Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "altından"

Learn how to use altından in a Turkish sentence. Over 90 hand-picked examples.

Gemi köprünün altından geçti.
Translate from Turkish to English

Masanın altından bir kedi çıktı.
Translate from Turkish to English

Maru emekleyerek masanın altından geçti.
Translate from Turkish to English

Sağlık altından daha değerlidir.
Translate from Turkish to English

O yüzük gerçek altından mı yapılmıştır?
Translate from Turkish to English

Bu kupa altından yapılmıştır.
Translate from Turkish to English

Demir altından daha serttir.
Translate from Turkish to English

Altından tut.
Translate from Turkish to English

O, arabanın altından çıktı.
Translate from Turkish to English

Tekne köprünün altından geçti.
Translate from Turkish to English

Nehir köprünün altından akar.
Translate from Turkish to English

Mary'nin alyansı saf altından yapılmıştır.
Translate from Turkish to English

Dostluğun değeri altından daha fazladır.
Translate from Turkish to English

Özgürlük gümüş ve altından daha değerlidir.
Translate from Turkish to English

Kralın tahtı som altından yapılmıştı.
Translate from Turkish to English

Tom'un altından bir kalbi var.
Translate from Turkish to English

Onlar masa altından ayakla birbirlerini taciz ediyorlardı.
Translate from Turkish to English

Dikenli telin altından sürünerek geçtiğinde, pantolonuyla takılıp kaldı.
Translate from Turkish to English

Eşeğe altından semer vursan, yine eşektir.
Translate from Turkish to English

Dilinin altından baklayı çıkardı.
Translate from Turkish to English

Tom altından yapılmış bir kol saati takıyor.
Translate from Turkish to English

Su köprünün altından akar.
Translate from Turkish to English

Bıyık altından gülüyorlar sana, bilesin!
Translate from Turkish to English

Tişört ve gömlek altından sütyen görünmesi normal.
Translate from Turkish to English

Aba altından değnek göster.
Translate from Turkish to English

Çitin altından süründüm.
Translate from Turkish to English

Dostluk, Altından daha değerlidir .
Translate from Turkish to English

Bu heykel som altından yapılmış.
Translate from Turkish to English

Onun altından bir kalbi var.
Translate from Turkish to English

Saatim altından yapılır.
Translate from Turkish to English

Aniden zemin ayaklarımın altından kayboluyor gibi görünüyordu.
Translate from Turkish to English

Bir zamanlar alüminyum altından daha pahalıydı.
Translate from Turkish to English

Sezar, Kleopatra'nın altından bir heykelini dikti.
Translate from Turkish to English

Arabanın altından bir kedi çıktı.
Translate from Turkish to English

Bu kadeh altından yapılmış.
Translate from Turkish to English

Çitin altından sürünmek zorunda kaldım.
Translate from Turkish to English

Sağlık, altından daha önemlidir.
Translate from Turkish to English

Masanın altından dışarı çık!
Translate from Turkish to English

Tom'un durumun altından kalkabilmesi pek mümkün olmayacak.
Translate from Turkish to English

Kedim masanın altından çıktı.
Translate from Turkish to English

Tom yatağın altından bir kutu çıkardı.
Translate from Turkish to English

Kraliçe'nin tacı altından yapılmıştır.
Translate from Turkish to English

Biri koltuğun altından uzaktan kumandayı çıkarmama yardım edebilir mi? Cidden sıkışmış oraya.
Translate from Turkish to English

Alüminyum altından daha pahalı hale geldi.
Translate from Turkish to English

Altından yapılmış bir haç istiyorum.
Translate from Turkish to English

Prenses altından yapılmış bir arabaya bindi.
Translate from Turkish to English

O bana altından yapılmış lüks bir saat erdi.
Translate from Turkish to English

Gümüş altından daha ucuza mal olur.
Translate from Turkish to English

Sikke, altından yapılmıştır.
Translate from Turkish to English

Sahip olduğum saat altından yapılmıştır.

Tom çitin altından sürünerek geçti.

Saatin akrep ve yelkovanı altından yapılmış.

Aşk altından daha değerlidir.

Demir altından çok daha faydalıdır.

Ona el altından ödendi.

Özgürlük Anıtı altından yapılsaydı ne olurdu?

Onu paltosunun altından çıkardı.

Onun saçı şapkasının altından çıktı.

Askerler düşman ateşi altından geldi.

Sanki dünya onun ayağının altından kaybolmuş gibiydi.

Biz altından kalktık.

Tom Mary'yi sol kulağının tam altından boynundan öptü.

Demir altından daha faydalıdır.

Tom el altından para verdi.

Kertenkele kayanın altından kaçtı.

Onlar ayrıldığından beri köprünün altından çok sular aktı.

İyi sağlık, altından daha değerlidir.

Hepsi Tom'un başının altından çıkıyor.

Ali topu ayağının altından kaçırdı.

Köprünün altından çok sular aktı.

Fırsat sakal altından geçer.

Bunlar hep senin başının altından çıkıyor.

Tüm bunlar Tom'un başının altından çıkıyor.

Akşam yemeğinde masa altından ayaklarınızla oynaşıyor muydunuz?

Tom aba altından sopa gösterdi.

Hangi Rus'u kazısan altından Tatar çıkar.

İşin altından başka iş çıktı.

İşin altından başka şeyler çıktı.

Hangi taşı kaldırsam altından Ali çıkıyor.

Her taşın altından Ali çıkıyor.

Halının altından kablo geçiyor.

Yüzük 24 ayar altından yapılmış.

Bu ürünün kilogram fiyatı altından daha yüksek.

Zarfı kapının altından içeri attı.

Ders kitapları çok pahalı olduğu için bir kırtasiyeden el altından fotokopi kitap aldı.

"Bütün bunların senin başının altından çıktığı söyleniyor. Doğru mu?" "Öncelikle kestane balının diyarından selamlar."

Odanızı toplamazsanız olacaklara karışmam diyerek aba altından değnek gösteriyordu.

Hangi taşı kaldırsan altından o çıkar!

Dünyada hiçbir ülkenin altından kalkamayacağı siyasi ve toplumsal bir yükü tereddüt etmeden sırtlandık.

Köprünün altından geç.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English