Learn how to use хочется in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Когда нам говорят не приходить, нам только ещё сильнее хочется прийти.
Translate from Russian to English
Математика — это предмет, который мне меньше всего хочется изучать.
Translate from Russian to English
Сейчас мне хочется плакать.
Translate from Russian to English
Мне хочется пить.
Translate from Russian to English
Сегодня очень жарко, и мне как-то не хочется заниматься.
Translate from Russian to English
Мне не хочется есть суши.
Translate from Russian to English
Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.
Translate from Russian to English
После долгих праздников не хочется выходить на работу.
Translate from Russian to English
Сегодня мне не хочется делать домашнюю работу по математике.
Translate from Russian to English
Мне не хочется этим вечером смотреть телевизор.
Translate from Russian to English
Всем хочется верить, что мечты могут сбыться.
Translate from Russian to English
Лос-Анджелес - это одно из мест, где мне хочется побывать.
Translate from Russian to English
Ты можешь идти куда хочется.
Translate from Russian to English
Мне хочется отправиться в путешествие.
Translate from Russian to English
Если тебе не хочется, ты можешь не идти на вечеринку.
Translate from Russian to English
Мне не хочется так долго ждать.
Translate from Russian to English
Хочется повеситься.
Translate from Russian to English
Чем больше попкорна ты ешь, тем больше его хочется.
Translate from Russian to English
Мне хочется иметь друга.
Translate from Russian to English
Мне не хочется есть.
Translate from Russian to English
Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
Translate from Russian to English
Хотя мне и очень хочется узнать, как его зовут, я слишком робкий, чтобы спросить.
Translate from Russian to English
Дайте воды напиться, а то так есть хочется, что аж переночевать негде.
Translate from Russian to English
Мне не хочется есть суси.
Translate from Russian to English
Говорят, что щи из крапивы очень вкусные, но мне даже пробовать не хочется.
Translate from Russian to English
Мне не хочется переводить это предложение.
Translate from Russian to English
Сейчас мне не очень хочется говорить.
Translate from Russian to English
Мне сейчас хочется принять ванну.
Translate from Russian to English
Мне хочется выйти погулять.
Translate from Russian to English
Ей хочется танцевать.
Translate from Russian to English
Хочется плакать.
Translate from Russian to English
При дождливой погоде хочется сидеть дома в кресле перед телевизором или читать интересную книгу.
Translate from Russian to English
Когда мы молоды, нам хочется быть старше.
Translate from Russian to English
Я не могу поцеловать тебя так, как тебе хочется.
Translate from Russian to English
Хочется съесть чего-нибудь сладенького.
Translate from Russian to English
Хочется попить чего-нибудь тёпленького.
Translate from Russian to English
Можешь делать, что тебе хочется.
Translate from Russian to English
Мне так хочется, чтобы люди заметили, что я за существо.
Translate from Russian to English
Тебе действительно хочется поговорить об этом сейчас?
Translate from Russian to English
Мне хочется, чтобы и моя дочь окончила музыкальную школу.
Translate from Russian to English
Мне просто хочется, чтобы ты вспомнил это ощущение.
Translate from Russian to English
Мне хочется петь.
Translate from Russian to English
Кому хочется сидеть взаперти в такой прекрасный день?
Лень как деньги, чем больше ее у человека, тем больше ему хочется еще.
Так хочется съесть чего-то.
Мне очень хочется пить.
Что-то сегодня такая погода, что и на рыбалку не хочется ехать.
Мне так много хочется тебе рассказать.
"Мне хочется поиграть в карты". - "Мне тоже".
Живи как можешь, если не можешь как хочется.
Тебе не хочется есть?
Время от времени мне хочется всё забыть и расслабиться.
Сегодня мне хочется поесть чего-нибудь лёгкого.
"В чём ваша главная слабость?" — "Доверчивость". — "Многие так говорят. Это интересно". — "Но это правда. Я уважаю человека априори, и мне хочется ему верить".
Мне хочется искупаться в море.
Это то, чего мне больше всего хочется.
Вы лучше нас знаете, что когда по телефону отвечает сотрудник, жующий бутерброд, или сотрудник, который так быстро тараторит, что глотает слова, или сотрудник, который спит на ходу, то с такими сотрудниками разговаривать не хочется. А нам не хочется, чтобы у нас в компании такие работали. Если вы обладаете перечисленными качествами — даже не звоните: пощадите нас и наших клиентов!
Мне хочется напиться воды.
Мне очень хочется добиться успеха.
Как же хочется порой взять, укатить куда-нибудь подальше из этого городка и никогда не возвращаться.
Чем больше ешь, тем больше хочется.
Хочется не хочется - работа должна быть сделана.
Сытый не знает, как хочется есть голодному.
Сегодня мне ничего не хочется делать.
Мне до смерти хочется узнать, что сказал Том.
Мэри смертельно хочется познакомиться с Томом.
Как же мне хочется спать!
Мне не хочется постоянно вычищать за тобой эти авгиевы конюшни.
Мне хочется подышать свежим воздухом.
Разве тебе не хочется ничего сказать?
Разве вам не хочется ничего сказать?
Не заставляйте себя есть, если вам не хочется.
После обеда мне хочется спать.
Мне не хочется сегодня работать.
Мне хочется сделать ей подарок.
Мне больше ничего не хочется.
Вам очень хочется с ними поехать?
Мне не хочется танцевать.
Мне сегодня не хочется заниматься.
Утолив жажду, добрая женщина сказала девушке: "Ты так красива, так добра и так учтива, что мне хочется сделать тебе подарок" (дело в том, что это была фея, которая приняла вид старой крестьянки, чтобы посмотреть, насколько девушка вежлива).
Мне хочется вытянуть ноги.
Иногда мне хочется всё послать к чёрту.
Мне хочется почитать что-нибудь в поезде.
Мне хочется чего-нибудь выпить.
Мне хочется плакать.
Хватит. Мне больше не хочется.
Не знаю, хочется ли мне это делать.
Мне не очень хочется идти сегодня в школу.
Такой недопечёный хлеб не хочется есть.
Ты такой грубый, что хочется дать тебе тумаков.
"Пойдем купаться?" - "Мне уже больше не хочется".
Так-то хочется сказать что-нибудь ласковое, но не нахожу нужных слов.
Думаю, сейчас бы я что-нибудь почитал. Я всегда был книжным червём, но бывают времена, когда мне просто не хочется ничего читать. Сейчас же во мне что-то так и кричит "Читай! Читай!"
Мне не хочется делать что-либо при такой жаре.
Веришь или нет, а иногда бросить всё хочется и бежать.
Сегодня мне не хочется идти с тобой по магазинам.
Сегодня мне просто не хочется ходить по магазинам.
Вам, возможно, хочется избегать встреч с Томом.
Если тебе так не хочется, иди домой! Иначе ты только мешаешься.
Когда я слушаю эту песню, мне хочется танцевать.