Learn how to use шумно in a Russian sentence. Over 86 hand-picked examples.
Нигде в своём доме я не могу учиться, там слишком шумно.
Translate from Russian to English
Поскольку голоса отражаются от стен, в комнате слишком шумно.
Translate from Russian to English
Раз в месяц друзья ещё со старших классов шумно собираются, болтают, и весело проводят время.
Translate from Russian to English
Неожиданно стало шумно.
Translate from Russian to English
В классе было очень шумно.
Translate from Russian to English
В классной комнате было так шумно, что я не услышал свое имя.
Translate from Russian to English
В классной комнате было так шумно, что я не услышал, когда назвали мое имя.
Translate from Russian to English
Зачем я купил цветы? Ты это сейчас сказал? Тут слишком шумно вокруг, я не расслышал.
Translate from Russian to English
Так шумно.
Translate from Russian to English
Я очень злюсь, когда он пьёт чай, при этом шумно прихлёбывая.
Translate from Russian to English
Я не слышу, что ты говоришь, тут слишком шумно.
Translate from Russian to English
Я не слышу, что вы говорите, тут слишком шумно.
Translate from Russian to English
Здесь немного шумно, но в других отношениях это хорошая квартира.
Translate from Russian to English
В квартире шумно и немного места, но здесь я живу и называю её домом.
Translate from Russian to English
Откроешь окно - шумно, закроешь - душно.
Translate from Russian to English
Я не мог спать хорошо, потому что было шумно снаружи.
Translate from Russian to English
Я не могла спать хорошо, потому что было шумно снаружи.
Translate from Russian to English
Сегодня в группе было шумно.
Translate from Russian to English
На той улице очень шумно.
Translate from Russian to English
Мы хотим поменять номер, в этом слишком шумно.
Translate from Russian to English
Ночью здесь ужасно шумно.
Translate from Russian to English
Наверху было солнечно и шумно.
Translate from Russian to English
Слишком шумно, чтобы можно было заснуть.
Translate from Russian to English
Вопреки ожиданиям, он шумно запротестовал.
Translate from Russian to English
Они кочуют, шумно перегоняя лошадей и рогатый скот.
Translate from Russian to English
У соседей шумно.
Translate from Russian to English
Было шумно.
Translate from Russian to English
Этот шумный шум шумит очень шумно.
Translate from Russian to English
Ребята шумно брели по воде.
Translate from Russian to English
Было так шумно, что мы не могли разговаривать.
Translate from Russian to English
Здесь действительно шумно.
Translate from Russian to English
Здесь для меня слишком шумно.
Translate from Russian to English
Тут шумно.
Translate from Russian to English
Было довольно шумно.
Translate from Russian to English
В комнате было шумно — кто-то разговаривал, кто-то смеялся, играла музыка.
Translate from Russian to English
На свадьбе гости гуляют шумно и с размахом.
Translate from Russian to English
По выходным у нас очень шумно, но я к этому уже привык.
Translate from Russian to English
Тут внутри очень шумно.
Translate from Russian to English
Тут слишком шумно.
Translate from Russian to English
В комнате было шумно и дымно.
Translate from Russian to English
Для меня здесь слишком шумно.
Translate from Russian to English
Я говорила с Томом громко, потому что вокруг было очень шумно.
Translate from Russian to English
Становится шумно.
Translate from Russian to English
На улице слишком шумно.
Translate from Russian to English
Здесь слишком шумно. Я не могу сосредоточиться.
Translate from Russian to English
Здесь слишком шумно.
Translate from Russian to English
Я не могу сконцентрироваться на учебе: вокруг слишком шумно.
Translate from Russian to English
И тут шумно пофыркивающий носом Паша мне такой сообщает, что я, видите ли, нелепо выгляжу.
Там внутри было так шумно.
В ночном клубе слишком шумно.
Почему здесь так шумно?
Тут очень шумно.
Непривычно, в городе так шумно, в сравнении с моей родной деревней.
Было так шумно, что я не мог думать.
Слишком шумно.
В этой части города очень шумно.
У соседей очень шумно. Неужели они устроили вечеринку?
Из-за того, что я живу в центре города, у меня под окнами всегда шумно.
Из-за того, что я живу в центре Бостона, у меня под окнами всегда шумно.
В моей комнате очень шумно из-за вечеринки, которую устроил мой сосед по комнате. Ты не против, если я пересижу этот вечер у тебя?
Прекрати отправлять мне голосовухи! У меня нет наушников, а здесь слишком шумно.
Я закрыл окно, потому что снаружи было слишком шумно.
Я закрыл окно, потому что на улице было слишком шумно.
«В метро для меня ну уж сли-и-ишком шумно», — сказал Том, намеренно растянув слово "слишком".
Здесь не бывает шумно.
В центре города шумно.
В центре шумно.
Там было очень шумно, и мы не слышали друг друга.
На этой дискотеке слишком шумно.
Все стали шумно рассаживаться по местам.
Гости стали шумно рассаживаться по местам.
Давай выйдем на улицу, здесь слишком шумно.
Из-за проходящего на улице фестиваля было слишком шумно, и чтобы переговорить друг с другом, было решено зайти в ближайший ларёк.
В комнате шумно.
В городе очень шумно.
Здесь очень шумно.
В номере шумно.
В больнице слишком шумно.
Слишком шумно, ничего не слышно.
Черныш очень шумно ест.
Очень шумно, почти ничего не слышно.
Шумно, и я не могу спать.
Здесь так шумно, что не слышишь собственные мысли.
Как район? Тихий? По ночам не шумно?
Говори, пожалуйста, громче. Здесь слишком шумно.
Говорите, пожалуйста, громче. Здесь слишком шумно.