Learn how to use kızıl in a Turkish sentence. Over 68 hand-picked examples.
1920 yazına doğru Kızıl Panik bitmişti.
Translate from Turkish to English
Saçımı kızıl boyadım.
Translate from Turkish to English
Kızıl Haç'a katkıda bulundu.
Translate from Turkish to English
Kaleyi kızıl derililere terk etti.
Translate from Turkish to English
Yerleşimciler kızıl derililerin yardımını kabul etti.
Translate from Turkish to English
Kızıl Haç'a para bağışladılar.
Translate from Turkish to English
Kızıl saçlıyım.
Translate from Turkish to English
Tom kızıl saçlıları seviyor.
Translate from Turkish to English
Tom depremden hayatta kalanlara yardım etmek için Kızıl haça para bağışladı.
Translate from Turkish to English
Kızıl Gezegen Mars, dördüncü gezegendir.
Translate from Turkish to English
Kızıl Haç gecikme olmadan felaket kurbanlarına yardım sağlıyor.
Translate from Turkish to English
Birkaç yüzyıl önce kızıl hastalığı salgını kıtanın her yanında binlerce insanı öldürdü.
Translate from Turkish to English
NASA kızıl gezegeni birinin ziyaret etmesinin uygun olduğunu kanıtlayan yeterli bilgilere sahip olduğunu belirtti.
Translate from Turkish to English
O, Kızıl Ordu Fraksiyonu'nun bir üyesiydi.
Translate from Turkish to English
Kızıl havaları seyret ki akşam olmakta.
Translate from Turkish to English
Tom'un kızıl saçı yok.
Translate from Turkish to English
Hiç kızıl saçlı birini tanıyor musun?
Translate from Turkish to English
Sen hiç kızıl nehir gördün mü?
Translate from Turkish to English
Tom'un kızıl saçları olduğunu düşündüm.
Translate from Turkish to English
Kuşlar kızıl
Translate from Turkish to English
Mars, kızıl gezegendir.
Translate from Turkish to English
Mars Global Surveyor Kasım 1996'da kızıl gezegene olan 10 aylık bir göreve başladı.
Translate from Turkish to English
John kızıl saçlı bir kadını öptü.
Translate from Turkish to English
Mars, Kızıl Gezegen'dir.
Translate from Turkish to English
O, Kızıl Haç'a katıldı.
Translate from Turkish to English
Kızıl Kmerler çelişkili eylemlerini meşrulaştırmak için genellikle meseller kullanır.
Translate from Turkish to English
Merih, kızıl gezegendir.
Translate from Turkish to English
Kazakistanlı Adil, Neandertallerin kızıl saçlı olduklarına inanıyor.
Translate from Turkish to English
Lady Gaga Sandy kasırgası mağdurlarına yardım etmek için Kızıl Haç'a bir milyon dolar verdi.
Translate from Turkish to English
Tom kızıl saçlı biridir.
Translate from Turkish to English
Kızıl Haç afet bölgelerine sürekli olarak gıda sağlar.
Translate from Turkish to English
Tom kızıl saçlı, değil mi?
Translate from Turkish to English
Ben kızıl saçlı olmaktan hoşlanırım.
Translate from Turkish to English
Onlar Kızıl Haç'a para bağışladılar.
Translate from Turkish to English
Tom Kızıl Haç'a anonim olarak büyük miktarda para bağışladı.
Translate from Turkish to English
Onun kızıl saçı ve çilleri var.
Translate from Turkish to English
İkimizin sarı saçı varken kızımızın kızıl saçı var.
Translate from Turkish to English
Kızıl Haç kurbanlara yiyecek ve tıbbi malzemeler dağıttı.
Translate from Turkish to English
Kızıl kahverengiye bak!
Translate from Turkish to English
Tom'un saçı kızıl değil, değil mi?
Translate from Turkish to English
Benim kızıl saçım var.
Translate from Turkish to English
Tom bana kızıl saçlı kızın kim olduğunu sordu.
Translate from Turkish to English
Kızıl saçlarım var.
Translate from Turkish to English
Gökyüzü kızıl.
Translate from Turkish to English
Kızıl ardıçkuşlarının alıç için açık bir tercihi var
Translate from Turkish to English
Kuşlar kızıl.
Translate from Turkish to English
Anne'in kızıl saçları ve ateşli bir öfkesi vardı.
Onun kızıl gülleri var.
Üç sevgilim vardı: ilki sarışın, ikincisi esmer, üçüncüsü kızıl saçlıydı.
Ne Tom'un ne de Mary'nin kızıl saçı var.
Sambo, Sovyet Kızıl Ordu tarafından yaratılmış bir Rus dövüş sanatıdır.
Benim kızıl saçım yok.
Eski Yunan edebiyatında Yedi Deniz; Ege, Adriyatik, Akdeniz, Kara, Kızıl ve Hazar denizleri ile Basra Körfezi idi.
Orta Çağ Avrupa edebiyatında Yedi Deniz; Kuzey Denizi, Baltık, Atlantik, Akdeniz, Siyah, Kızıl ve Arap denizlerine işaret ediyordu.
Kızıl saçlıları beğeniyorum.
Gök girsin, kızıl çıksın!
Ali kızıl tamuyu boyladı.
Kız arkadaşım kızıl saçlıdır.
Kız arkadaşım kızıl saçlı.
Tom kel kalmadan önce kızıl saçları vardı.
Güneş her zamankinden daha kızıl görünüyordu.
Kız kardeşimin kızıl saçı var.
Kızıl boncuklarım var.
Mars kızıl bir gezegendir.
Mars'a kızıl gezegen denir.
Tom kızıl saçlıdır.
Burada kızıl saçlı olan tek kişi Tom.
Burada kızıl saçlı tek kişi Tom.