Learn how to use getiren in a Turkish sentence. Over 38 hand-picked examples.
Seni buraya öyle erkenden getiren nedir?
Translate from Turkish to English
Beni bulunduğum duruma getiren sensin.
Translate from Turkish to English
Beni bu duruma getiren babamdır.
Translate from Turkish to English
Seni buraya getiren nedir?
Translate from Turkish to English
Tom Mary'yi seviyor fakat Mary John'u seviyor. İşleri daha ilginç hale getiren, John Alice'i seviyor fakat Alice Tom'u seviyor.
Translate from Turkish to English
O, bana her gece çiçek getiren çok romantik bir erkek arkadaş.
Translate from Turkish to English
Tom'u buraya getiren benim.
Translate from Turkish to English
Beni bu güne getiren amcamdır.
Translate from Turkish to English
Seni bu hâle getiren ne?
Translate from Turkish to English
Tom'u iflasın eşiğine getiren nedir?
Translate from Turkish to English
Kaybettiği parayı geri getiren kim olursa olsun ödül verilecek.
Translate from Turkish to English
Seni Boston'a getiren nedir?
Translate from Turkish to English
Beni buraya getiren kişi sensin.
Translate from Turkish to English
Seni buraya geri getiren nedir?
Translate from Turkish to English
Seni kasabaya geri getiren ne?
Translate from Turkish to English
Seni Boston'a geri getiren nedir?
Translate from Turkish to English
Bu çiçekleri sana getiren Tom'du.
Translate from Turkish to English
Geviş getiren hayvanlar bir memeli türüdür.
Translate from Turkish to English
Bizi bir araya getiren bu.
Translate from Turkish to English
Bu ailede eve ekmek getiren kişi o.
Translate from Turkish to English
Seni bugün buraya getiren nedir?
Translate from Turkish to English
Beni buraya getiren seyahat neredeyse inanılmaz.
Translate from Turkish to English
Bu yeni fikirlerin bir akışını getiren bir şeydi.
Translate from Turkish to English
Ren geyikleri otçul ve geviş getiren hayvanlardır.
Translate from Turkish to English
İspanya'da çocuklara hediyelerini getiren Üç Kral'dır.
Translate from Turkish to English
Bizi yumruk yumruğa getiren neydi?
Translate from Turkish to English
Bunu getiren kişi Tom muydu?
Translate from Turkish to English
Fadıl onu bu dünyaya getiren kadını öldürdü.
Translate from Turkish to English
Dünya değişimden nefret eder ama ilerleme getiren tek şey odur.
Translate from Turkish to English
Anadoluspor'a beraberliği getiren golü Ali attı.
Translate from Turkish to English
Seni bana getiren neydi?
Translate from Turkish to English
Anadoluspor'a turu getiren golü Ali attı.
Translate from Turkish to English
Zaferi getiren Tom'un stratejisiydi.
Translate from Turkish to English
Sami dini vecibelerini yerine getiren bir Müslüman.
Translate from Turkish to English
Cadılar Bayramı'na ihtiyacım yok! Normal hayat benim için yeterince korkutucu! Ama tatlıları getiren arkadaşlar kabul edilir.
Translate from Turkish to English
“Artık insanların, ‘İsrail halkını Mısır'dan çıkaran RAB'bin varlığı hakkı için’ demeyecekleri günler geliyor” diyor RAB. “Bunun yerine, ‘İsrail soyunu kuzey ülkesinden ve sürdüğü bütün öbür ülkelerden geri getiren RAB'bin varlığı hakkı için’ diyecekler. Böylece kendi topraklarında yaşayacaklar.”
Translate from Turkish to English
Eve ekmek getiren o.
Translate from Turkish to English
Yüzüne her seferinde bir gülümseme getiren şey ne?
Translate from Turkish to English