Learn how to use ihlal in a Turkish sentence. Over 85 hand-picked examples.
Size kuralları ihlal etmek için izin verilmez.
Translate from Turkish to English
Biz sigorta şirketine poliçemizin şartlarını ihlal ettiği için dava açtık.
Translate from Turkish to English
Tom bir trafik kanunu ihlal ettiği için bir trafik cezası aldı.
Translate from Turkish to English
Diğerlerinin mahremiyetini ihlal etmemelisin.
Translate from Turkish to English
Tom yasaları ihlal ettiğini düşünmüyordu.
Translate from Turkish to English
Tom kuralları ihlal etti ve takımdan atıldı.
Translate from Turkish to English
O yasayı ihlal etti.
Translate from Turkish to English
Bir yasayı tekrar asla ihlal etmeyeceğim.
Translate from Turkish to English
Onun, Allah'ın yasalarını ihlal ettiğine inanıyorlardı.
Translate from Turkish to English
O bir yasayı ihlal etti.
Translate from Turkish to English
Tom yasaklama emrini ihlal etti.
Translate from Turkish to English
Güvenimizi ihlal ettin.
Translate from Turkish to English
Vatandaşlık haklarımı ihlal ediyorsun.
Translate from Turkish to English
Yasaklama emrini ihlal ediyorsun.
Translate from Turkish to English
Hangi yasayı ihlal ettim?
Translate from Turkish to English
Hangi yasayı ihlal ettiğimi ben bile bilmiyorum.
Translate from Turkish to English
Maalesef oğlun birçok yasayı ihlal etmesine rağmen hiç ceza almadı, değil mi?
Translate from Turkish to English
Kurallar ihlal edilmek için yapılırlar.
Translate from Turkish to English
Şimdi böyle bir bildiri masumiyet karinesini ihlal değildir de nedir?
Translate from Turkish to English
Britanyalılar Amerikalıların kendi yasalarını ihlal ediyor olduğuna inandı.
Translate from Turkish to English
Hakim Scopes'i yasayı ihlal etmekle suçlu buldu.
Translate from Turkish to English
Bu, polis departmanı kurallarını ihlal etti.
Translate from Turkish to English
Tom kuralları ihlal etmiyor.
Translate from Turkish to English
Tom yasayı ihlal etmiyor.
Translate from Turkish to English
Herhangi bir yasayı ihlal etmiyoruz.
Translate from Turkish to English
O, yasayı ihlal etmiyor.
Translate from Turkish to English
Tom üç kez şartlı tahliyeyi ihlal etti.
Translate from Turkish to English
Kuralları azıcık ihlal etmekten korkma.
Translate from Turkish to English
Kuralları ihlal edenler cezalandırılacak.
Translate from Turkish to English
Hangi yasalar ihlal edildi?
Translate from Turkish to English
Tom hangi yasayı ihlal etti?
Translate from Turkish to English
Bu bizim ilkelerimizi ihlal eder.
Translate from Turkish to English
Biri anayasayı ihlal etmemelidir.
Translate from Turkish to English
Kulüp kurallarını ihlal etmeye devam ederseniz atılacaksınız.
Translate from Turkish to English
Hiçbir yasayı ihlal ettiğimi sanmıyorum.
Translate from Turkish to English
O bizim kurallarımızı ihlal eder.
Translate from Turkish to English
ABD anlaşmayı ihlal edenlere karşı bir silah ambargosu çağrısında bulunuyor.
Translate from Turkish to English
Tom şartlı tahliyeyi ihlal etti.
Translate from Turkish to English
Onun üzüntüsünü ihlal etme.
Translate from Turkish to English
Bazıları tam vücut tarayıcılarının anayasanın dördüncü ek maddesini ihlal ettiğini iddia ediyor.
Translate from Turkish to English
Jüri, Samsung'un Apple'ın patentini ihlal ettiğini öğrendi.
Translate from Turkish to English
Bush Cenevre Sözleşmesi'ni asla ihlal etmedi.
Translate from Turkish to English
Tom'un hakları ihlal edildi.
Translate from Turkish to English
Dan şartlı tahliyesini üç kez ihlal etti.
Translate from Turkish to English
Bazı firmalara gizlilik yasalarını ihlal ettiği için para cezası verilmesi gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turkish to English
Melbourne polisi sansür yasalarını ihlal ettiği için kitapçıya baskın düzenledi.
O, başkalarının gizliliğini ihlal ediyor.
Korkarım ki kitaptaki her kural ihlal edilmektedir.
Çok ihlal edilmiş hissettim.
Fadıl silahla ilgili bir ihlal nedeniyle tutuklandı ve mahkum edildi.
Ben kanunu ihlal ettim.
Fadıl serbest bırakılma koşullarını ihlal etti.
Bu, eyalet kanununu ihlal ediyor.
Betimleme, bir şirketin tescilli ticari markasını ihlal etti.
Yasalarımız ihlal edildi.
Tom şartlı tahliyesini ihlal etmedi.
Birazcık ihlal hissediyorum.
Onun bir ihlal olduğunu bilmiyordum.
Hiçbir bireyin hakları ihlal edilmedi.
Herhangi bir kuralı kasıtlı olarak ihlal etmedim.
Sami serbest bırakılma şartlarını ihlal etti.
Leyla annesinin kurallarını ihlal etti.
Kurallar, yeterli sayıda insan kuralları ihlal ettiğinde değişir ve kural koyucuların orijinal amaçlarını tekrar incelemelerine neden olur.
Yasayı ihlal etmedim.
Haklarım ihlal edildi.
Anayasayı ihlal edemezsin.
Sami tekrar şartlı tahliye şartlarını ihlal etti.
Sami hizmet anlaşmasının şartlarını ihlal etti.
Sami yasaklama emrini ihlal etti.
Tom herhangi bir kuralı ihlal etti mi?
Bazı kurallar ihlal edilmek zorunda olabilir.
Tom yasayı ihlal ediyor.
Hakem kendine ayrılan alanı ihlal edip saha kenarına gelen Ali'yi uyardı.
Tom kanunu ihlal etmiyordu.
Hangi kanunu ihlal ettim?
Bazıları tam vücut tarayıcılarının Amerikan anayasasının 4. ek maddesini ihlal ettiğini ileri sürüyor.
Bir trafik kuralını ihlal etmekten ceza aldı.
Tom, kuralı ihlal etti.
O, bir kuralı ihlal etti.
Tom bazı kuralları ihlal etti.
Bu kuralı ihlal edenlerse kırk avro ceza ödeyecek.
Sırp Cumhuriyeti eşit temsil hakkını ihlal etti mi?
Kullanım koşullarını ihlal ederseniz, hesabınız kilitlenmektedir.
Kuralları ihlal etmemelisin.
Yasayı koruması gereken mahkemeler sistematik olarak yasayı ihlal ediyorsa, uluslararası adalet bir ulusu sorumlu tutmak için gerçekte ne kadar güce sahiptir?