Learn how to use cinayet in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
O, cinayet nedeniyle hapse gönderildi.
Translate from Turkish to English
O, bir cinayet olayına karıştı.
Translate from Turkish to English
Cinayet davasıyla ilgili duyduklarına şaşırdı.
Translate from Turkish to English
O, cinayet davası ilgili gerçeği ortaya çıkardı.
Translate from Turkish to English
Onun cinayet gizemlerine karşı marazi bir düşkünlüğü vardır.
Translate from Turkish to English
Vatanseverlik bahanesini kullanarak birçok cinayet işlenmiştir.
Translate from Turkish to English
Adam cinayet işledi.
Translate from Turkish to English
Tom bir cinayet davasında bir şüpheli olarak tutuklandı.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye cinayet hikayelerini okumayı sevip sevmediğini sordu.
Translate from Turkish to English
Tom bir cinayet soruşturmasında bir şüphelidir.
Translate from Turkish to English
Polisler saatlerce Tom'un evini aradılar fakat onlar cinayet silahını bulamadılar.
Translate from Turkish to English
Onlar ona toplu cinayet dediler.
Translate from Turkish to English
Askerler cinayet için mahkemede yargılandılar.
Translate from Turkish to English
Tom cinayet silahında parmak izlerini bırakmaktan kaçınmak için eldivenler giydi.
Translate from Turkish to English
Tom cinayet şüphesi altında idi.
Translate from Turkish to English
Tom emekli olmadan önce bir cinayet masası dedektifi idi.
Translate from Turkish to English
Tom cinayet anında cinayet mahalline yakın bir yerde olmadığını iddia ediyor.
Translate from Turkish to English
Tom cinayet işlediğini itiraf etti.
Translate from Turkish to English
O, cinayet için yargılandı.
Translate from Turkish to English
Cinayet kötü bir suçtur.
Translate from Turkish to English
O, cinayet yüzünden hapse atılmıştır.
Translate from Turkish to English
Cinayet yasalara aykırı.
Translate from Turkish to English
O, beş cinayet işledi.
Translate from Turkish to English
Cinayet ölümle cezalandırılır.
Translate from Turkish to English
Cinayet gizem olarak kalır.
Translate from Turkish to English
Bu ay iki cinayet vardı.
Translate from Turkish to English
Görünüşe göre cinayet kilitli bir odada gerçekleşti.
Translate from Turkish to English
Tom cinayet ile suçlanıyor.
Translate from Turkish to English
Geçen sene çok sayıda cinayet oldu.
Translate from Turkish to English
Cinayet ve soygun suç eylemleridir.
Translate from Turkish to English
Geçen yıl çok sayıda cinayet vardı.
Translate from Turkish to English
Cinayet saatinde neredeydin?
Translate from Turkish to English
Polisler cinayet vakasını soruşturuyor.
Translate from Turkish to English
Yazar cinayet davasını inandırıcı biçimde açıkladı.
Translate from Turkish to English
Polis cinayet gecesinde olduğunu söylediğin yerde seni gördüğünü hatırlayan tek bir kişiyi bulamıyor.
Translate from Turkish to English
Sizin örgütün cinayet hakkındaki düşüncelerini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English
O bir cinayet suçlusu.
Translate from Turkish to English
Tom cinayet silahını hendeğe attı.
Translate from Turkish to English
Cinayet neredeyse mükemmeldi.
Translate from Turkish to English
Cinayet gecesinde Tom'u en son ne zaman gördün?
Translate from Turkish to English
Tom'un cinayet gecesi için bir mazereti yoktu.
Translate from Turkish to English
Sorun cinayet gecesi için Tom'un mazeretinin olmamasıdır.
Translate from Turkish to English
Tom'un Mary'nin cinayet gecesi için sıkı bir mazereti var.
Translate from Turkish to English
Tom cinayet silahıyla bulundu.
