Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "görüşü"

Learn how to use görüşü in a Turkish sentence. Over 56 hand-picked examples.

Onun görüşü önyargısızdır.
Translate from Turkish to English

Ebeveynlerinin görüşü onun kazancını aptal bir kıza harcadığı idi!
Translate from Turkish to English

Onların hayat görüşü tuhaf görünebilir.
Translate from Turkish to English

Ebeveynlerinin görüşü onun kazandıklarını aptal bir kıza harcamasıydı.
Translate from Turkish to English

Babamla aynı görüşü paylaşmıyorum.
Translate from Turkish to English

Bu ikisinin görüşü arasında büyük bir uçurum vardı.
Translate from Turkish to English

Tom'un yirmide yirmi görüşü var.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü oldukça mantıklı.
Translate from Turkish to English

Tom'un Mary ile ilgili yüksek görüşü var.
Translate from Turkish to English

İkinci bir görüşü severim.
Translate from Turkish to English

Tom'un kötü bir görüşü var.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü çok güvenilir değil.
Translate from Turkish to English

Onun net bir dünya görüşü var.
Translate from Turkish to English

Bazı işlerin kadınlara uygun olmadığı görüşü, oldukça yaygındır.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü çok iyimser görünüyor.
Translate from Turkish to English

Diğer taraftan, onun başka bir görüşü vardı.
Translate from Turkish to English

Herkesin kendi görüşü var.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü kötüleşiyor.
Translate from Turkish to English

Böyle tartışmalı bir görüşü dile getirdiği için eleştirildi.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü kabul edilmedi.
Translate from Turkish to English

Bu onun görüşü.
Translate from Turkish to English

Kontak lenslerle, gözlükle elde edeceğinden daha doğru görüşü elde edersin.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü işe yaramaz.
Translate from Turkish to English

Onların görüşü biraz önemlidir.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü değersiz.
Translate from Turkish to English

Onun ona çok kızgın olduğu hususunda bir görüşü vardı.
Translate from Turkish to English

Onun işlerle ilgili geniş bir görüşü var.
Translate from Turkish to English

O bu tür görüşü nahoş bulur.
Translate from Turkish to English

Sorunla ilgili olarak, onların başka bir görüşü var.
Translate from Turkish to English

Onların görüşü önemli mi?
Translate from Turkish to English

Açık konuşmak gerekirse, onun görüşü benimkinden biraz farklı.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü önemli değildi.
Translate from Turkish to English

O, görüşü benimsemedi.
Translate from Turkish to English

Süpermen'in x ışını görüşü adamantium'u görebilir mi?
Translate from Turkish to English

Tom'un farklı bir görüşü var.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü önemsizdi.
Translate from Turkish to English

Onun tüm hayatı ve dünya görüşü nefrete dayanıyor.
Translate from Turkish to English

Tom'un görüşü sayılır.
Translate from Turkish to English

Tom'un kendi görüşü için bir hakkı var.
Translate from Turkish to English

Tom'un her şeyde bir görüşü vardır.
Translate from Turkish to English

Mary'nin her şeyde bir görüşü vardır.
Translate from Turkish to English

Tom ve Mary de aynı görüşü paylaşıyor mu?
Translate from Turkish to English

Sami'nin görüşü ciddi şekilde bozulmuştu.
Translate from Turkish to English

İnsanın hayat görüşü sözlerinde değil, yaptığı seçimlerde kendini belli eder. Uzun vadede hem hayatımızı hem de kendimizi şekillendiririz.
Translate from Turkish to English

Ben görüşü beğenmedim.
Translate from Turkish to English

Görüşü oldukça zayıflamış.
Translate from Turkish to English

Onun görüşü önyargıdan azadedir.
Translate from Turkish to English

Birçok yorumcu da aynı görüşü dile getirdi.
Translate from Turkish to English

Peki sizin partinizin bu konudaki görüşü nedir?

Ancak bu görüşü herkes paylaşmıyor.

Belgrad'ın bu konudaki görüşü ise tamamen farklı.

Herkes bu görüşü paylaşmıyor.

Alproud yaygın bir görüşü toparlıyor.

Onunla aynı görüşü paylaşıyorum.

Robert'ın görüşü gittikçe bulanıklaşıyordu.

Genellikle gazete ve dergilerin birçok görüşü vardır.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English