Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "целовать"

Learn how to use целовать in a Russian sentence. Over 98 hand-picked examples.

Хоть мы и были обручены, она не давала мне себя целовать.
Translate from Russian to English

Ты должен стать передо мной на колени, целовать мою руку и клясться, что я - ангел.
Translate from Russian to English

И потом он снова начал меня целовать.
Translate from Russian to English

Целовать мужчину без усов - всё равно что есть яйца без соли.
Translate from Russian to English

Целовать курильщика - всё равно что лизать пепельницу.
Translate from Russian to English

Я хотел бы целовать твою грудь.
Translate from Russian to English

Я не собираюсь тебя целовать.
Translate from Russian to English

Ну мам. Я же мужчина. Хватит меня целовать на людях!
Translate from Russian to English

Я хочу целовать Тома.
Translate from Russian to English

Мария носит футболку с надписью «Не целовать!».
Translate from Russian to English

Не надо было мне Тома целовать.
Translate from Russian to English

Она не намеревалась позволять ему себя целовать.
Translate from Russian to English

Она не собиралась позволять ему себя целовать.
Translate from Russian to English

Я не буду тебя целовать, Том.
Translate from Russian to English

Возможно, мне не следовало целовать Тома.
Translate from Russian to English

Тому следовало бы поостеречься и не целовать Мэри прилюдно.
Translate from Russian to English

Том встречается с Мэри уже два месяца, но она не даёт ему себя целовать.
Translate from Russian to English

Целовать курильщика - это как лизать пепельницу.
Translate from Russian to English

Тебе не обязательно меня целовать.
Translate from Russian to English

Если не хочешь целовать бабушку, то не надо.
Translate from Russian to English

Ты собираешься меня целовать или нет?
Translate from Russian to English

Ты не хочешь меня целовать?
Translate from Russian to English

У Тома не было желания целовать Мэри.
Translate from Russian to English

У него не было желания целовать её.
Translate from Russian to English

Не надо меня целовать.
Translate from Russian to English

Я боюсь её целовать.
Translate from Russian to English

Перестань целовать чужих детей!
Translate from Russian to English

Том не хотел целовать Мэри.
Translate from Russian to English

Целовать Тома было ошибкой.
Translate from Russian to English

Как только он пришёл домой, она принялась его целовать.
Translate from Russian to English

Том не захотел целовать Мэри.
Translate from Russian to English

Зачем кому-то меня целовать?
Translate from Russian to English

С чего бы это кто-то стал меня целовать?
Translate from Russian to English

С чего бы это кому-то меня целовать?
Translate from Russian to English

Я не должен был тебя целовать.
Translate from Russian to English

Не надо было мне тебя целовать.
Translate from Russian to English

Не стоило мне его целовать.
Translate from Russian to English

Я не буду тебя целовать.
Translate from Russian to English

Уже распустившаяся роза давала солнцу себя целовать.
Translate from Russian to English

Мне не надо было её целовать.
Translate from Russian to English

Том отказался целовать Мэри.
Translate from Russian to English

Ты будешь меня целовать или нет?
Translate from Russian to English

Я не буду целовать Тома.
Translate from Russian to English

Том не стал бы целовать Мэри.
Translate from Russian to English

Я не собираюсь целовать Тома.
Translate from Russian to English

Я не хочу тебя целовать.
Translate from Russian to English

Не надо меня целовать!
Translate from Russian to English

Том не хочет целовать Мэри.
Translate from Russian to English

Мария попросила Тома больше её не целовать в публичных местах.
Translate from Russian to English

Не надо было мне целовать Тома.

Мне не стоило целовать Тома.

Мне, наверное, не стоило Вас целовать.

Мне, наверное, не стоило тебя целовать.

Мэри сказала, что не будет целовать Тома.

Если не хочешь, я не буду тебя целовать.

У меня не было желания целовать Тома.

У меня нет желания целовать Тома.

Я не хочу целовать Тома.

Я не из тех девушек, которых можно целовать на первом же свидании.

Я боялась целовать Тома.

Красные губы нужно целовать.

Кто тебе разрешил меня там целовать, Том!

Он начал целовать её.

Он начал её целовать.

Он стал её целовать.

Она начала его целовать.

Она стала его целовать.

Он отказался её целовать.

Она отказалась его целовать.

Он не хочет её целовать.

Она не хочет его целовать.

Том сказал, что не хочет целовать Мэри.

Мэри сказала, что не хочет целовать Тома.

Он сказал, что не хочет её целовать.

Она сказала, что не хочет его целовать.

Почему я не должен тебя целовать?

Почему мне не надо тебя целовать?

Ей вообще не следовало целовать его.

Она не будет его целовать.

Он не будет её целовать.

Том попросил меня не целовать его при людях.

Я не буду тебя целовать, если не хочешь.

Мне хочется целовать ее тысячу раз.

Мне хочется целовать ее тысячи раз.

Кто будет целовать лягушку?

Обязательно надо было меня целовать при всех?

Зачем было меня целовать при всех?

Тебе не следовало её целовать.

Мне не надо было его целовать.

Не надо было мне его целовать.

Не надо было мне её целовать.

Не стоило мне её целовать.

Она начала целовать его.

Я решила больше никогда не целовать Тома.

Я решила больше не целовать Тома.

Мне не очень хотелось целовать бабушку, но я это сделал.

Мне не очень хотелось целовать бабушку, но я её поцеловал.

Прекращай целовать странных парней!

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English