Learn how to use aileden in a Turkish sentence. Over 56 hand-picked examples.
Tom zengin bir aileden geldiğini iddia etti.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye aileden biri gibi davrandı.
Translate from Turkish to English
Tom müzikal bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Tom kesinlikle zengin bir aileden geliyor gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
O, iyi bir aileden gelmektedir.
Translate from Turkish to English
Hanımefendi iyi bir aileden geliyordu.
Translate from Turkish to English
Müziksever bir aileden mi geldin?
Translate from Turkish to English
Geniş bir aileden geliyorum.
Translate from Turkish to English
Büyük bir aileden geliyorum.
Translate from Turkish to English
İster inan ister inanma, şeftaliler ve bademler aynı aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Bu aileden gelir.
Translate from Turkish to English
Ona bizim aileden bahsetmenin zamanı geldi.
Translate from Turkish to English
Aileden kimsenin başına bir iş gelmesini istemiyorum.
Translate from Turkish to English
Bizim aileden Mary'ye bahsetmeyin.
Translate from Turkish to English
Tom çok varlıklı bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Alıştığı aileden geri alınan çocuk yıkıma uğrar.
Translate from Turkish to English
Zengin bir aileden değilim.
Translate from Turkish to English
Tom bana büyük bir aileden geldiğini söyledi.
Translate from Turkish to English
Tom, bir İngiliz, kusursuz, aksansız Almanca konuştu. Daha iyi tanımasaydım, onu iyi bir aileden gelen bir Alman sanırdım.
Translate from Turkish to English
Aileden hiçbiri difteriye karşı aşılanmadı.
Translate from Turkish to English
O sizin aileden.
Translate from Turkish to English
Sen aileden değilsin Tom.
Translate from Turkish to English
Tom çok zengin bir aileden.
Translate from Turkish to English
Tom büyük bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Mary iyi bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Ben büyük bir aileden geliyorum.
Translate from Turkish to English
Tom iyi bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Yakındaki yabancılar uzaktaki aileden daha iyidir.
Translate from Turkish to English
Tom aileden biri gibi.
Translate from Turkish to English
Aileden gelme gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Dan çok geleneksel bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Tom duygularından bahsetmeyen bir aileden geldi.
Translate from Turkish to English
O zengin bir aileden geldi ve iyi bir eğitim aldı.
Translate from Turkish to English
Onlar müziksever bir aileden mi geliyorlar?
Translate from Turkish to English
Tom zengin bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Tom Bostonlu zengin bir aileden.
Translate from Turkish to English
Fadıl çok büyük bir aileden geldi.
Translate from Turkish to English
Ben küçük bir aileden geliyorum.
Translate from Turkish to English
Leyla geceleyin aileden izinsiz dışarı çıktı.
Translate from Turkish to English
Tom Mary ile buluşmak için aileden izin almadan dışarı çıktı.
Translate from Turkish to English
Tom zengin bir aileden.
Translate from Turkish to English
Tom aileden habersiz gece dışarı çıktı.
Translate from Turkish to English
Sami zengin bir Yahudi aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Tom iyi bir aileden gelmişti.
Translate from Turkish to English
Tom varlıklı bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Sami dini bütün bir aileden geliyordu.
Translate from Turkish to English
Tom parçalanmış bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Tom boşanmış bir aileden geliyor.
Translate from Turkish to English
Zengin bir aileden geldiğini iddia ediyordu.
Translate from Turkish to English
Tom aileden zengin.
Sami, manipülasyonda usta bir aileden geliyordu.
Laik bir aileden geliyor.
Ali çomar bir aileden gelse de kabuğunu kırıp kendini yetiştirebilmiş biri. Ama yine de bazen aslına rücu ettiği oluyor.
Kalman saygın bir aileden geliyordu.
Katolik bir aileden geliyorum.
Doktor bir aileden geliyorum.