Learn how to use espri in a Turkish sentence. Over 58 hand-picked examples.
Onun espri anlayışı yoktur.
Translate from Turkish to English
Onun konuşması espri doluydu.
Translate from Turkish to English
O espri ile öyle söyledi.
Translate from Turkish to English
Espri duygusu yok gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Espri seyirciyi eğlendirdi.
Translate from Turkish to English
Ne yazık ki onun espri anlayışı yok.
Translate from Turkish to English
Öğretmenimizin harika bir espri anlayışı var.
Translate from Turkish to English
O bir espri yaptı.
Translate from Turkish to English
Tom'un ne zaman espri yaptığını söyleyemem.
Translate from Turkish to English
Tom asla espri yapmaz.
Translate from Turkish to English
Bugün iyi bir espri duydum.
Translate from Turkish to English
Tom bir espri ile konuşmaya başladı.
Translate from Turkish to English
Tom'un harika bir espri anlayışı var.
Translate from Turkish to English
Çok bayat bir espri bu. Sen kendin mi uydurdun?
Translate from Turkish to English
Bu bir espri miydi?
Translate from Turkish to English
Sıkı giyinsen iyi olur çünkü az sonra soğuk bir espri yapacağım.
Translate from Turkish to English
Bu espri bana ait.
Translate from Turkish to English
Tom onun hakkında bir espri yaptı.
Translate from Turkish to English
Espri yapmıyorum.
Translate from Turkish to English
Tom espri anlayışım olmadığını söyledi.
Translate from Turkish to English
Tom yerli yersiz espri yapıyor.
Translate from Turkish to English
Öldüğü güne kadar espri anlayışını sürdürdü.
Translate from Turkish to English
Senin espri anlayışın nerede, Tom?
Translate from Turkish to English
Espri anlayışı, düşük öz saygısının bir göstergesi olarak, kendini aşağılamak üzerine kuruluydu.
Translate from Turkish to English
Almanların espri anlayışı yok mu? Bunu komik bulmuyorum!
Translate from Turkish to English
Espri mi yapıyorsun?
Translate from Turkish to English
İnce espri konuşmaya lezzet verir.
Translate from Turkish to English
Hiç espri yeteneği yok.
Translate from Turkish to English
Tom'un espri anlayışı yok.
Translate from Turkish to English
Onun espri yaptığını düşündüm.
Translate from Turkish to English
Espri anlayışının dönmesini gördüğüme sevindim.
Translate from Turkish to English
Onların espri anlayışı var.
Translate from Turkish to English
O, espri yapacak bir şey değil.
Translate from Turkish to English
Tom tuhaf bir espri anlayışı var.
Translate from Turkish to English
Tom'un güzel espri yeteneği vardı.
Translate from Turkish to English
İyi bir espri anlayışı zor dönemlerle başa çıkmana yardımcı olacaktır.
Translate from Turkish to English
Ben senin espri anlayışını seviyorum.
Translate from Turkish to English
Hiç espri anlayışın yok, değil mi?
Translate from Turkish to English
Tom bir espri yaptı.
Translate from Turkish to English
Tom'un asıl problemi onun espri anlayışının olmamasıdır.
Translate from Turkish to English
Tom "Bir uzaylı gördüm!" diye çığlık attı. Mary "Gerçekten mi?" diye espri yaptı.
Translate from Turkish to English
Onun kuru espri anlayışı yok.
Translate from Turkish to English
Benzer bir espri anlayışımız var.
Translate from Turkish to English
Tom kuru bir espri anlayışına sahiptir.
Translate from Turkish to English
Tom'un espri anlayışını beğenmiyorum.
Translate from Turkish to English
Tom'un espri anlayışından hoşlanmıyorum.
Translate from Turkish to English
Tom'un espri anlayışı yok gibi görünüyordu.
Translate from Turkish to English
Tom hiç espri patlatmadı.
Translate from Turkish to English
Bana yapacak espri bırakmamışsınız.
Translate from Turkish to English
Tom espri havasında değil.
Translate from Turkish to English
Tom hiç espri modunda değil.
Translate from Turkish to English
Tom, Mary'nin espri anlayışına bayılıyordu.
Biri espri yapınca hep gülerim.
Emily'nin mükemmel bir espri anlayışı var.
Yeni neslin espri anlayışına Fransız kalmamak için Reddit'deki mizah kanallarına arada bakıyorum.
Bir espri yaptım.
Duyduğun en kötü espri nedir?
O espri hiç de komik değil.