Learn how to use ушей in a Russian sentence. Over 53 hand-picked examples.
У нее была улыбка до ушей.
Translate from Russian to English
Его голос дошёл до наших ушей.
Translate from Russian to English
Том выходец из культуры, где женщины искусственно раскрашивают свои губы и проделывают отверстия в мочках ушей.
Translate from Russian to English
Он пропускал всё мимо ушей.
Translate from Russian to English
Музыка не язык, но некоторые языки — музыка для моих ушей.
Translate from Russian to English
Дверь закрывалась герметически. Ни единого звука извне не доносилось до моих ушей.
Translate from Russian to English
Мне всё это надоело: я устала стряхивать лапшу с ушей.
Translate from Russian to English
Это услада для моих ушей.
Translate from Russian to English
Это как музыка для моих ушей.
Translate from Russian to English
Вода, льющаяся с крыши, - музыка для моих ушей.
Translate from Russian to English
Со своего места я всё же не мог различить движения его ушей.
Translate from Russian to English
Интересно, зачем нам мочки ушей.
Translate from Russian to English
Его мужественная фигура была украшена и дополнена парой красивых ослиных ушей.
Translate from Russian to English
Русский глагол "прослушать" имеет два по существу противоположных значения: прослушать что-либо от начала до конца и пропустить что-либо мимо ушей. Такие словосочетания, как "прослушать сообщение" и "прослушать лекцию", вне контекста можно понять двояко: то ли сообщение было выслушано целиком, то ли, наоборот, ни единого его слова услышано не было.
Translate from Russian to English
Том пропустил мимо ушей сказанное Мэри.
Translate from Russian to English
Ты такой умный? Что, мозги из ушей прут?
Translate from Russian to English
Не видать тебе его как своих ушей!
Translate from Russian to English
Луна, старуха без ушей.
Translate from Russian to English
Рот до ушей, хоть завязочки пришей.
Translate from Russian to English
Рот у меня был до ушей.
Translate from Russian to English
Том пропустил намёк мимо ушей.
Translate from Russian to English
Вот интересно, зачем нам мочки ушей?
Translate from Russian to English
Лучше положи штангу, Геракл сушёный, а то вон уже пар из ушей идёт.
Translate from Russian to English
Всё это пропусти мимо ушей.
Translate from Russian to English
От музыки, которую слушает Том, у меня кровь из ушей идёт.
Translate from Russian to English
Я бы хотел купить беруши для ушей.
Translate from Russian to English
Зато у неё ноги от ушей.
Translate from Russian to English
Стук высоких каблуков неприятен для моих ушей. Неужели люди, которые их носят, его не замечают?
Translate from Russian to English
Это не предназначалось для чужих ушей.
Translate from Russian to English
Это музыка для моих ушей.
Translate from Russian to English
Вы можете менять размер ушей персонажа движением бегунка вправо и влево.
Translate from Russian to English
Не видать тебе этого как своих ушей!
Translate from Russian to English
Дурень ты, дурень! Колдунья обвела тебя вокруг пальца! Не видать тебе принцессы как своих ушей.
Translate from Russian to English
На лице у мальчика была улыбка до ушей.
Translate from Russian to English
Почему ты пропускаешь мои слова мимо ушей?
Translate from Russian to English
Сейчас сниму лапшу с ушей и поверю!
Translate from Russian to English
Мы слышим при помощи наших ушей.
Translate from Russian to English
Это не для посторонних ушей.
Translate from Russian to English
Я пропустил твои слова мимо ушей.
Translate from Russian to English
Вы, конечно, можете пропустить мои слова мимо ушей.
Translate from Russian to English
Ты, конечно, можешь пропустить мои слова мимо ушей.
Вы, конечно, можете пропустить мои слова мимо ушей, но я должен был это сказать.
Ты, конечно, можешь пропустить мои слова мимо ушей, но я должен был это сказать.
Ты можешь вынуть наушники из ушей, когда я с тобой разговариваю?
От радости и смущения она покраснела до ушей.
Она стыдилась своих оттопыренных ушей.
Она стеснялась своих оттопыренных ушей.
У пауков нет ушей.
Зачем нужны мочки ушей?
Выключи эту песню, у меня кровь из ушей.
Для чего, кроме как для чистки ушей, могут пригодиться ватные палочки, ведь, насколько я знаю, чистить ими уши довольно рискованно? И тем не менее они очень распространены. Значит, вряд ли это единственное их применение.
Смех играющих в парке детей – услада для моих ушей.
Думаю, речевые огрехи так легко пропускать мимо ушей, что большинство людей их не запоминает вовсе.