Learn how to use ord in a Swedish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Hur många engelska ord kan du?
Translate from Swedish to English
Han tror fortfarande på hennes ord.
Translate from Swedish to English
Nu behövs inte bara ord, utan också handling.
Translate from Swedish to English
Vi bygger landet i gärning och ord.
Translate from Swedish to English
Man kan lära sig många ord genom att läsa.
Translate from Swedish to English
Då är det dags för din halshuggning. Har du inga sista ord?
Translate from Swedish to English
En bild säger mer än tusen ord.
Translate from Swedish to English
Jag upprepade vad han sa ord för ord.
Translate from Swedish to English
Som ett sätt att fördriva tiden på en av sina långa resor, bildade Christoffer Columbus en gång en mening med oändligt antal ord.
Translate from Swedish to English
Han gick ut ur rummet utan att säga ett ord.
Translate from Swedish to English
Han gav inte ett enda ord till svar.
Translate from Swedish to English
Jag ger dig mitt ord.
Translate from Swedish to English
Kulen, gråkall, råkall, kylig, ruskig och ruggig är alla synonyma ord för ett väldigt otrevligt väderförhållande.
Translate from Swedish to English
De lade stor uppmärksamhet vid hans ord.
Translate from Swedish to English
Hon översatte det ord för ord.
Translate from Swedish to English
Helens ord fyllde mig plötsligt med ny energi.
Translate from Swedish to English
Helens ord fyllde mig plötsligt med ny kraft.
Translate from Swedish to English
Ord kan inte beskriva skönheten.
Translate from Swedish to English
Jag skulle vilja ha ett ord med dig.
Translate from Swedish to English
Med andra ord: han är lat.
Translate from Swedish to English
Allt var bara tomma ord.
Translate from Swedish to English
Enstaviga ord är lätta att komma ihåg.
Translate from Swedish to English
Enstaviga ord är lätta att blanda ihop.
Translate from Swedish to English
”Aeroplan” är ett nu föråldrat svenskt ord för flygplan.
Translate from Swedish to English
Detta kan inte beskrivas med ord.
Translate from Swedish to English
Jag minns detta ord.
Translate from Swedish to English
Armbandsur och armbandsklocka är två ord för en och samma sak.
Translate from Swedish to English
Du pratar så fort att jag inte förstår ett ord av vad du säger.
Translate from Swedish to English
Med några väl valda ord välkomnade han gästerna.
Translate from Swedish to English
Årets icke-ord 2011 är ”kebabmord”.
Translate from Swedish to English
Hans ord sårade Meg.
Translate from Swedish to English
Liisa hade många gånger väntat att Markku skulle säga just dessa ord. De överraskade henne inte.
Translate from Swedish to English
Tankar uttrycks genom ord.
Translate from Swedish to English
Tankar uttrycks med hjälp av ord.
Translate from Swedish to English
Tom uttalar många ord fel.
Translate from Swedish to English
Jag behöver fler exempel för att veta hur detta ord används.
Translate from Swedish to English
Jag fick inte fram ett ord.
Translate from Swedish to English
Jag fick inte ur mig ett ord.
Translate from Swedish to English
Föräldrar bokstaverar ofta ord och meningar som de inte vill att deras unga barn ska förstå.
Translate from Swedish to English
Det var ord och inga visor.
Translate from Swedish to English
Tom håller alltid sitt ord.
Translate from Swedish to English
Om en svenskspråkig mening börjar med något annat ord än subjektet måste man använda omvänd ordföljd.
Translate from Swedish to English
Jag gav Tom mitt ord.
Translate from Swedish to English
Jag saknar ord.
Translate from Swedish to English
Det är ett svårt ord att uttala.
Translate from Swedish to English
Vi måste byta några ord med varandra.
Enligt upphovsmännen till Oxford English Dictionary finns det över 800 000 ord i det engelska språket.
Han säger alltid ett ord för mycket.
Du låtsas vara vapenvägrare, men sanna mina ord: när allt kommer omkring kommer du att gå in i armén som alla andra.
Jag kommer att klara det. Sanna mina ord.
Halvstyv snö som delvis bär, skrovlig och hård skare, lätt och luftig liggande snö. För alla dessa och ytterligare några hundra snöförhållanden, finns ord på samiska.
Ibland är en mening värd mer än ett ord, och ibland är ett ord värt mer än en mening.
Det är svårt att sätta ord på.
Har du någonsin hört detta ord?
Jag skulle vilja prata några ord med dem.
Din säd skall intaga sina fienders portar, och i din säd skola alla folk på jorden välsigna sig, därför att du lyssnade till mina ord.
Jag skulle vilja utbyta några ord med Tom i enrum.
Ett av de mest utbredda översättningsfelen är att översätta för ordagrant – ord för ord.
Säg inte ett ord!
Han sade inte ett ord.
Han sa inte ett ord.
Hans ord är lag.
Jag saknade ord.
Jag saknar ord för vad som hände.
”Okonatta” är rätt ord.
Hon håller alltid sitt ord.
Det var hans sista ord.
Varje dag bildas nya ord.
Musik uttrycker det man inte kan säga med ord.
Tom låtsades som om han förstod, även fast han inte kunde ett ord ryska.
Dina ord måste överensstämma med dina handlingar.
Hela nationen hörde presidentens ord.
Jag vet inte hur jag ska tolka hans ord.
Det uppstår nya ord varje dag.
Filmen är på arabiska, och jag förstår inte ett ord arabiska!
Tom har knappt sagt ett ord på hela dagen.
Ögon talar ibland högre än ord.
Tack för dina vänliga ord!
Han säger inte ett ord.
Genom att lyssna på musik lärde hon sig nya ord.
Jag saknar ord för hur mycket jag saknar dig.
Ångesten var omöjlig att med ord beskriva.
Hon har ett rikt förråd av engelska ord.
Ångesten var omöjlig att beskriva med ord.
Översätt inte ord för ord.
Jag förstår inte ett ord.
Jag förstår inte ett enda ord.
Jag måste lära mig många ord och meningar utantill.
Jag måste lära mig att komma ihåg många ord och meningar.
Jag kommer att komma ihåg dina ord.
Jag kommer att minnas dina ord.
Vissa ord skrivs annorlunda, men uttalas likadant.
Jag kan skriva 50 ord i minuten.
Era ord överensstämmer inte med era gärningar.
Dina ord stämmer inte överens med dina handlingar.
Hon håller sitt ord.
Dina ord passar inte ihop med ditt handlande.
Era ord går inte ihop med ert agerande.
Denna mening består av sex ord.
"Vilket ord?", frågade jag.