Learn how to use düşündüğüm in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Film düşündüğüm gibi değildi.
Translate from Turkish to English
Düşündüğüm odur.
Translate from Turkish to English
Dürüst olduğunu düşündüğüm çocuk beni aldattı.
Translate from Turkish to English
Mary'nin annesi olduğunu düşündüğüm bir kadın gördüm.
Translate from Turkish to English
O tam düşündüğüm gibiydi.
Translate from Turkish to English
Aslında düşündüğüm odur.
Translate from Turkish to English
Düşündüğüm tam olarak odur.
Translate from Turkish to English
Sadece senin bileceğini düşündüğüm için sordum.
Translate from Turkish to English
Köpeğimi iyi kalite köpek maması olarak düşündüğüm mamayla besledim.
Translate from Turkish to English
Geçen gün âşık olabileceğimi düşündüğüm biriyle tanıştım.
Translate from Turkish to English
Olmasını düşündüğüm ile aynı değildi.
Translate from Turkish to English
Artık önemli olduğuna inanmadığım, o zamanlar önemli olduğunu düşündüğüm çok şey vardı.
Translate from Turkish to English
Şimdi bunun hakkında düşündüğüm zaman, bizim aile çok sefil bir hayat yaşadı.
Translate from Turkish to English
Seni götkafa olarak gördüğüm için kusura bakma, ama senin ne olduğun için düşündüğüm bu.
Translate from Turkish to English
Düşündüğüm kadar kolay değil.
Translate from Turkish to English
İşte düşündüğüm şey.
Translate from Turkish to English
Sizden bazı zamanlar ürktüğüm olmuştur çünkü bana aileme zarar verebilirsiniz diye düşündüğüm anlar olmadı değil.
Translate from Turkish to English
Kobe'nin yıkımı düşündüğüm kadar kötüydü.
Translate from Turkish to English
Hemen sahilin oralarda hoşuna gideceğini düşündüğüm gerçekten güzel bir restoran var.
Translate from Turkish to English
Hemen sahilin oralarda beğeneceğini düşündüğüm gerçekten iyi bir lokanta var.
Translate from Turkish to English
Bu benim de düşündüğüm şey.
Translate from Turkish to English
Bu tam düşündüğüm bir şey.
Translate from Turkish to English
Senin ilgilendiğini düşündüğüm aynı şeylerle ilgilenmiyorum.
Translate from Turkish to English
İlgilenmediğini düşündüğüm için sana söylemedim.
Translate from Turkish to English
Hemşire olduğunu düşündüğüm kadının aslında doktor olduğunu öğrendim.
Translate from Turkish to English
Düşündüğüm şey buydu.
Translate from Turkish to English
Eğer o ne anlama geldiğini düşündüğüm anlama geliyorsa, başımız belada.
Translate from Turkish to English
Affedersiniz, boş olduğunu düşündüğüm için odaya girdim.
Translate from Turkish to English
Düşündüğüm tam olarak bu.
Translate from Turkish to English
Yaklaşık olarak düşündüğüm bu.
Translate from Turkish to English
Tam olarak düşündüğüm bu.
Translate from Turkish to English
Sana yardım edebileceğimi düşündüğüm için buradayım.
Translate from Turkish to English
Doğru olduğunu düşündüğüm şeyi yapıyorum.
Translate from Turkish to English
Bizim için iyi olduğunu düşündüğüm şeyi yapmak zorundayım.
Translate from Turkish to English
Ne düşündüğüm kimin umurunda ki?
Translate from Turkish to English
Belki de düşündüğüm kadar zeki değilsin.
Translate from Turkish to English
Burada görmen gerektiğini düşündüğüm bir şeyim var.
Translate from Turkish to English
Olduğumu düşündüğüm kadar iyi bir gitarist değilim.
Translate from Turkish to English
Şimdiye kadar bütün düşündüğüm Tom'la beraber olmak.
Translate from Turkish to English
O düşündüğüm biriydi.
Translate from Turkish to English
Bu tam olarak düşündüğüm şey.
Translate from Turkish to English
Tam da düşündüğüm gibi.
Translate from Turkish to English
Olacağımızı düşündüğüm kadar meşgul değiliz.
Translate from Turkish to English
Tom olacağını düşündüğüm kadar aç değildi.
Tom konuştuğunu düşündüğüm kadar Fransızcayı iyi konuşmuyor.
Paramı onu hiç kimsenin asla bulamayacağını düşündüğüm bir yerde saklı tuttum.
Ne düşündüğüm kimin umurunda?
Orada oldukça güvende olduğumu düşündüğüm için evimi terk etmedim.
Sen Boston'a birlikte gitmeyi düşündüğüm tek kişisin.
Her şey sadece olacağını düşündüğüm şekilde oldu.
Başınızın dertte olduğunu düşündüğüm için geldim.
Düşündüğüm bu değil.
Bu tam düşündüğüm şeydi.
Düşündüğüm şey bu.
Bu, Tom'un olacağını düşündüğüm yer değil.
Tüm düşündüğüm bu.
Başlangıçta düşündüğüm şey bu.
Benim de düşündüğüm şey bu.
Söylediğini düşündüğüm şey bu.
Demek istediğini düşündüğüm şey bu.
Düşündüğüm o değil.
Tom düşündüğüm kadar yaşlı değil.
O olacağını düşündüğüm kadar yararlı değildi.
Tom olacağını düşündüğüm kadar meşgul değildi.
Tom olduğunu düşündüğüm kadar zengin değil.
Avcılık olacağını düşündüğüm kadar çok eğlenceli değildi.
Tom hakkında bilmen gerektiğini düşündüğüm bir şey öğrendim.
Tom bana bilmem gerektiğini düşündüğüm her şeyi zaten söyledi.
Gerçekten ne düşündüğüm önemli mi?
Ne düşündüğüm önemli mi?
Düşündüğüm gibi, o bir bakire!
Sınavı geçeceğini düşündüğüm arkadaş başarısız oldu.
Düşündüğüm kişi Mary'dir.
Bir şarkıcı olduğunu düşündüğüm kız farklı bir kişi olduğunu kanıtladı.
Onun hakkında düşündüğüm için uyuyamadım.
Onu düşündüğüm için bütün gece ayaktaydım.
O olacağını düşündüğüm kadar kötü değil.
Bu benim düşündüğüm bir şey.
Olduğunu düşündüğüm kadar açık fikirli olmadığını görebiliyorum.
Ne düşündüğüm önemli değil.
Bu hakkında düşündüğüm çocuk.
Tom benim düşündüğüm aynı şeyi düşündü.
Bütün düşündüğüm sensin.
Onu benim düşündüğüm yere koyabilirsin.
Tom sana yardım edebileceğini düşündüğüm kişi.
Görmekle ilgilenebileceğini düşündüğüm bazı resimlerim var.
En iyi arkaşım olduğunu düşündüğüm adam tarafından aldatıldım.
Takriben düşündüğüm bu.
"Test nasıldı?" "Olacağını düşündüğüm kadar zor değildi."
Bu, olacağını düşündüğüm kadar yapması zor değildi.
Bu olacağını düşündüğüm kadar yapması zor değildi.
Düşündüğüm tam olarak budur.
Düşündüğüm şey önemli değil.
Tren, olacağını düşündüğüm kadar kalabalık değildi.
O benim de düşündüğüm şey!
Her şey olacağını düşündüğüm kadar tam.
İlk etapta düşündüğüm şey buydu.
Önce düşündüğüm şey bu.
Sen olduğunu düşündüğüm kişi değilsin.
O, olduğunu düşündüğüm kişi değil.