Learn how to use чьих in a Russian sentence. Over 17 hand-picked examples.
Не искажай чьих-либо мыслей.
Translate from Russian to English
Не могу слышать чьих-либо стонов.
Translate from Russian to English
Обожаю добавлять предложения с живым разговорным и идиоматическим русским, прямо-таки душа поёт! Жаль только, что их едва переводят, не считая, конечно, кое-чьих неловких усилий, которые, впрочем напоминают больше метания слона в посудной лавке.
Translate from Russian to English
Я не нуждаюсь ни в чьих советах.
Translate from Russian to English
Из коридора донёсся шум чьих-то голосов.
Translate from Russian to English
Это высказывание многократно приписывалось Шиллеру, в чьих произведениях оно, однако, не встречается.
Translate from Russian to English
Так вот чьих рук это дело!
Translate from Russian to English
Я хочу знать, чьих рук это дело.
Translate from Russian to English
Правильно и неправильно - это две стороны одной медали. Какая сторона что обозначает решает тот, в чьих руках власть.
Translate from Russian to English
Ты чьих будешь?
Translate from Russian to English
Я знаю, чьих рук это дело.
Translate from Russian to English
В чьих руках знамя, тот им и машет.
Translate from Russian to English
В чьих интересах?
Translate from Russian to English
Если вы действуете в чьих-то интересах, преследуете чужие цели, подчиняетесь чужим законам, правилам, инструкциям в ущерб своим личным интересам и целям, и при этом не испытываете никаких эмоциональных и моральных страданий, то значит вы завербованы.
Translate from Russian to English
Из окна на меня смотрели любопытные глаза чьих-то маленьких детей.
Translate from Russian to English
Я ни в чьих советах не нуждаюсь.
Translate from Russian to English
Комментировать разгулявшиеся обо мне в последнее время дурацкие слухи не вижу никакого смысла, пока под ними не будет хоть сколько-нибудь адекватного обоснования. Всем пожелаю всего одного: думайте своей головой и если вы из тех, кто не готовы проверять информацию, которую потребляете, прекращайте набрасываться на незнакомых вам людей по случайным заголовкам из новостей и чьих-то репостов. А то у меня уже вся личка забита угрозами и обвинениями во всех смертных грехах. Нет, ну честно, ребят, потрогайте траву что ли, если вам нечем заняться. ЛСку для неконтактов закрыл на двухнедельный карантин. Коммы остаются открытыми.
Translate from Russian to English