Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "şair"

Learn how to use şair in a Turkish sentence. Over 82 hand-picked examples.

Şair çalışmasında intihar etti.
Translate from Turkish to English

Şair ölümü uykuya benzetti.
Translate from Turkish to English

Şair, yirmi küsur yıl burada yaşadı.
Translate from Turkish to English

Yeni bir şiir tarzını belirleyen büyük çağdaş şair "Nima Youshij" idi.
Translate from Turkish to English

Alan bir şair.
Translate from Turkish to English

Hiç Tom adında bir şair duydun mu?
Translate from Turkish to English

Allen bir şair.
Translate from Turkish to English

O tam bir şair.
Translate from Turkish to English

O bir şair ve yazardı.
Translate from Turkish to English

En sevdiğiniz şair kimdir?
Translate from Turkish to English

Herkes şair olamaz.
Translate from Turkish to English

O bir şair ve diplomattı.
Translate from Turkish to English

Herkes bir şair olamaz.
Translate from Turkish to English

O, büyük bir şair olarak bilinmektedir.
Translate from Turkish to English

O bir şair olamaz.
Translate from Turkish to English

O, bir şair olamaz.
Translate from Turkish to English

O neredeyse bir şair değildir.
Translate from Turkish to English

Paris'te tanıştığım şair odur.
Translate from Turkish to English

Büyük bir şair olduğunu düşünüyor.
Translate from Turkish to English

İngilterede en büyük şair kimdir?
Translate from Turkish to English

Şu ana kadar yaşamış en büyük şair.
Translate from Turkish to English

Hem büyük bir şair hem de bir doktordu.
Translate from Turkish to English

O şair 20 yıldan biraz fazla burada yaşadı.
Translate from Turkish to English

O ünlü bir şair ve yetenekli bir diplomattı.
Translate from Turkish to English

Onun kendi çapında bir şair olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turkish to English

Tom bir şair.
Translate from Turkish to English

Şair birçok şiir yazdı.
Translate from Turkish to English

Ne yazık ki şair genç yaşında öldü.
Translate from Turkish to English

Şair, kıza bir gül verdi.
Translate from Turkish to English

Ne diyordu o büyük şair?
Translate from Turkish to English

Şair Friedrich Hölderlin bu evde marangozhanesi ve ailesiyle birlikte 1807'den öldüğü yıl olan 1843'e kadar bir şekilde yaşadı.
Translate from Turkish to English

Bir şair, bir adamın bir kadına baktığı gibi dünyayı inceler.
Translate from Turkish to English

Tom tam bir şair.
Translate from Turkish to English

Şair şiir yazar.
Translate from Turkish to English

O sadece bir bilim adamı olarak değil aynı zamanda bir şair olarak da çok iyi tanınmış.
Translate from Turkish to English

Hem şair hem de romancı toplantıda mevcuttu.
Translate from Turkish to English

Ben senin bir şair olduğunu bilmiyordum.
Translate from Turkish to English

Dan ünlü bir şair olmayı diledi.
Translate from Turkish to English

Bu şiir adsız bir şair tarafından yazıldı.
Translate from Turkish to English

Bu şiir isimsiz bir şair tarafından yazıldı.
Translate from Turkish to English

Kimse şair olamaz.
Translate from Turkish to English

Ben bir şair olmak istiyorum.
Translate from Turkish to English

Tanınmış şair çalışma odasında intihar etmeye kalkıştı.
Translate from Turkish to English

Birçok şair ölümü uykuyla karşılaştırır.
Translate from Turkish to English

O bir şair ama bir romancı değil.
Translate from Turkish to English

Tom bir şair olamaz.
Translate from Turkish to English

Almanya şair ve filozof ülkesi olarak bilinir.
Translate from Turkish to English

Bu ayki şiir yarışmasıTom Jackson adında bir şair tarafından kazanıldı.
Translate from Turkish to English

Ünlü şair kütüphanesinde intihar etme girişiminde bulundu.
Translate from Turkish to English

Bir hatip yapılır, ancak bir şair doğar.
Translate from Turkish to English

O ünlü şair kütüphanesinde kendini öldürmeyi planlanmış.

O şair, kütüphanesinde intihar girişiminde bulunmuş.

O bir şair olarak değil, bir şarkıcı olarak ünlüdür.

Ne yazık ki şair genç öldü.

Şair genç öldü ama onun eserleri yüzyıllar boyunca hayatta kaldı.

Şair, ben çok güçlü bir sözcük tarafından öldürüldüm! diye söyledi.

Tanınmış şair çalışma odasında intihar girişiminde bulundu.

Şair Keats, Romantik okula aittir.

Tom çok iyi bir şair değil.

O bir şair ve devlet adamı.

Tom bir doğuştan şair.

Şair güneşin görmediğini görür.

Şair kelimelere aşıktı.

Tom başarılı bir şair.

Bu şiir adı bilinmeyen bir şair tarafından yazılmıştır.

Tom seçkin bir şair.

Herhangi bir kadın şair tanıyor musun?

Tom bana bir şair olduğunu söyledi.

Ben bir şair değilim.

En sevdiğim şair Tom Jackson.

Bir şair olmak istiyorum.

Tom bir şair, değil mi?

Tom'un en sevdiği şair Robert Burns'tür.

Şair değilim.

Üç gün süren konferansa on beş şair katıldı.

Siotis'in kendisi de tanınmış bir şair.

Bu yılki etkinliklerde otuz iki şair yarıştı.

Partiye bir roman yazarı ve bir şair davet ettik.

Başka mevsimlerde belki biz şair oluruz, fakat sonbahar kendisi şairdir.

"Şiirsel özgürlük"ü ne kadar çok iddia ederseniz, o kadar az şair olursunuz.

Şair okumak için çok zaman harcıyorum.

Şair gibi görünmüyorsun.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English