English
Учение Маркса всесильно, потому что оно верно.
Лев Толстой исповедовал учение о непротивлении злу насилием.
Опыт — лучший учитель, но плата за учение высока.
Да здравствует марксизм-ленинизм — вечно живое революционное интернациональное учение!
Похоже, ты совсем не понимаешь всей серьёзности ситуации, в которой мы оказались. Это не учение, здесь на кону стоят жизни многих наших товарищей, а ты так легкомысленно к этому относишься?
Конфуцианство — это не религия, а учение.