Learn how to use kaya in a Turkish sentence. Over 70 hand-picked examples.
Uzaktan bakıldığında, kaya, çömelen bir insan figürüne benziyor.
Translate from Turkish to English
Uzaktan bakıldığında, kaya, bir insan yüzü gibi görünüyordu.
Translate from Turkish to English
Dün gece kurutmak için çamaşırı dışarı astım ve sabaha kadar kaya gibi donmuştu.
Translate from Turkish to English
Tom kaya tırmanışı için çok yaşlı olduğuna karar verdi.
Translate from Turkish to English
Buralarda hava erken kararıyor.Sonbahar zamanı geldiğinde güneş bir kaya gibi düşüyor gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Düşmüş bir kaya onun yolunu kapadı.
Translate from Turkish to English
Uzaktan görüldüğünde, o kaya bir insan yüzü gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
Tom bir kaya ve sert bir yer arasına sıkıştı.
Translate from Turkish to English
Tom bir kaya ve sert bir yerin arasında sıkıştı.
Translate from Turkish to English
Uzaktan bakıldığında, büyük kaya eski bir kale gibi görünüyor.
Translate from Turkish to English
O, kaya gibi sertti.
Translate from Turkish to English
O, kaya kadar sertti.
Translate from Turkish to English
Bu bayat ekmek bir kaya kadar sert.
Translate from Turkish to English
Çok büyük bir kaya parçasını hareket ettirmek çok zor olacak.
Translate from Turkish to English
Yukarıdan bir kaya düştü.
Translate from Turkish to English
Geminin gövdesinden kaya midyelerini sıyırdılar.
Translate from Turkish to English
Tom kaya tırmanışına gitti.
Translate from Turkish to English
O bir kaya kadar aptal.
Translate from Turkish to English
Uygun ekipman olmadan kaya tırmanışı tehlikeli.
Translate from Turkish to English
Kumtaşı, tortul bir kaya türüdür.
Translate from Turkish to English
Bir kaya gibi sağlam.
Translate from Turkish to English
Bob, kaya gibi yüzüyor.
Translate from Turkish to English
Kaya gibi uyuyordu.
Translate from Turkish to English
Astronotlar Ay'da kaya örnekleri toplamak için özel araçlar kullanmak zorunda kaldılar çünkü uzay elbiseleri ile eğilemezlerdi.
Translate from Turkish to English
Çok kaya var.
Translate from Turkish to English
Uranüs'ün kara, kaya parçaları şeklinde nesneleri içeren, on bir bilinen halkası vardır.
Translate from Turkish to English
Burada fazlasıyla kaya var.
Translate from Turkish to English
Hiçbir kaya sıkıntısı yok.
Translate from Turkish to English
Bu kaya neye benziyor?
Translate from Turkish to English
Amerika Birleşik Devletleri'nin kaya gazı üretimi, devam eden en kötü ekolojik felaketlerden biridir.
Translate from Turkish to English
Etna dağı püskürdü, Sicilya'ya volkanik kaya yağdırıyor.
Translate from Turkish to English
Onun kasları kaya gibi sertti.
Translate from Turkish to English
Onun kaya gibi sağlam mazereti var.
Translate from Turkish to English
Kaya tepeden aşağı yuvarlandı.
Translate from Turkish to English
Biz bulaşıkları kimin yıkayacağına karar vermek için kaya, kağıt, makas oynadık.
Translate from Turkish to English
Uzaktan bakıldığında, kaya eski bir kale gibi görünüyordu.
Translate from Turkish to English
O küçük bir kaya üzerine oturdu ve denize baktı.
Translate from Turkish to English
Apollo 14 görevini başarıyla tamamladı ve dünyaya 43.5 kilogram Ay kaya ve toprağıyla döndü.
Translate from Turkish to English
Apollo 16 aya ait çok sayıda kaya ve toprak örnekleri getirdi.
Translate from Turkish to English
Yerde bir kaya var.
Translate from Turkish to English
Bu bir kaya değil. Bir maden.
Translate from Turkish to English
Onlar kaya değil. Onlar maden.
Translate from Turkish to English
O, düşen kaya tarafından çarpıldı ve anında öldü.
Translate from Turkish to English
Ona, düşen bir kaya çarptı ve anında öldü.
Tom bir kaya koleksiyonuna sahiptir.
Tom'un bir kaya koleksiyonu var.
O, evini kaya üzerine inşa etti.
Tom bir kaya parçasının üzerine tek başına oturdu.
Bir asteroid bir kaya parçasıdır.
Uzaktan bakıldığında, kaya insan yüzü gibi görünüyordu.
Kaya düşüşünde üç dağcı öldü.
Bir kaya çığında üç dağcı öldü.
Ekmek bir kaya kadar sert.
Kaya tırmanışında kendimi yaraladım.
Geçen hafta sonu Tom ile kaya tırmanışına gittim.
Kaya tırmanışına gittim.
Şilte kaya gibi hissettirdi.
Kaya tırmanışını öğrenmek ister misiniz?
Tom bir kaya evinde yaşıyor.
Kaya yamaçtan aşağıya yuvarlandı.
Tom kaya tırmanışından hoşlanırdı.
Bir kaya koleksiyonum var.
Mağarada gördüğüm kaya devasaydı.
O kaya parçasını ağıldan uzağa taşı.
Kaya heyelanına dikkat edin.
Kaya kaymasına dikkat et.
Sidney'deyken bir pazar sabahı yüzmeye gittim. Okyanusya'dan henüz gelmiş bir arkadaşım da eşlik etti. Çok ürkek biriydi ve bir kaya parçasına tutunuyor, tutunduğu yerin biraz olsun ötesine geçemiyor, geçse de hemen geri dönüyordu. Destek olmak için yanına gittiğimde köpek balıklarından çok korktuğunu itiraf etti.
Büyük bir kaya büyüktür; küçük olan ise küçüktür.
Sonda, Mars'tan kaya örnekleri çıkardı.
Kutup porsukları, inlerini sökülmüş ağaç köklerinin altında, kaya yarıklarında ve diğer kuytu yerlerde yapar.