Learn how to use ilgisini in a Turkish sentence. Over 47 hand-picked examples.
Birisi müziğe olan ilgisini geliştirebilir.
Translate from Turkish to English
Nükleer güç tesisleri herkesin ilgisini çekmiyor.
Translate from Turkish to English
Tom televizyon izlemeye ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Tom ve Mary'nin birlikte konuşmak için çok zamanı yok. Onların çocukları, her zaman onların ilgisini istiyorlar.
Translate from Turkish to English
Tom işine karşı ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Bob rock müziğe ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Siyaset onun ilgisini çekmedi.
Translate from Turkish to English
O, işine ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Politikaya olan ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Onun ilgisini çekmeye çalıştım.
Translate from Turkish to English
Sanırım Tom'un ilgisini çektik.
Translate from Turkish to English
Bazı insanların ilgisini çekmeyebilir fakat maaşlı bir adam kalmayı tercih ediyorum; Geçinmek için çok fazla kaygılanmak zorunda değilim.
Translate from Turkish to English
Tavus kuşunun güzel kuyruğu dişilerin ilgisini çekmeye yardım eder.
Translate from Turkish to English
Onun ilgisini kazanmaya çalıştı.
Translate from Turkish to English
İşine olan ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Tom, ilgisini çabuk kaybetti.
Translate from Turkish to English
Başlıkların okuyucunun ilgisini çekmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Düştüğünde bir köpeğin ilgisini çekti.
Translate from Turkish to English
Bu çıplak poster, görsel olarak gençlerin ilgisini çekiyor.
Translate from Turkish to English
Alfred bu projeye ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Tom'un ilgisini çekmeyecek.
Translate from Turkish to English
Tom Fransızca okumaya ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
O erkeklerin ilgisini çekmeyi seviyor.
Translate from Turkish to English
Konuşması seyircilerin ilgisini çekmişti.
Translate from Turkish to English
Tom, Mary'ye ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Bir çocuk olmasına rağmen felsefe kitapları okumak ilgisini çekerdi.
Translate from Turkish to English
O hâlâ müziğe olan ilgisini devam ettiriyor.
Translate from Turkish to English
Şirketimiz, çalışanlarının İngilizce eğitim kursuna olan ilgisini ölçmek için bir anket düzenledi.
Translate from Turkish to English
Bu herkesin ilgisini çekti.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin ilgisini çekti.
Translate from Turkish to English
Leyla, Fadıl'ın özel ilgisini çekti.
Translate from Turkish to English
Müzik herkesin ilgisini çekti.
Translate from Turkish to English
Leyla ona ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Budizm ilgisini çekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom ilgisini çektiğini söyledi.
Translate from Turkish to English
Ramazan ayı Sami'nin ilgisini çekmişti.
Translate from Turkish to English
Tom bunu yapmada ilgisini kaybetti.
Translate from Turkish to English
Bence Tom'un ilgisini çekmeyecektir.
Translate from Turkish to English
Tom'un ilgisini çekmemiş gibiydi.
Translate from Turkish to English
Biyoloji Tom'un çok ilgisini çekiyor.
Translate from Turkish to English
O, Tom'un ilgisini çekmedi.
Translate from Turkish to English
İşine olan ilgisini yitirdi.
Translate from Turkish to English
Fas sahip olduğu çeşitlilikle turistlerin ilgisini çekiyor.
Translate from Turkish to English
Kim demiş futbol yalnızca erkeklerin ilgisini çeker diye?
Translate from Turkish to English
Rojs'un iddiaları polisin de ilgisini çekti.
Translate from Turkish to English
Gazetenin spor sayfası Tom'un ilgisini çekmiyor.
Tıklanma sayıları, Hemen Tasarım ile hazırlanan sitenin görsel açıdan ziyaretçilerin ilgisini çekmeyip vasat bulunduğunun işaretiydi. Bunun üzerine site tasarımını komple yenilediler.