Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "enerji"

Learn how to use enerji in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Uranyum nükleer enerji üretiminde kullanılır.
Translate from Turkish to English

Yakın gelecekte bir enerji krizi olacak.
Translate from Turkish to English

O enerji doludur.
Translate from Turkish to English

Biz güneş ve rüzgar gibi enerji kaynakları kullanacağız.
Translate from Turkish to English

Çekirdekte büyük bir enerji hapsedilmiştir.
Translate from Turkish to English

Nükleer enerji elektrik üretmek için kullanılır.
Translate from Turkish to English

Çalışma çok fazla enerji alır fakat bu çabaya değer.
Translate from Turkish to English

Tom Mary'ye bir enerji içeceği uzattı.
Translate from Turkish to English

Tom kesinlikle bugün enerji dolu.
Translate from Turkish to English

O hâlâ enerji dolu.
Translate from Turkish to English

Çocuklar enerji dolu.
Translate from Turkish to English

Sana para kazandırmayan projelere ne kadar zaman ve enerji harcarsın?
Translate from Turkish to English

İşte bir atom enerji santrali.
Translate from Turkish to English

Favori enerji içeceğin nedir?
Translate from Turkish to English

Enerji talebini azaltmalıyız.
Translate from Turkish to English

Babam bir enerji şirketi için çalışmaktadır.
Translate from Turkish to English

Genç insanlar genelde enerji dolu.
Translate from Turkish to English

Güneş enerjisi yeni bir enerji kaynağıdır.
Translate from Turkish to English

Yeni bir tür enerji geliştirmeliyiz.
Translate from Turkish to English

Yenilenebilir enerji kaynaklarımızı geliştirmeliyiz.
Translate from Turkish to English

Rüzgar ucuz ve temiz bir enerji kaynağıdır.
Translate from Turkish to English

Bir başka ilginç enerji kaynağı radyoaktif atık malzemeden elde edilen ısıdır.
Translate from Turkish to English

Enerji kablosunu modemden ayır, yaklaşık bir dakika bekle, sonra kabloyu tekrar bağla.
Translate from Turkish to English

Nükleer enerji güvenlidir.
Translate from Turkish to English

Bugünlerde sık sık bir enerji krizi duyuyoruz.
Translate from Turkish to English

Bugünlerde sıkça bir enerji krizinden bahsediliyor.
Translate from Turkish to English

Doğu Asya ekonomileri enerji fiyat artışlarından çok etkilenmiştir.
Translate from Turkish to English

O hala bol enerji var.
Translate from Turkish to English

Sen bol enerji var.
Translate from Turkish to English

Bugün Mary kesinlikle enerji dolu.
Translate from Turkish to English

Almanya'nın elektriğinin yüzde 31'i yenilenebilir enerji kaynaklarından sağlanır.
Translate from Turkish to English

Eriyen katı, çevreden enerji alır.
Translate from Turkish to English

Kahve sana enerji verir!
Translate from Turkish to English

Tom enerji dolu.
Translate from Turkish to English

Enerji depoluyor.
Translate from Turkish to English

Aslında, herhangi bir hızda hareket etmek için kutup ayısı, çoğu diğer memelilerden iki katı daha fazla enerji harcar.
Translate from Turkish to English

Bu, enerji tasarrufu yapmana yardım edecek.
Translate from Turkish to English

Enerji tasarrufu için ulusal bir kampanya sürüyor.
Translate from Turkish to English

Başkan enerji tasarrufu yapmak için herkesi aradı.
Translate from Turkish to English

Bir kavgada harcanan enerji tasarruf edilmelidir.
Translate from Turkish to English

Enerji tasarrufu yapmak için ışıklardan bazılarını kapattım.
Translate from Turkish to English

Enerji içecekleri ile karışık bir alkol tehlikeli bir kombinasyon olabilir.
Translate from Turkish to English

İnsan gözü radyo dalgaları kadar uzun enerji dalgalarını görme yeteneği olmadığı için radyo dalgalarını göremez .
Translate from Turkish to English

Hans Bethe 1967'de yıldızlarda enerji üretimi hakkındaki işi için fizik nobel ödülünü kazandı.

