Learn how to use хлопот in a Russian sentence. Over 57 hand-picked examples.
Я не хочу доставлять Тому хлопот.
Translate from Russian to English
Не хочу доставлять Тому хлопот.
Translate from Russian to English
Я не хочу причинять вам хлопот.
Translate from Russian to English
Нынче по случаю предстоящего празднества хлопот у нас полон рот, работаем не покладая рук и то едва обернуться успеваем в срок.
Translate from Russian to English
Говорят, с детьми хлопот невпроворот.
Translate from Russian to English
С ним хлопот не оберёшься.
Translate from Russian to English
"Не хотите ли с нами пообедать?" - "С удовольствием, но только если это не доставит вам хлопот".
Translate from Russian to English
Не было у бабы хлопот - купила баба порося.
Translate from Russian to English
Я не хочу доставлять вам хлопот.
Translate from Russian to English
Я не хочу доставлять тебе хлопот.
Translate from Russian to English
Том доставляет много хлопот.
Translate from Russian to English
У них не было хлопот.
Translate from Russian to English
У вас не было хлопот.
Translate from Russian to English
У Мэри не было хлопот.
Translate from Russian to English
У неё не было хлопот.
Translate from Russian to English
У Тома не было хлопот.
Translate from Russian to English
У него не было хлопот.
Translate from Russian to English
У тебя не было хлопот.
Translate from Russian to English
У меня не было хлопот.
Translate from Russian to English
У нас не было хлопот.
Translate from Russian to English
Том причинил немало хлопот.
Translate from Russian to English
У Тома и Мэри было четверо детей, и выросли они как-то незаметно. Хлопот не доставляли, учились хорошо, помогали дома.
Translate from Russian to English
У меня хлопот полон рот.
Translate from Russian to English
Домашнее животное должно быть тихим, спокойным и не приносить хлопот хозяину. Вот, к примеру, чучело совы.
Translate from Russian to English
Сколько с тобой хлопот!
Translate from Russian to English
С ним не будет хлопот.
Translate from Russian to English
С ней не будет хлопот.
Translate from Russian to English
Том мечтает жить без хлопот и без забот.
Translate from Russian to English
Я уже достаточно хлопот вам доставил.
Translate from Russian to English
Я тебе уже достаточно хлопот доставил.
Translate from Russian to English
У меня и без тебя хлопот хватает.
Translate from Russian to English
У меня и без вас хлопот хватает.
Translate from Russian to English
У нас и без тебя хлопот хватает.
Translate from Russian to English
Мне и без тебя хлопот хватает.
Translate from Russian to English
Мне и без вас хлопот хватает.
Translate from Russian to English
Нам и без тебя хлопот хватает.
Translate from Russian to English
Нам и без вас хлопот хватает.
Translate from Russian to English
Я уже и так всем доставил много хлопот.
Translate from Russian to English
Я доставил ему много хлопот.
Translate from Russian to English
Том доставил немало хлопот.
Translate from Russian to English
Том доставляет мне много хлопот.
Translate from Russian to English
Том не доставит нам больше хлопот.
Translate from Russian to English
Он доставлял нам немало хлопот.
Translate from Russian to English
Он доставил нам немало хлопот.
Translate from Russian to English
Я очень сожалею, что доставил тебе столько хлопот.
Translate from Russian to English
Я доставил ей много хлопот.
Translate from Russian to English
Прости, что доставил тебе столько хлопот.
Translate from Russian to English
Простите, что доставил вам столько хлопот.
Translate from Russian to English
У тебя и так достаточно хлопот.
Translate from Russian to English
У вас и так достаточно хлопот.
Translate from Russian to English
Хорошо тебе живётся: ни забот ни хлопот!
Хлопот от него больше, чем пользы.
Хлопот от неё больше, чем пользы.
Иногда прикинуться дурачком — хороший способ избежать лишних хлопот.
Этот мальчишка наделал мне хлопот.
Этот мальчишка задал мне хлопот.
Он доставляет им немало хлопот.