Learn how to use aksi in a Turkish sentence. Over 51 hand-picked examples.
Daha dikkatli sür, aksi halde başın belaya girecek.
Translate from Turkish to English
Ben hastaydım, aksi halde toplantıya katılırdım.
Translate from Turkish to English
Yöneticiler tarafından aksi kararlaştırılmadıkça, şirket kaşesi varsa ve bir belgeye basılmışsa, belge ayrıca en az imzayı onaylayan bir tanığın huzurunda bir yetkili kişi tarafından imzalanmış olmalıdır.
Translate from Turkish to English
Eti buzdolabına koyun, aksi takdirde bozulur.
Translate from Turkish to English
Ben koştum ve koştum, aksi takdirde geç kalabilirdim.
Translate from Turkish to English
Meşgulüm. Aksi takdirde davetini kabul ederdim.
Translate from Turkish to English
Benim bu hükümet hakkındaki izlenimim onların daha güçlü bir ekonomik politikaya ihtiyaçları olduğu, aksi takdirde gelecekte büyük sorunlarla karşılaşacaklarıdır.
Translate from Turkish to English
Şekerleme yapmadığı günlerde aksi olur.
Translate from Turkish to English
Ne var ki aksi de her zaman doğrudur.
Translate from Turkish to English
Eğer bunu yaparsan,bu sadece aksi sonuçlar doğuracak.
Translate from Turkish to English
Aksi durumda hava kararmadan önce oraya varamazsınız.
Translate from Turkish to English
Acele et, aksi halde öğle yemeğine geç kalacaksın.
Translate from Turkish to English
Acele etsen iyi olur, aksi takdirde randevun için geç kalacaksın.
Translate from Turkish to English
Acele etsen iyi olur, aksi takdirde hava kararmadan önce oraya varamayacaksın.
Translate from Turkish to English
Aksi olmamalısın ve arkadaş canlısı olmalısın.
Translate from Turkish to English
Hemen başladık, aksi halde onu kaybetmiş oluruz.
Translate from Turkish to English
Hay aksi! Cüzdanımı bulamıyorum.
Translate from Turkish to English
Gençliğini boş harcama, aksi durumda daha sonra pişman olursun.
Translate from Turkish to English
Aç olmasan bile bir şey yemelisin. Aksi takdirde öğle yemeği vaktine kadar dayanmazsın.
Translate from Turkish to English
Aksi takdirde, ciddi şekilde lisansını ihlâl etmiş kabul edilerek sorumlu tutulursun.
Translate from Turkish to English
O sıkı çalıştı; aksi halde sınavda başarısız olurdu.
Translate from Turkish to English
Şimdi gidelim. Aksi halde, geç kalacağız.
Translate from Turkish to English
Kurutucuyu çalıştırmadan önce lif filtresini temizlediğinden emin ol. Aksi takdirde bir yangını başlatabilirsin.
Translate from Turkish to English
Gitmek zorundayım aksi halde geç varacağım.
Translate from Turkish to English
O kadar aksi huylu olma!
Translate from Turkish to English
O gerçeği anlattı, aksi halde o cezalandırıldı.
Translate from Turkish to English
Neden her şey aksi gidiyor?
Translate from Turkish to English
Acele et. Aksi takdirde, öğle yemeği için geç kalacağız.
Translate from Turkish to English
Sabah 10'dan önce otelden ayrılmalıyız, aksi halde Miami trenini kaçıracağız.
Translate from Turkish to English
Aksi yönde olmadığından emin misin?
Translate from Turkish to English
Aksi yöne gitmen gerekir.
Translate from Turkish to English
Umarım aksi bir şey olmaz.
Translate from Turkish to English
Kauçuk botları giyin, aksi halde ayağınızı ıslatırsınız!
Translate from Turkish to English
Gerçekler aksi yönde.
Translate from Turkish to English
Aksi halde öleceksin.
Translate from Turkish to English
Aksi takdirde ölürsün.
Translate from Turkish to English
Tren geç kaldığı için şanslıydım. Aksi takdirde onu kaçırırdım.
Translate from Turkish to English
Çocuklar birbirlerini severler ta ki, anne ve babalarından aksi bir şey öğrenmedikleri sürece.
Hay aksi.
Aksi de doğru.
Of, şarjın da en aksi vakitte biteceği tuttu.
Biyologlar arasındaki genel görüş, yerli olmayan türlerin aksi ispatlanmadıkça yıkıcı olduğunun varsayılması gerektiğidir.
Bir planınız varsa bunu Tanrı'yla paylaşmayın, ona sürpriz yapın. Aksi hâlde hayat hiçbir zaman planladığınız gibi gitmez.
Aksi takdirde yeni seçimler yapılacak.
Uzmanlara göre aksi takdirde hız kaybedilebilir.
Aksi takdirde gerileme kaçınılmaz olacak.
Zaten aksi düşünülemez.
Yapacaksanız da en azından telif hakkı olmayan, CC BY lisansına uygun cümleler olduklarından emin olun. Aksi takdirde cümlelerinizi kullanamayız.
Tom bugün çok aksi.
"Ne diye tekrar o cehenneme dönmeyi düşünesiniz ki?" "Ülkeyi seviyorsanız başka seçeneğiniz yoktur. Aksi söz konusu bile olamaz."
Hay aksi!