Learn how to use gününde in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Doğum gününde dilek tutmak bir Amerikan geleneğidir.
Translate from Turkish to English
Odalar, ayrılış gününde saat on bire kadar boş bırakılmalıydı.
Translate from Turkish to English
Düğün gününde öğretmenimizin evine vardık.
Translate from Turkish to English
Ona doğum gününde bir sürpriz yapmak için, ben harika bir pasta hazırladım.
Translate from Turkish to English
Tom'a doğum gününde bir parti veriyoruz.
Translate from Turkish to English
Tom, onun doğum gününde vermek için Mary'ye bir kamera satın aldı.
Translate from Turkish to English
Keşif, 1896 yılında sıcak bir Ağustos gününde gerçekleşti.
Translate from Turkish to English
Ken, onun doğum gününde babası için iyi bir şarap aldı.
Translate from Turkish to English
Mike'a onun doğum gününde ne verdin?
Translate from Turkish to English
Doğum gününde ona bir hediye vereceğiz.
Translate from Turkish to English
Gelecek doğum gününde on altı olacağım.
Translate from Turkish to English
O, ona doğum gününde bir kazak verdi.
Translate from Turkish to English
O, doğum gününde annesini aramayı asla unutmaz.
Translate from Turkish to English
Kız kardeşime doğum gününde bir inci gerdanlık verdim.
Translate from Turkish to English
Herhangi bir kış gününde ona rastladım.
Translate from Turkish to English
Onlar Şükran Gününde hindi yediler.
Translate from Turkish to English
Doğum gününde Tom'a ne verdin?
Translate from Turkish to English
Onun doğum gününde her zaman parti yaparız.
Translate from Turkish to English
Doğum gününde bir CD seti alacaksın.
Translate from Turkish to English
Tur gününde biletleri alabilir miyim?
Translate from Turkish to English
Amerikalılar Şükran gününde özel yemekler yer.
Translate from Turkish to English
Anneler gününde anneme karanfiller verdim.
Translate from Turkish to English
Amerikalılar Şükran gününde niçin hindi yer?
Translate from Turkish to English
Şükran gününde hindi yemek bir gelenektir.
Translate from Turkish to English
Doğum gününde çok hediye alacaksın.
Translate from Turkish to English
Bay Yamada sekreterine doğum gününde bir buket çiçek gönderdiği için çok düşünceliydi.
Translate from Turkish to English
Anneler gününde anneme biraz çiçek gönderdim.
Translate from Turkish to English
Doğum gününde özel bir şey yapıyor musun?
Translate from Turkish to English
Birkaç yıl önce, anneler gününde, bir madalyonu üvey anneme hediye olarak verdim.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye doğum gününde bir hediye çeki verdi.
Translate from Turkish to English
Tom ve Mary Anneler gününde annelerine çiçekler verdiler.
Translate from Turkish to English
İyi gününde herkes yanında olur; kötü ve hasta gününde ise yalnız Allah yanında olur.
Translate from Turkish to English
Sevgililer gününde yurtdışına çıkan ben değildim.
Translate from Turkish to English
Tom annesine doğum gününde çiçekler gönderdi.
Translate from Turkish to English
“Doğum gününde kaç mum söndürdün?” “Elli altı.”
Translate from Turkish to English
Tom sevgililer gününde Mary'ye çiçekler ya da bir şey vermeliydi.
Translate from Turkish to English
Düğün gününde Tom Mary'ye gerçek yüzünü gösterdi.
Translate from Turkish to English
Ateistler yargı gününde hak ettikleri cezayı alacaklar.
Translate from Turkish to English
Doğum gününde özel bir şey yapmamız gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turkish to English
Doktoru, Tom'a haftanın en az üç gününde alkol içmemesini önerdi.
Translate from Turkish to English
Amsterdam'da belediye başkanları, kadınlar gününde seçilir.
Translate from Turkish to English
Sıcak bir yaz gününde, klima bizi serin tutmak için bütün gün çalışır.
Doğum gününde Tom'la olmak istiyorum.
Tom sevgililer gününde yalnız olmak istemiyordu.
Kiranı her zaman ayın ilk gününde ödemen gerekiyor.
Tom otuzuncu doğum gününde kendini öldürdü.
Tom onun doğum gününde annesini aramayı asla unutmaz.
Tom doğum gününde birçok hediye aldı.
Caroline Herschel 96. doğum gününde, yaşam boyu başarıları nedeniyle Prusya Kralı'nın Bilim Altın Madalyasıyla ödüllendirildi
Gününde gerçek bir yürek hoplatan olan, Omar Şerif 83 yaşında öldü.
O, onun bir sonraki doğum gününde on sekiz olacağını söyledi.
Tom her yıl doğum gününde buraya gelmeyi seviyor.
Her gelin düğün gününde güzeldir.
Sen Aziz Parik gününde her zaman yeşil giyer misin?
Tom, Cadılar Bayramı gününde bir kuduz sincap tarafından saldırıya uğradı.
Doğum gününde ne yaptın?
O, hayatının bir gününde bile şiddetsiz yaşamadı.
Tom doğum gününde parti istemediğini söyledi.
Sevgililer Gününde yalnız olmaktan nefret ederim.
Ben her ay maaş gününde anneme elli bin yen veririm.
Onlar onun doğum gününde annelerine bir hediye göndermeyi asla unutmazlar.
Yüzüncü doğum gününde birkaç gün içerisinde öldü.
O iki yıl önce doğum gününde iki çok güzel gece müziği çaldı.
Doğum gününde burada olmayacaksın gibi görerek sana hediyeni şimdi vereceğimi düşündüm.
Babam tarafının 88. doğum gününde dedem için bir atkı aldım.
Onun doğum gününde Tom ile olabildiğine sevindim.
Doğum gününde bir tost önermek istiyorum.
Her ayın birinci gününde kiramı ödemem gerekiyor.
Ben, Noel gününde ailenle beraber olabilmene sevindim.
Ben Paskalya pazar gününde tam anlamıyla bir düzine yumurta yedim.
Tom ilk gününde kovuldu.
Onun doğum gününde tuhaf şeyler oldu.
Ördek, beşinci gününde hala hayatta idi.
Bu sıcak yaz gününde Mary göbeği açık tişört giydi.
Tom 30. yaş gününde skydive yapmak istedi.
Tom 30. yaş gününde serbest düşüş yapmak istedi.
Tom 30. yaş gününde hava dalışı yapmak istedi.
Tom her ayın ilk gününde kira öder.
Tom her anneler gününde bana çiçekler gönderir.
Tom anneler gününde annesine bazı çiçekler gönderdi.
Biletler peşin olarak 30 dolar ya da gösteri gününde 35 dolar.
Hindi genellikle Şükran gününde yenilir.
Pazar gününde değilim.
Tom gününde değil.
Tom Mary'nin doğum gününde tesadüfen işten bir gün izin aldı.
Hayvanat bahçesi Noel gününde kapatıldı.
Noel gününde sevilen birini kaybetmeyi düşünemiyorum.
Geçen yıl Noel gününde ne yaptın?
Noel gününde genellikle ne yaparsınız?
Noel gününde ne yapacaksın?
Noel gününde ne yersiniz?
Tom doğum gününde postacıya bir hediye verdi.
Annemi her zaman onun doğum gününde ararım.
O sevgililer gününde biraz koyu çikolata ekledi.
Onun annesi onun doğum gününde öldü.
Doğum gününde neredeydin?
Tom doğum gününde Mary'ye bir vibratör hediye etti.
Tom şanslı gününde.
Mağazamız Şükran gününde açık değil.
Mağazamız Şükran gününde açık olmayacak.