Learn how to use ясность in a Russian sentence. Over 19 hand-picked examples.
Те люди ценят ясность.
Translate from Russian to English
Скука - это ощущение траты времени от любого занятия; ясность ума - это сознание того, что трата времени невозможна.
Translate from Russian to English
Постарайтесь сохранять ясность мыслей.
Translate from Russian to English
Смерть - это зачастую то, разговоры или даже мысли о чем приводят в уныние, но я осознал, что готовность умереть наделяет силой, как ничто другое. Мысль о смерти вносит ясность в твою жизнь.
Translate from Russian to English
Он сохранял ясность ума до самых последних дней жизни.
Translate from Russian to English
Как сохранить ясность ума до глубокой старости?
Translate from Russian to English
Это позволит сохранить ясность ума до глубокой старости.
Translate from Russian to English
Давайте внесём ясность.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы между нами была полная ясность.
Translate from Russian to English
Том заметил, что сонливость пропала, но ясность ума не появилась.
Translate from Russian to English
Люди ценят ясность.
Translate from Russian to English
Ну хоть какая-то ясность.
Translate from Russian to English
Ну хоть какая-то ясность появилась.
Translate from Russian to English
Божественна ясность твоих глаз, прозрачных, как хрустальные капли.
Translate from Russian to English
Позвольте мне внести ясность.
Translate from Russian to English
Я просто хочу внести ясность.
Translate from Russian to English
Мы здесь, чтобы внести во всё ясность.
Translate from Russian to English
Она ищет ясность в хаосе.
Translate from Russian to English
Я люблю ясность.
Translate from Russian to English