Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "bağlantı"

Learn how to use bağlantı in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Biz telefonda konuşurken bağlantı kesildi.
Translate from Turkish to English

Tom, Mary ile e-posta vasıtasıyla bağlantı kurabilir.
Translate from Turkish to English

Benimle Yasesu Hotel'de bağlantı kurabilirsin.
Translate from Turkish to English

Onunla bağlantı kurmak istiyorum.
Translate from Turkish to English

Onunla henüz bağlantı kuramıyorum.
Translate from Turkish to English

Onlar arasında bağlantı yok.
Translate from Turkish to English

Sanırım onunla bağlantı kurmamın zamanıdır.
Translate from Turkish to English

O, telefonla onunla bağlantı kuramadı.
Translate from Turkish to English

Ebeveynlerimle posta yoluyla bağlantı kuruyorum.
Translate from Turkish to English

Polisle bağlantı kurmaya çalıştım.
Translate from Turkish to English

Tom nihayet Mary ile bağlantı kurabildi.
Translate from Turkish to English

Her türlü insanla bağlantı kurar.
Translate from Turkish to English

Hotel Landmark'ta benimle bağlantı kurabilirsiniz.
Translate from Turkish to English

Yarın seninle bağlantı kuracağım ve bir saat ayarlayacağım.
Translate from Turkish to English

Saat onda buluşmamız gerekiyorken, onlarla bağlantı kuramadım. Onların kaza geçirip geçirmediğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Sigara içmeyle akciğer kanseri arasında bir bağlantı vardır.
Translate from Turkish to English

Tom'la hâlâ bağlantı kuramıyorum.
Translate from Turkish to English

Bisiklet ve at arasında bağlantı var mı sence?
Translate from Turkish to English

Annesiyle henüz bağlantı kurdu.
Translate from Turkish to English

Bir bağlantı var mı?
Translate from Turkish to English

Nasıl bağlantı kurdun?
Translate from Turkish to English

Nasıl bağlantı kurabiliyorsun?
Translate from Turkish to English

Bir bağlantı olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Aramaya devam ediyorum ama Tom'la bağlantı kuramıyorum.
Translate from Turkish to English

Bütün sabah Tom'u arıyorum fakat onunla bağlantı kuramıyorum.
Translate from Turkish to English

Sigara içmekle akciğer kanseri arasında bir bağlantı var mı?
Translate from Turkish to English

Araştırmalar sigara ile akciğer kanseri arasında bağlantı olduğunu göstermekte.
Translate from Turkish to English

Ben hemen onunla bağlantı kuracağım.
Translate from Turkish to English

Eğer adres değişirse, lütfen bizimle bağlantı kurun.
Translate from Turkish to English

Aralarında bağlantı kurmak olanaksız.
Translate from Turkish to English

Bağlantı nedir?
Translate from Turkish to English

Tom'la bağlantı kurmalısın.
Translate from Turkish to English

Tom'la bağlantı kurmalıyız.
Translate from Turkish to English

Bu konuda seninle yeniden bağlantı kurmak zorunda kalacağım.
Translate from Turkish to English

Herhangi bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Bir bağlantı olup olmadığını merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Burada herhangi bir bağlantı görmüyorum.
Translate from Turkish to English

Onlarla bağlantı sağlayamıyorum.
Translate from Turkish to English

Onunla bağlantı sağlayamıyorum.
Translate from Turkish to English

Beslenme ve sağlık arasında bir bağlantı var olmalı mı?
Translate from Turkish to English

Ben seninle bağlantı kurmaya çalıştım.
Translate from Turkish to English

O iki şey arasında hiçbir bağlantı yok.
Translate from Turkish to English

Onunla bağlantı kurmak istiyorum. Onun telefon numarasını biliyor musun?
Translate from Turkish to English

Bu bir mucize! Bağlantı çalışıyor!
Translate from Turkish to English

Kişilik ve kan grubu arasında bir bağlantı bilimsel olarak kanıtlanmadı.
Translate from Turkish to English

Gerçekten bir bağlantı olduğuna inanıyor musunuz?

Benimle bağlantı kurmanı kim söyledi?

O bağlantı beni web sitenize götürürdü ama artık işe yaramıyor.

Politika ile savaşın arasındaki bağlantı nedir?

Politika ile savaşın arasındaki bağlantı ne?

Dan ve kurbanın ailesi arasında hiçbir bağlantı yoktu.

Yarın benimle bağlantı kur.

Onunla bağlantı sağlanamıyor.

Dün Tom'la bağlantı kurulamadı.

Tom'la bağlantı kurmak için bütün hafta çalışıyorum.

Ayrıntılar için Tom Jackson'la bağlantı kurun.

Tom'la bağlantı halinde misin?

Bağlantı için teşekkürler.

Sanırım Kuzey Kore dünyada tek bir yerli müslümanın yaşamadığı yer, henüz bir gün, ABD El-kaide hücresi ya da ondan daha iyisi, DPRK ile El-Kaide arasında bir bağlantı, ki onun adına ABD füzeleri bu Asya ulusunu yok edecek.

Tom bütün sabahdır seninle bağlantı kurmaya çalışıyor.

"Bağlantı" "Ne oldu?" "Sen benim oğlumsun!" "Harika!"

Tom'la bağlantı kurulamadı.

Bağlantı yok.

Seninle nasıl bağlantı kurabilirim?

Bir bağlantı olabilir mi?

Ben burada bir bağlantı görüyorum.

Orada hangi bağlantı olabilirdi?

Ben bir bağlantı olduğuna eminim.

Onlar bizimle tekrar bağlantı kurmak istediler mi?

Siteye bağlantı yazabilir misiniz?

İnternet sitesi için sana bağlantı vereceğim.

O her zaman kitaplarında çocukluğu ile bağlantı kurar.

Ben bir bağlantı görmüyorum.

Şimdi lütfen bizimle bağlantı kurun.

Onunla bağlantı kur.

Bu ikisi arasında hiçbir bağlantı yoktur.

Vietnamca öğrenme kitaplarına ihtiyacınız varsa, lütfen benimle bağlantı kurun.

Bağlantı için çok teşekkürler, çeviri yapmayı ve dilleri öğrenmeyi severim!

O çıkmadan önce onunla bağlantı kurmak zorundaydık.

Ben onunla bağlantı kurmaya çalıştım.

Onunla nasıl bağlantı kurulacağını biliyor musun?

Belki de onunla bağlantı kurmamız gerekir.

Sana web sitem için bağlantı göndereceğim.

Polis, terk edilmiş araba ile üç kilometre uzakta bulunan ceset arasında bir bağlantı olduğunu düşünüyor.

Somut bir bağlantı yok.

Adınız WiFi mi? Çünkü gerçekten bir bağlantı hissediyorum.

Tom'la bağlantı kurmak istiyorum.

Tom'la bağlantı kuramadım.

Bağlantı var mıydı?

Tom polisle bağlantı kurdu.

Hiç kimse bağlantı kurmadı.

Bağlantı kurduğumuzu hissediyorum.

Erkeklerle nasıl bağlantı kuracağımı biliyorum.

Tom'la bağlantı kurabilir misin?

Başka kimse bağlantı kuruyor mu?

Leyla, Sami ile bağlantı kurdu.

Nedensel bir bağlantı yok.

Sami yetkililerle bağlantı kurmadı.

Sami, Leyla ile bağlantı kuramadı.

Sami, Leyla'yla bağlantı kuramadı.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English