Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "falan"

Learn how to use falan in a Turkish sentence. Over 41 hand-picked examples.

Elma, portakal falan getirdi.
Translate from Turkish to English

Misafirlere elma, portakal falan ikram edin.
Translate from Turkish to English

Pazardan elma, portakal falan alacağım.
Translate from Turkish to English

Öğle yemeğin için bir sandviç falan hazırlayacağım.
Translate from Turkish to English

Bir bilgisayar çalışıyorsa güncelleme falan yapmam. Bozulur mozulur neme lazım!
Translate from Turkish to English

Torunlarınla falan oyna olmaz mı?
Translate from Turkish to English

Ortada komplo falan yok.
Translate from Turkish to English

Tom'un senden nefret falan ettiği yok, Mary.
Translate from Turkish to English

Burada sen yalnız mısın, kardeşlerin falan yok mu?
Translate from Turkish to English

Neden parka falan gitmiyoruz?
Translate from Turkish to English

Aptal ya da falan olduğumu düşünüyor musun?
Translate from Turkish to English

Hiç kum fırtınası falan gözükmüyor.
Translate from Turkish to English

Hayır, başka zaman falan yok.
Translate from Turkish to English

Biriyle görüştüğümü falan mı sanıyorsun?
Translate from Turkish to English

Kaza falan mı yapmış?
Translate from Turkish to English

Işığa karşı hassasiyetiniz falan mı var?
Translate from Turkish to English

Ermiş falan değil o. Öyleymiş gibi duruyor sadece.
Translate from Turkish to English

Ne insanlar gördüm üzerinde kıyafet yoktu pabucu yırtıktı falan ama kadını erkeği mertti.
Translate from Turkish to English

Sarhoş falan mısın?
Translate from Turkish to English

Dalga geçtiğim falan yok.
Translate from Turkish to English

Uzay mühendisi falan olsaydım bu matematiksel ifade benim için çocuk oyuncağı olurdu.
Translate from Turkish to English

Bu bir randevu falan değil.
Translate from Turkish to English

Sen bir polis falan mısın?
Translate from Turkish to English

Aması falan yok!
Translate from Turkish to English

Bir pizza falan sipariş edebiliriz.
Translate from Turkish to English

Kendi yolundan falan çıkmanı istemiyorum.
Translate from Turkish to English

Bugün erken dönüp yemek falan mı yapsak.
Translate from Turkish to English

Sana akşam yemeği falan alabilir miyim, Tom?
Translate from Turkish to English

Bir film falan izlemek ister misin?
Translate from Turkish to English

Oha falan oldum.
Translate from Turkish to English

Benden casus falan olmaz.
Translate from Turkish to English

Aslında sadece beş dakika falan kalacağız.
Translate from Turkish to English

Öyle bir çekip gitti ki Kavimler Göçü falan hikâye.
Translate from Turkish to English

"Virginia, bir kadın kocasından sır saklamamalı." "Öyle mi? Ama benden sır saklıyorsun, değil mi? Yoksa senle Mary'den haberim yok mu sanıyordun?" "Ama Virginia!" "Aması falan yok! Derhal evimi terk et ve Mary'yi maçoluğunla tavlamaya devam et, seni adi herif!"
Translate from Turkish to English

Üçüncü bir seçenek falan yok.
Translate from Turkish to English

Öyle deme, babam falan değil o benim!
Translate from Turkish to English

Ona borcum falan yok benim.
Translate from Turkish to English

İlle de bahis oynayacağım diyorsan, git adam akıllı yasal sitelerde İddaa falan oyna.
Translate from Turkish to English

Vurmaya falan kalkmazsın, değil mi?
Translate from Turkish to English

Vurmaya falan kalkmaz, değil mi?
Translate from Turkish to English

Mars'tan falan mı geldin?
Translate from Turkish to English