Learn how to use худший in a Russian sentence. Over 52 hand-picked examples.
И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Translate from Russian to English
Давайте рассмотрим худший из вариантов.
Translate from Russian to English
Это худший фильм, который я видел.
Translate from Russian to English
Это не худший сценарий.
Translate from Russian to English
Вы худший тренер этой команды по баскетболу за всю историю.
Translate from Russian to English
Это был худший день в моей жизни.
Translate from Russian to English
Религия - худший враг самой себе.
Translate from Russian to English
По-моему, алкоголь - самый худший враг женщин и детей.
Translate from Russian to English
Это худший фильм, который я когда-либо видел.
Translate from Russian to English
Италия переживает худший экономический кризис в своей истории.
Translate from Russian to English
Это худший отель в городе.
Translate from Russian to English
Том - худший ученик в классе.
Translate from Russian to English
Лишить кого-либо жизни за совершение убийства — поступок несоизмеримо худший, чем само преступление.
Translate from Russian to English
Я, вероятно, худший певец во Вселенной!
Translate from Russian to English
Вчера, без сомнения, был самый худший день за 30 лет моей жизни.
Translate from Russian to English
Я предполагаю худший случай.
Translate from Russian to English
Это худший день в моей жизни.
Translate from Russian to English
Она свой собственный худший враг.
Translate from Russian to English
Она сама себе худший враг.
Translate from Russian to English
Твой худший враг – ты сам.
Translate from Russian to English
Сегодня был худший день в моей жизни.
Translate from Russian to English
Человек сам себе худший враг.
Translate from Russian to English
Ощущение безопасности — самый худший враг.
Translate from Russian to English
Это был худший момент в моей жизни.
Translate from Russian to English
Худший враг и лучший друг человека - другой человек.
Translate from Russian to English
Ты сам себе худший враг.
Translate from Russian to English
Это худший из возможных сценариев.
Translate from Russian to English
Какой самый худший фильм вы видели в жизни?
Translate from Russian to English
Плохие законы - худший вид тирании.
Translate from Russian to English
Худший вирус — это капитализм.
Translate from Russian to English
Я худший ученик в классе.
Translate from Russian to English
Том сам себе худший враг.
Translate from Russian to English
Каким был худший день в твоей жизни?
Translate from Russian to English
Сегодня был худший день.
Translate from Russian to English
Я твой самый худший ночной кошмар.
Translate from Russian to English
Это ещё не самый худший вариант.
Translate from Russian to English
Ты худший ученик в классе.
Translate from Russian to English
Я сам себе худший враг.
Translate from Russian to English
Я сама себе худший враг.
Translate from Russian to English
Это худший фильм, какой я когда-либо видел.
Translate from Russian to English
Это худший фильм из тех, что я когда-либо видел.
Translate from Russian to English
Это худший шторм за последние десять лет.
Translate from Russian to English
Это был худший фильм, который я когда-либо видел.
Translate from Russian to English
Это был худший фильм, какой я когда-либо видел.
Translate from Russian to English
Это был худший фильм, что я когда-либо видел.
Ты худший учитель на свете.
Вы худший учитель на свете.
Это худший из всех возможных вариантов.
Это худший сценарий из возможных.
Я не худший.
Это был худший опыт в моей жизни.
Демократия — это худший из всех возможных режимов, за исключением всех остальных.