Endişe etmek enerji kaybıdır.

Onu yapmak enerji kaybıdır.

O hem enerji verici hem de yorucu.

Bizim enerji faturaları son derece yüksek.

Bir ENERGY STAR giysi yıkama, 20 yıl önce kullanılan bir standart yıkamadan yaklaşık yüzde 70 daha az enerji ve yüzde 75 daha az su kullanır.

ENERGY STAR, işletmelerin ve bireylerin tasarruf yapmasına ve üstün enerji verimliliği ile iklimimizi korumasına yardımcı olan bir ABD Çevre Koruma Ajansı gönüllü programıdır.

Amerika genelinde aileler ve şirketler daha az maliyet ve çevreye yardımcı yollarla ENERGY STAR yardımıyla evlerinin ve işletmelerinin enerji verimliliği geliştiriyorlar.

Petrol bağımlılığından yenilenebilir enerji toplumuna uzun bir yol var.

Çocuklar enerji dolular.

Sen enerji dolusun.

Almanya artık nükleer enerji kullanmamaya karar verdi.

Güneş enerjisi temiz bir enerji kaynağıdır.

Neden alternatif enerji önemlidir?

Enerji içeceklerini alkolle karıştırma.

Isı bir enerji şeklidir.

Gençler genelde enerji doludur.

Güneş en önemli enerji kaynağımızdır.

Bizler, yenilenebilir enerji kaynakları bulmak zorundayız.

Kahve enerji verir!

Panelistler enerji sorunlarını tartıştı.

Biz bir restorana girdik ve akşam yemeğimizi yerken enerji krizini tartıştık.

Günlük hayatında fazla enerji kullanmaya karar verdi.

Enerji stoklarımızı israf etmemeliyiz.

Nükleer enerji santralleri, ısı üretmek için uranyum fizyonuna dayanır.

Sen hala enerji dolusun.

Enerji bizim yönlendirdiğimiz yere gidecek.

Enerji stokları karışıktı.

Dünya'nın petrol yerine yeni enerji kaynakları geliştirmesi gerekmektedir.

Enerji sakla, pozitif ol!

O ne kadar verimli bir enerji?

Mobilyayı taşımak çok enerji aldı.

Dong Enerji Britanya kıyılarında dünyanın en büyük açık deniz rüzgâr çiftliğini inşa edecek.

Bu çamaşır makinesi çok enerji verimlidir.

Tom, anti-nükleer enerji hareketine hayatını adadı.

Enerji kaynaklarımızı israf etmemeliyiz.

Yenilenebilir enerji, tükenmeyen enerji kaynağıdır.

Güneydoğu kömür, ham petrol ve doğal gaz ile ilgili önemli bir enerji üreticisidir.

Ben enerji içeceklerinden hoşlanmıyorum.

Kuzey Kore'nin münzevi lideri enerji görüşmeleri için Rusya'yı ziyaret ediyor.

Muzlar enerji verirler.

Onların alternatif enerji kaynakları yoktu.

O düğüne hazırlanırken çok fazla zaman ve enerji harcadı.

Feng Shui'de Qi, enerji veya yaşam gücünün bir türüdür.

Bir odadan ayrılırken ışığı kapatman gerekir. Bu, çok enerji tasarruf ettirebilir.

Petrol kurumadan yeni enerji formları geliştirilmelidir.

Bu futbol maçı enerji dolu ve görkemli yarışmadır.

LED sokak lambaları daha enerji tasarruflu, ancak önemli ölçüde ışık kirliliğini artırıyor.

Tüm enerji israf edildi.

Enerji içeriden gelir.

Yenilenebilir enerji, küresel sıcaklık artışını sınırlamak için gereklidir.

Serbest hareket eden bir sarkacı titreşim halinde tutmak için fazla enerji gerekmez.

Ne enerji israfı!

Araştırma çok enerji gerektirir ama bu, çabaya değer.

Nükleer enerji santralleri tehlikelidir, nükleer silahlardan söz edilmemeli.

Joule bir enerji birimidir.

Denizdeki o kalış ona yeni enerji verdi.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English