Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "dizi"

Learn how to use dizi in a Turkish sentence. Over 88 hand-picked examples.

Ordu savaş sırasında bir dizi görkemli eylemlerde yer aldı.
Translate from Turkish to English

Gariptir, bu sonbaharda çok sayıda pembe dizi izliyorum.
Translate from Turkish to English

O bir dizi tıbbi keşifler yaptı
Translate from Turkish to English

Onlar bir dizi konser verdiler.
Translate from Turkish to English

Gözde dizi filmin nedir?
Translate from Turkish to English

Çocuk düştü ve dizi sıyrıldı.
Translate from Turkish to English

Bir dizi felaket bölgeyi vurdu.
Translate from Turkish to English

Kendimi Breaking Bad'in sonunun gülünç bir şekilde aceleye getirildiğini düşünmekten alıkoyamıyorum - yine de çok güzel bir dizi ama daha iyi olabilirdi.
Translate from Turkish to English

Bir dizi cinayetin aynı adam tarafından işlendiği düşünüldü.
Translate from Turkish to English

Pembe dizi bağımlısıyım.
Translate from Turkish to English

Öncüler bir dizi engelin üstesinden geldiler.
Translate from Turkish to English

Araştırmacıların çoğu, Tom'un teklifinin Mary'ye bir dizi yeni teklifler gelmesine neden olacağı kanısında.
Translate from Turkish to English

Gelecek ayın baskısında yeni bir dizi başlayacak.
Translate from Turkish to English

Dizi kanayan çocuklar da yok artık.
Translate from Turkish to English

O zamandan beri bir dizi talihsizlikler yaşadım.
Translate from Turkish to English

O, toplantıda bir dizi sorun getirdi.
Translate from Turkish to English

Jose düştü,fakat sadece dizi soyuldu.
Translate from Turkish to English

O, bir dizi heyecanlı dedektif hikâyesi yazdı.
Translate from Turkish to English

Onlar bir dizi büyük ekonomik programlar başlattı.
Translate from Turkish to English

Tom'un yaralı bir dizi var.
Translate from Turkish to English

Tom'un ağrılı bir dizi var.
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'yi geceleyin gizlice pembe dizi seyrederken yakaladı.
Translate from Turkish to English

Tom bir dizi cinayet işledi.
Translate from Turkish to English

Biz bir dizi cinayeti araştırıyoruz.
Translate from Turkish to English

Size bir dizi soru soracağım.
Translate from Turkish to English

Tom bir dizi cinayetten dolayı iki ömür boyu hapis cezası çekiyor.
Translate from Turkish to English

Tom pembe dizi izliyor.
Translate from Turkish to English

Dizi politikası yok.
Translate from Turkish to English

Mary dizi izliyor.
Translate from Turkish to English

Onun bir dizi çarpık dişleri var.
Translate from Turkish to English

On florin için, bir dizi pul gönderirim.
Translate from Turkish to English

Yukarı veya alt kata yürürken Tom'un dizi acıyor.
Translate from Turkish to English

Boston bölgesinde bir dizi soygun olmuş.
Translate from Turkish to English

Ben karda yoldan ön kapıma kadar üç dizi ayak izi gördüm.
Translate from Turkish to English

Sıfır yerçekimi altında bir dizi deney gerçekleştirdiler.
Translate from Turkish to English

Bir dizi masa örtüsü ve peçete aldım.
Translate from Turkish to English

O, Kaliforniya Üniversitesinde Japon edebiyatı üzerine bir dizi konferans verdi.
Translate from Turkish to English

O sadece ilginç bir dizi makale yayınladı.
Translate from Turkish to English

Fadıl, Leyla'dan bir dizi mektup aldı.
Translate from Turkish to English

Güneş G tipi ana dizi yıldızıdır.
Translate from Turkish to English

Hayat bir dizi karardır.
Translate from Turkish to English

Bir dizi olay savaşın başlamasına yol açtı.
Translate from Turkish to English

Yaşam bir dizi tesadüften başka nedir?
Translate from Turkish to English

Hayat bir dizi tesadüftür.
Translate from Turkish to English

Mary bir pembe dizi yıldızıdır.
Translate from Turkish to English

Polis bir dizi silahlı saldırıyı araştırıyordu.

Son zamanlarda neredeyse hiç ilgi çekici dizi yokmuş gibi bir his var içimde.

İçimde son zamanlarda neredeyse hiç ilgi çekici bir dizi yokmuş gibi bir his var.

TV'de aptalca bir dizi vardı.

Kovan mühimmat deposuna düştü ve bir dizi patlama yarattı.

Kabuk mühimmat depolarına düştü ve bir dizi patlamalar yarattı.

Tom, Mary'ye bir dizi anahtar verdi.

Bir tsunami, depremlerin veya denizaltı volkanik patlamalarının neden olduğu bir dizi dalgadır.

Kulağa pembe dizi gibi geliyor.

Dizi yayından kaldırıldı.

Breaking Bad en sevdiğim dizi.

Bir dizi affedilmez suç işledi.

Dizi izliyordum.

Yaşam bir dizi karardır.

Arka arkaya izlenesi bir dizi bu.

Bölümleri art arda izlemelik bir dizi bu.

Bir dizi şanssızlık yaşadım.

Bunu derhal bir dizi tutuklama izledi.

Dizi, on Aralık'ta sona erdi.

Hükümet ayrıca bir dizi skandal da atlattı.

Biz bir dizi çözümlenmemiş meseleyi devraldık.

Sendikalar, bir dizi grev yapılacağını duyurdu.

Dizi harika!

Bu olayı bir dizi soruşturma izledi.

Dizi final yapmış.

Annemin en sevdiği dizi yarın final yapıyor.

Dizi ne zaman final yaptı?

Seni en çok etkileyen dizi karakteri kim?

Mutlaka herkes izlemeli dediğin bir film ya da dizi var mı?

O dizi bu sezon çok bozdu.

İzlediğin ilk yabancı dizi hangisiydi?

Sence gelmiş geçmiş en iyi dizi hangisi?

Dizi ve filmlerdeki klişeleşmiş şive mizahını banal ve itici buluyorum.

Nüfusunun çoğunluğu yoksulluk, hatta açlık sınırında yaşayan ülkemizde dizi oyuncuları bölüm başına on binlerce lira para kazanıyor.

Bu akşam annemle dizi izleyeceğim.

Bir dizi deprem bölgeyi sarstı.

Savaşın yıldönümü bir dizi etkinlikle onurlandırıldı.

Bu tür içeriğe sahip bir dizi e-posta aldım.

Dizi mi izliyorsun?

Bu benim çok izlediğim bir dizi.

Şu sıralar izlediğin bir dizi veya film var mı?

Karda bir dizi ayak izi buldu.

Gündüzleri Türkçe çalışıyor, geceleri ise dizi izliyor.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English