Learn how to use değişiklikler in a Turkish sentence. Over 83 hand-picked examples.
Hükümet temel değişiklikler yapmalı.
Translate from Turkish to English
Ben taslakta bazı değişiklikler yapmak istiyorum.
Translate from Turkish to English
Fiziksel değişiklikler doğrudan yaşlanmayla ilgilidir.
Translate from Turkish to English
Hükümet, dış politikasında değişiklikler yapmak zorunda kaldı.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler yapılmadı.
Translate from Turkish to English
O, plandaki değişiklikler hakkında beni bilgilendirdi.
Translate from Turkish to English
Ne tür değişiklikler yapmamızı istiyorsunuz?
Translate from Turkish to English
Değişiklikler çabuk geldi.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler yapıyorum.
Translate from Turkish to English
Bazı değişiklikler yaptım.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler için Tom'u bilgilendirir misiniz?
Translate from Turkish to English
Hükümet radikal değişiklikler yapmak zorunda.
Translate from Turkish to English
Politikacı kongreye değişiklikler yapılmasını önerdi.
Translate from Turkish to English
Politikacı kongreye değişiklikler önerdi.
Translate from Turkish to English
Bizim şehrimizde her yıl kademeli değişiklikler meydana gelir.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler kademeliydi.
Translate from Turkish to English
Toplumdaki değişiklikler kişilerden gelir.
Translate from Turkish to English
Kadınların hareketlerinden kaynaklanan değişiklikler hem kadınları hem de erkekleri etkiledi.
Translate from Turkish to English
Buralarda yapılan bazı büyük değişiklikler vardı.
Translate from Turkish to English
Son günlerde buralarda yapılan büyük değişiklikler vardı.
Translate from Turkish to English
Aklında ne tür değişiklikler var?
Translate from Turkish to English
Büyük değişiklikler geliyor.
Translate from Turkish to English
Araba kazaları ile ilgili mevcut yasa değişiklikler gerektirir.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler yapabilirim.
Translate from Turkish to English
Yakında gelen bir sürü büyük değişiklikler var.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler radikal olmayacak.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler yapacağız.
Translate from Turkish to English
Bu çevrede değişiklikler yapmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler şaşırtıcıydı.
Translate from Turkish to English
Gerekli değişiklikler yapıyor.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler yapıldı.
Translate from Turkish to English
Sanırım bazı değişiklikler yapmamızın zamanı.
Translate from Turkish to English
Bütün değişiklikler, hatta nadiren olanlar dahi, hüzne sebep olur. Çünkü geride bıraktığımız her şeyde bir parçamız vardır. Yeni bir başlangıç yapmadan önce, öncekilerle vedalaşmamız gerekir.
Translate from Turkish to English
Affedersiniz, benim cümle üzerinde bazı değişiklikler yapmak zorundayım.
Translate from Turkish to English
Yorumunuz için değişiklikler kaydedildi.
Translate from Turkish to English
Bazı değişiklikler yapılmak zorunda olacak.
Translate from Turkish to English
Büyük değişiklikler ayakta.
Translate from Turkish to English
Biz üretim sürecinde değişiklikler planlıyoruz.
Translate from Turkish to English
Değişiklikler yer alıyor.
Translate from Turkish to English
Yakında bazı değişiklikler yapmamız gerekecek.
Translate from Turkish to English
Benim bazı değişiklikler yapmam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Ben bazı değişiklikler yapmak zorundayım.
Translate from Turkish to English
Bu ürün hakkında bazı değişiklikler yapabilir miyim?
Translate from Turkish to English
Son on beş ya da yirmi yıl içinde, İngiltere'deki aile hayatında büyük değişiklikler olmuştur.
Yeni yasa, eğitim sistemine önemli değişiklikler getirecektir.
Büyük değişiklikler yolda.
Biz bazı değişiklikler yaptık.
Biz değişiklikler yapacağız.
Biz bazı değişiklikler yapmak zorundayız.
Çoğunlukla anlamlı değişiklikler yapılırsa ben siyasi reformdan yanayım.
Bu tür değişiklikler sanatçının el çabukluğundan daha fazla bir şey değildir.
Bazı değişiklikler hariç olmak üzere, proje onaylandı.
Sanırım bazı değişiklikler yapma zamanı.
Değişiklikler şaşırtıcı.
O zamandan beri şiddetli değişiklikler gördük.
Bazı değişiklikler yapmak için çok çalışıyoruz.
Bazı değişiklikler yapma şansımız var.
Başka değişiklikler de var.
Nasıl bazı değişiklikler yapabilirim?
Önerilen değişiklikler hakkında nasıl hissediyorsunuz?
Diyetinizde bir anda dramatik değişiklikler yapmaya çalışmayın.
Küçük değişiklikler büyük bir fark yaratabilir.
O değişiklikler çok önemliydi.
Değişiklikler kesinlikle akılalmaz.
Devrim birçok değişiklikler getirdi.
Tom bazı değişiklikler yapacak.
Tom değişiklikler yapacak.
Değişiklikler acı verebilir fakat ait olmadığın bir yerde olmak, daha acıdır!
Sami bazı değişiklikler yapmaya hazırdı.
Değişiklikler zaten yolda.
Çevredeki değişiklikler yeni türlerin ortaya çıkmasına yol açtı.
Tom'un istem dışı işten çıkarılması, onu hayatında birtakım değişiklikler yapmaya zorlayacaktır.
İsteği dışında işten çıkarılması, Tom'u hayatında bazı değişiklikler yapmaya zorlayacak.
Ödül hayatınızda ne gibi değişiklikler yarattı?
Cumhurbaşkanını seçme yönteminde yapılacak değişiklikler Moldova'daki siyasi krize son verecek mi?
Ne tür değişiklikler yapılması planlanıyor?
Seçim yasasında ne gibi değişiklikler yapılmalı?
Değişiklikler fark edilmeden kalmadı.
Bunlar ne tür değişiklikler olacak?
Çizelgemde biraz değişiklikler yaptım.
Sence önümüzdeki 10 yıl içinde teknolojide nasıl değişiklikler olacak?
Bazı değişiklikler yapalım.
Yayınevinin ısrarları üzerine konu üzerinde ufak değişiklikler yapıldı.