Translate from Turkish to English
Cinayet sırasında nerede olduğunuzu bana söyleyebilir misiniz?
Translate from Turkish to English
Bana cinayet anında nerede olduğunu söyle.
Cinayet sabah üç ile beş arası oldu.
Cinayet şüphelisinin olaylarının versiyonları soruşturma memurlarına göre doğru çıkmadı.
Bu cinayet silahı mı?
Bu, cinayet silahı değildir.
Balistik raporuna göre, bu silah cinayet silahı olamaz.
O cinayet davasına karışmış gibi görünüyor.
Tom cinayet için yargılanıyor.
ABD silahlı cinayet oranı diğer yoğun nüfuslu, yüksek gelirli ülkelere göre 15 kat daha yüksektir.
Cinayet korkunç bir eylem.
Polis, Tom'un çekicinin cinayet silahı olduğunu düşünüyor.
Cinayet ölümle cezalandırılabilir.
Tom'a cinayet için komplo kuruldu.
Cinayet silahını bulduk.
Cinayet gecesi nerede olduğunu açıklayabilir misin?
Ona cinayet silahını satman onun karısın öldürmek için seni suç ortağı yapar.
Cinayet yeri korkunç bir manzaraydı.
Aile birlikte cinayet gizemlerini izlemeyi seviyor.
Dan, Linda'nın cinayet silahını gizlemesine yardımcı oldu.
Tom'un cinayet için tutuklanmasını istiyorum.
Adli tıp uzmanları ve cinayet masası dedektifleri, güvenlik çemberine alınmış yerde ve çevresinde çalışmalarını sürdürdüler.
Cinayet silahı bu.
Maktulün ailesi cinayet davasının yeniden açılmasını istedi.
Tom ikinci derece cinayet için 30 yıl hapis yattı.
Hiç kimsenin cinayet için bir nedeni var gibi görünmüyordu.
Amerika'nın en çok cinayet işlenen şehridir.
Polis Tom'un parmak izlerinin cinayet silahı üzerinde bulunduğunu söyledi.
Tom'un cinayet gecesi için bir mazereti yok.
Baba ve oğul cinayet için yargılanacak.
Tom bir dizi cinayet işledi.
Polis Dan'ın suçunu kanıtlamak için cinayet silahını geri almak zorundaydı.
Dan çekicin cinayet silahı olduğuna inanıyordu.
Onun ölümü cinayet olarak nitelendirildi.
Tom'un suçu cinayet silahı olmadan ispatlanamadı.
Hiçbir resmi cinayet kayda geçmedi.
Cinayet insanlığa karşı bir suçtur.
Tanaka cinayet şüphesiyle tutuklandı.
Sizin parmak izleriniz cinayet silahı üzerinde bulundu.
Ben bir cinayet dedektifiyim.
Teksas'ta cinayet ölüm cezasını gerektiren bir suçtur.
Mahkeme onu cinayet suçlamasından beraat ettirmiştir.
Her ay iki cinayet vakası vardı.
Cinayet, tecavüz ve işkence savaş zamanlarıyla ilişkili vahşetlerdir.
Bu cinayet olabilir mi?
Tom cinayet gecesi evde olduğunu söyledi.
Tom'un Mary'nin cinayet günü için bir mazereti vardı.
Cinayet günü için bir mazeretin yok.
Tom'un cinayet gecesi için çok güçlü bir mazereti vardı.
Polis cinayet davasını incelemeye başladı.
Rusya dünyada en çok cinayet işlenen ülkelerden biridir.
Teğmen Dan Anderson, ikinci bir cinayet mahalline çağrıldı.
Dan cinayet hakkında Dedektif Linda Smith'le konuştu.
Dedektif Dan Anderson nihayet bütün cinayet hikayesini bir araya getirdi.
Dan, Linda'nın yatak odasındaki cinayet silahını sakladı.
Dan bir cinayet işlemekle suçlandı.