Learn how to use ihmal in a Turkish sentence. Over 94 hand-picked examples.
Fakat onun uyarısını ihmal edemem.
Translate from Turkish to English
Onu ödemeyi ihmal etmeyecek.
Translate from Turkish to English
Belirlenen zamanda buraya gelmeyi ihmal etme.
Translate from Turkish to English
O, bu günlerde yaptığı araştırmayı ihmal ediyor.
Translate from Turkish to English
Tom görevini ihmal etmekle suçlandı.
Translate from Turkish to English
O, görevlerini ihmal etti.
Translate from Turkish to English
Tom işini ihmal etti.
Translate from Turkish to English
Tom ailesini ihmal etti.
Translate from Turkish to English
Yarın sabah bu mektubu postalamayı ihmal etme.
Translate from Turkish to English
Lütfen yarın sabah altıda beni uyandırmayı ihmal etme.
Translate from Turkish to English
Yarın akşam bizi görmek için uğramayı ihmal etme.
Translate from Turkish to English
O görevlerini ihmal etti.
Translate from Turkish to English
Bana yazmayı ihmal etme.
Translate from Turkish to English
Bana iki satır yazmayı ihmal etmeyin.
Translate from Turkish to English
Tom biraz ihmal edildiğini hissetti.
Translate from Turkish to English
Kapıyı kilitlemeyi ihmal etmeyin.
Translate from Turkish to English
Sağlığımı ihmal ettiğim için pişmanım.
Translate from Turkish to English
Görevimi ihmal ettiğim için beni eleştirdi.
Translate from Turkish to English
Ebeveynlerim tarafından ihmal edilmeye alışkınım.
Translate from Turkish to English
Saat tam yedide burada olmayı ihmal etme.
Translate from Turkish to English
Seni asla ihmal etmeyeceğim.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'yi ihmal ediyor gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Seni ihmal etmeyeceğim.
Translate from Turkish to English
Beni ihmal etme, Tom.
Translate from Turkish to English
Tembel adam, görevlerini sık sık ihmal ediyor.
Translate from Turkish to English
Aslında kameramı ihmal etmedim. Sadece fotoğraf çekmek istemedim.
Translate from Turkish to English
Bu çocuklar aileleri tarafından ihmal edildi.
Translate from Turkish to English
Görevini ihmal etmemelisin.
Translate from Turkish to English
Görevlerini ihmal etti.
Translate from Turkish to English
Görevinizi ihmal etmeyiniz!
Translate from Turkish to English
Onları ihmal etmiyorum.
Translate from Turkish to English
Sizi ihmal etmem.
Translate from Turkish to English
Görünüşünü ihmal ediyor.
Translate from Turkish to English
Bulundukları topluluğu gerçekten ihmal ediyorlar.
Translate from Turkish to English
Kendimi ihmal ediyordum.
Translate from Turkish to English
Çocukların televizyon yüzünden yazmayı ihmal etme eğilimi var.
Translate from Turkish to English
Onu takvimime not etmeyi ihmal ettim.
Translate from Turkish to English
Uzun zamandır evini ihmal ediyordu.
Translate from Turkish to English
Mektubum ihmal edildi.
Translate from Turkish to English
Kendi işini sürekli fedakarlık olarak tanımlayan biri, sadece diğer birçok şeyi ihmal ederek sürdürülebilir.
Translate from Turkish to English
Tom futbol takımının bir üyesi olduktan sonra çalışmalarını ihmal etmeye başladı.
Translate from Turkish to English
Tom bitkileri sulamayı bir haftadır ihmal etti.
Translate from Turkish to English
Uyku ihtiyacını gidermek yerine ihmal edenler, sonrasında ciddi sağlık sorunlarıyla karşılaşacaklardır.
Translate from Turkish to English
Tom görevlerini ihmal etti.
Translate from Turkish to English
Onlar kendi görevlerini ihmal etmediler.
Translate from Turkish to English
Tom çalışmalarını ihmal etti.
Translate from Turkish to English
Onları ihmal ettim.
Translate from Turkish to English
O, görevini ihmal etmekle suçlandı.
Translate from Turkish to English
"Teşekkür ederim." demeyi ihmal ettin.
Onu ihmal ettim.
O eski ev yıllardır ihmal edildi.
O beni tamamen ihmal etti.
Onlar ihmal edilemezler.
Tom kendini ihmal edilmiş hissetmeye başlıyordu.
Katılıyorum. Ben de kısa cümlelerde virgülü ihmal etme eğilimindeyim.
Erkek çocuğu dişlerini fırçalamayı ihmal ettiği için kötü dişleri vardı.
Tom onları küçükken çok ihmal ettikleri için onun çocukları ile telafi etmeye çalıştı.
Tom son zamanlarda işini ihmal ediyor.
Onun başarısız olma nedeni işini ihmal etmesinden dolayı idi.
O sınıf toplantılarına katılmayı ihmal etmez.
Ben sorumluluklarımı ihmal ettiğimi itiraf ediyorum.
O grevlerini ihmal etti.
Bazı öğrenciler spor adına derslerini ihmal ederler.
O akşam yemeğinden önce çalışmayı ihmal etmez.
Mary çocuklarını ihmal ediyor.
O yatmaya gitmeden önce on şınav yapmayı ihmal etmez.
O, pazar günleri kiliseye gitmeyi ihmal etmez.
Bir babanın, çocuklarına karşı olan sorumluluklarını ihmal etmemesi gerekir.
Çalışmalarını ihmal etmen senin aptallığın.
İyi eski dostları ihmal etmemelisiniz.
Tom ihmal edilmiş hissetti.
Fadıl kendini ihmal edilmiş ve terk edilmiş hissetti.
O, kahvaltıdan önce duş yapmayı ihmal etmez.
Tom beni ihmal etmekle suçladı.
Tom ihmal edilmekten hoşlanmaz.
Yeni park, kentin en çok ihmal edilen yerlerinden birine dönüştü.
Sami yardım etmeyi ihmal ediyordu.
Sami çocukları ihmal etti.
Leyla öldüğü zaman Sami onu ihmal etti.
Sami, Leyla'yı ihmal etti.
Üzgünüm, sorunuzu tamamen ihmal ettim.
Tom kendini ihmal edilmiş hissettiğini söyledi.
Çocuk bitkileri sulamayı ihmal etti ve o azarlandı.
Tom öksürüğünü ihmal etti ve bronşit oldu.
Allah imhal eder, ihmal etmez.
Sami yükümlülüklerini ihmal etti.
Ailesini ihmal etti.
Görevini ihmal etmekle suçlanıyordu.
Günlük sorumluluklarını ihmal etme.
İnsanların çoğu, ihmal edilmiş bir kürtajın hazin sonucudur.
Fakat 'Baba Abdullah' ticarete ilgi göstermedi, ihmal etti ve hesapsızca para harcıyordu.
O çoğu zaman işini ihmal eder.
O sıklıkla işini ihmal ediyor.
Yazım kuralları ihmal edilebilir.