Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "ходить"

Learn how to use ходить in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я люблю ходить в кино.
Translate from Russian to English

Вы должны вести себя очень тихо и ходить на цыпочках. Малышка спит.
Translate from Russian to English

Здесь очень опасно ходить ночью.
Translate from Russian to English

Моя сестра слишком маленькая, чтобы ходить в школу.
Translate from Russian to English

Ты можешь ходить с закрытыми глазами?
Translate from Russian to English

Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.
Translate from Russian to English

Хватит ходить вокруг да около.
Translate from Russian to English

Малыш пока не может ходить.
Translate from Russian to English

Ходить пешком — хорошее упражнение.
Translate from Russian to English

Малыш не может ходить, тем более бегать.
Translate from Russian to English

Тебе не стоило ходить в такое опасное место.
Translate from Russian to English

Я умею плавать не лучше, чем рыба ходить.
Translate from Russian to English

Не люблю ходить домой, когда стемнеет.
Translate from Russian to English

Мы думали о том, чтобы пойти, но потом решили не ходить.
Translate from Russian to English

Нельзя ходить по гостинице голым.
Translate from Russian to English

В Новый год поезда будут ходить всю ночь.
Translate from Russian to English

Ребенок может ходить.
Translate from Russian to English

Их ребенок уже может ходить.
Translate from Russian to English

Так как он получил травму в аварии, он больше не мог ходить.
Translate from Russian to English

По газонам не ходить.
Translate from Russian to English

Я не могу ходить, но хромать я точно могу.
Translate from Russian to English

Волков бояться — в лес не ходить.
Translate from Russian to English

Его нищета не позволила ему ходить в школу.
Translate from Russian to English

Из-за своей нищеты он не мог ходить в школу.
Translate from Russian to English

Я теперь слишком стар, чтобы ходить пешком.
Translate from Russian to English

Мой дедушка не может ходить без палки.
Translate from Russian to English

По траве не ходить.
Translate from Russian to English

Дети старше шести лет должны ходить в школу.
Translate from Russian to English

Моя нога болела, потому я не мог ходить.
Translate from Russian to English

Капризной невесте вечно в девках ходить.
Translate from Russian to English

Где рабу власть дают, там хозяину вскоре в рабах ходить.
Translate from Russian to English

Я всей душой ненавижу ходить в школу. Единственное, что утешает, так это то, что когда-нибудь это кончится.
Translate from Russian to English

Перестань ходить вокруг да около и скажи начистоту, чего ты от меня хочешь.
Translate from Russian to English

Если у неё есть ноги, то она может ходить.
Translate from Russian to English

Здесь нужно ходить в галстуке.
Translate from Russian to English

Он обожает ходить в театр.
Translate from Russian to English

Когда он сломал ногу, ему 3 месяца пришлось ходить на костылях.
Translate from Russian to English

Я бы предпочел не ходить туда в одиночку.
Translate from Russian to English

Ходить с длинными волосами несовременно.
Translate from Russian to English

Муха может ходить по потолку.
Translate from Russian to English

Но мой отец и впрямь может ходить.
Translate from Russian to English

Это как ходить по Луне.
Translate from Russian to English

Я предпочитаю ходить дома босиком.
Translate from Russian to English

Сян Юй сказал: "Не вернуться на родину после того как достиг богатства и знатности - всё равно что в вышитой одежде ходить ночью: кто об этом узнает?"
Translate from Russian to English

Так как я сломал обе ноги, мне приходится ходить на костылях.

Мой дед может ходить только с палочкой.

Люблю фильмы ходить смотреть.

Я живу у моря, следовательно могу часто ходить на пляж.

Озеро замёрзло, но я не уверен, что лёд достаточно прочный, чтобы по нему ходить.

Чтобы ходить в эту школу, нужно много денег.

Я люблю ходить босиком по траве.

Тебе нравится ходить в кино?

Ему нравится ходить одному.

Тому не нравится ходить в колледж.

По газону не ходить.

По газонам не ходить!

Лёд был достаточно прочен, чтобы по нему ходить.

Моё хобби - ходить по магазинам.

Так как у меня дома нет стиральной машины, мне нужно ходить в прачечную, чтобы постирать одежду.

Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.

В Японии вам никогда не придётся долго ходить, чтобы найти магазин самообслуживания.

Ребёнок умеет стоять, но не умеет ходить.

Тебе не следует ходить одной.

Ей нравится ходить в библиотеку.

Я предпочитаю ходить пешком, а не ездить на велосипеде.

Он так стар, что не может ходить быстро.

В Кыргызстане чиновников обязали ходить на работу в национальной одежде.

Перестань ходить вокруг да около и расскажи мне, что произошло.

Я не могу ходить из-за сломанной ноги.

По горячему песку невозможно ходить босиком.

В таком большом городе, как Токио, я предпочитаю ходить пешком, а не ездить на машине.

Ботелер не должен иметь в интрюйме больше одного фонаря, под которым должен иметь ведро полное воды; а когда нужда будет свету, для осмотрения провианта и укладки в интрюйме, тогда да не дерзает с свечею ходить без фонаря, и то с позволения командира корабельнаго, под штрафом вычета жалованья на один месяц, или телеснаго наказания.

Я из тебя взялся сделать сильного программиста, а ты не хочешь ходить в качалку?!

Я люблю ходить пыльными и скалистыми тропами.

Научись ходить и бегать, прежде чем пытаться летать.

Здесь можно ходить в лес, собирать грибы и ягоды, ходить босиком по траве, дышать свежим воздухом и наслаждаться покоем.

Несколько дней штормило, поэтому было опасно ходить на пляж.

Мы можем спокойно ходить по лесу днём, но ночью нас всё может в этом же лесу пугать.

Умеющий ходить умеет и танцевать, умеющий говорить умеет и петь.

Кейт старается ходить на цыпочках.

В Карпаты ходить стоит.

По газону не ходить!

Туда незачем ходить.

Том может ходить на руках.

Мои родители не позволяют мне ходить на свидания с тем, с кем мне хотелось бы.

"Не хочу тебя расстраивать, Мэри, - сказал Том голосом, не терпящим возражений, - но я решил не ходить сегодня на балет". И добавил: "Пригласи Джона, он не откажет".

Необязательно далеко ходить, чтобы почувствовать себя на краю света.

Я повредил ногу и не мог ходить.

Я сочинил отмазку, чтобы не ходить на тусовку.

Для меня нет смысла ходить в школу.

Тебе бы лучше не ходить.

Тебе бы лучше не ходить снова туда.

Те, кто не хотят идти, могут не ходить.

Мы убедили его не ходить.

Множеству людей следовало бы ходить к психологу.

Статистика говорит, что люди сейчас боятся ходить по улицам.

Дети ползают на четвереньках, прежде чем научиться ходить.

Лёд достаточно толстый, чтобы по нему ходить.

Мы каждый день будем ходить на лыжах.

Она решила не ходить.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English