Learn how to use kanada in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Mutlu Kanada Günü!
Translate from Turkish to English
Amerika Birleşik Devletleri, Kanada ile komşudur.
Translate from Turkish to English
ABD, Kanada ile komşudur.
Translate from Turkish to English
Birleşik Devletler, Kanada ile komşudur.
Translate from Turkish to English
Kanada, Amerika'nın kuzey tarafındadır.
Translate from Turkish to English
Boş zamanımda Kanada geyiği avlarım.
Translate from Turkish to English
Kanada civarında bir yerde birkaç dönüm karla ilgili iki ulusun savaşta olduğunu ve bu güzel savaşa tüm Kanada'nın değdiğinden daha çok para harcadıklarını bilirsiniz.
Translate from Turkish to English
Eğer yurt dışında ilk yaşama deneyiminse, Kanada gidilecek iyi bir yerdir.
Translate from Turkish to English
Birleşik Devletler, Kanada ile sınırdaştır.
Translate from Turkish to English
Kanada için yaptığın her şey için teşekkür ederim.
Translate from Turkish to English
Kanada da savaş için hazırlanmaya başladı.
Translate from Turkish to English
2. Mayıs 2011, Kanada Federal Seçimlerinin tarihi: oy vermeye gitmeyi unutmayın!
Translate from Turkish to English
Tom bir Kanada vatandaşı.
Translate from Turkish to English
Japonya Kanada kadar büyük değildir.
Translate from Turkish to English
Japonya Kanada ile çok ticaret yapar.
Translate from Turkish to English
Geçen nisan ayında Kanada genelinde bir gezi yaptım.
Translate from Turkish to English
Kanada gezi için harika bir yer.
Translate from Turkish to English
Almanya Kanada kadar soğuk mu?
Translate from Turkish to English
Kanada Amerika Birleşik Devletlerinin kuzeyindedir.
Translate from Turkish to English
Kanada ile ilişkiler doğru ve iyi kaldı.
Translate from Turkish to English
Kanada bir cennet değildir.
Translate from Turkish to English
Tom bir Kanada vatandaşı oldu.
Translate from Turkish to English
Marcel çok sıkı çalışsa da yılda yalnızca 30.000 Kanada doları kazanıyor.
Translate from Turkish to English
O zamandan beri Kanada ve İran arasındaki diplomatik ilişkiler askıya alındı.
Translate from Turkish to English
Kanada Amerika Birleşik Devletlerinin sınır komşusu olur.
Translate from Turkish to English
Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleriyle sınır komşusudur.
Translate from Turkish to English
Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleri ile bir sınır paylaşıyor.
Translate from Turkish to English
Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleri sınırları boyunca yerleşmiştir.
Translate from Turkish to English
Onun kökeninden dolayı, Kanada İngilizcesi hem Amerikan hem de İngiliz İngilizcesi ile ilgili özelliklere sahiptir.
Translate from Turkish to English
Kanada ne kadar soğuk?
Translate from Turkish to English
Mary bir Kanada şirketi için çalışıyor.
Translate from Turkish to English
Kanada milli marşının metni önce Fransızca olarak yazıldı.
Translate from Turkish to English
Kanada Kuzey Amerika'da yer almaktadır.
Translate from Turkish to English
Bu ev, Kanada ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki sınırda yer almaktadır.
Translate from Turkish to English
Haskell Ücretsiz Kütüphane ve Opera Binası, Kanada ve Amerika Birleşik Devletleri arasındaki sınırında inşa edilmiştir.
Translate from Turkish to English
300,000'den daha fazla kişi Kanada Günü törenine katılmak için yağmur ve soğuğa göğüs gerdiler.
Translate from Turkish to English
Bazı Kanada topraklarında neredeyse hiç insan yoktur.
Translate from Turkish to English
Kanada harika!
Translate from Turkish to English
Kanada iyi buğday üretir.
Translate from Turkish to English
Tom bir Kanada vatandaşı olmak istedi.
Tom'un bir Kanada pasaportu var.
O eski bir Kanada geleneğidir.
Bu eski bir Kanada geleneğidir.
Meksika; Kanada ve Amerika Birleşik Devletleri'nden sonra, Kuzey Amerika'daki en büyük üçüncü ülkedir.
Tom Kanada sınırını geçti.
2016'da yayınlanan bir çalışmaya göre, Almanya dünyadaki en iyi ülkedir ve Kanada ikinci en iyi ülkedir.
Kanada bir İskandinav ülkesidir.
Kanada, buz hokeyinin anavatanıdır.
Kanada büyükelçiliği nerede?
Kanada, Japonya'dan daha büyüktür.
Kanada işsizlik oranı 2015 yılının Ekim ayında yüzde 7 idi.
Mary bir Kanada vatandaşı.
Tom Kanada sınırından 10 mil uzakta yaşıyor.
Sadece ikinci turda Komünist Partisi, işçi sınıfının söyledi: "sağ kanada oy vermeyin".
Sen bir Kanada vatandaşı mısın?
Kanada çok soğuk bir ülke.
Tom bir Kanada vatandaşı mı?
Kanada geniş bir ülkedir.
Kanada adı "köy" veya "yerleşim" anlamına gelen Iroquoian dilindeki "kanata" sözcüğünden gelir.
Kanada soğuk bir iklime sahiptir.
O, Kanada hükümetinin akredite temsilcisidir.
Bu bir Kanada bayrağıdır.
Japonya'nın Kanada ile çok ticareti var.
Kanada, ABD'ye komşu bir ülkedir.
Kanada devlet radyosunu seviyorum.
O dün Kanada için yola çıktı.
Kanada, Avrupa Birliği ile bir ticaret anlaşması imzaladı.
Kanada demokrasi için bir modeldir.
Suç, Park Caddesi'ndeki I. Kanada Bankası'nda saat 2.30'da meydana geldi.
Kanada mutfağı korkunçtur.
Kanada mutfağı berbattır.
Tom, Avustralya'da Kanada hükümetine casusluk ederken yakalandı.
Güzellik ürünlerini Kanada domuzları üzerinde test ettiler.
"Üzgünüm" dedi ve Kanada bayrağına faşist selamı verdi.
Alman Die Welt gazetesi, Kanada Başbakanı Justin Trudeau'yu " yaşayan en seksi politikacı" olarak nitelendirdi.
Montana, Kanada ile sınırdaştır.
Bir Kanada doları 0.73 ABD dolarına eşittir.
Sen bir Kanada vatandaşı değil misin?
Tom bir Kanada gitaristidir.
Sami küçük bir Kanada kasabasında yaşıyor.
Bir Kanada pasaportum var.
Tom 2013 yılında bir Kanada vatandaşı oldu.
Sen bir Kanada vatandaşsın, değil mi?
Kanada, Pyeongchang Olimpiyatlarına 225 sporcu gönderecek.
Teknik direktör ikinci yarı Ali'yi sağ kanada çekti.
Ali sol kanada deplase oldu.
Ali atağın yönünü sağ kanada çevirdi.
Kanada vatandaşılar.
Kanada vatandaşı değiller.
Onlar Kanada uyruklu mu?
Kanada uyruklu değiller mi?
"Milliyetin ne?" "Kanada."
"Uyruğunuz ne?" "Kanada."
"Uyrukları ne?" "Kanada."
"Uyruğu ne?" "Kanada."
"Anne-babanın uyruğu ne?" "Kanada."
"Anne-babasının uyruğu ne?" "Kanada."
"Anne-babanızın uyruğu ne?" "Kanada."
"Anne-babamızın uyruğu ne?" "Kanada."
"Anne-babalarının uyruğu ne?" "Kanada."