Learn how to use kimlik in a Turkish sentence. Over 53 hand-picked examples.
Uzun bir bekleyişten sonra, ona kimlik olarak onun doğum belgesinin onaylı bir nüshasını alması gerektiği söyleniyor.
Translate from Turkish to English
Tom kesinlikle doğru kimlik bilgilerine sahip.
Translate from Turkish to English
Bu benim kimlik kartım.
Translate from Turkish to English
Daha sonra, yeni bir kimlik üstlendiler.
Translate from Turkish to English
O sahte bir kimlik kartı kullanıyordu.
Translate from Turkish to English
Bu şimdiye kadar gördüğüm en iyi sahte kimlik.
Translate from Turkish to English
14 yaşından itibaren Hollanda'da kimlik taşımak zorunluluğu vardır.
Translate from Turkish to English
Pasaport geçerli bir kimlik belgesidir.
Translate from Turkish to English
Kimlik fotoğrafına ihtiyacım var.
Translate from Turkish to English
hiçbir kimlik taşımıyorum.
Translate from Turkish to English
kimlik için kendi resmine ihtiyacın olacak
Translate from Turkish to English
Tom sahte bir kimlik kullandı.
Translate from Turkish to English
Tom barmene sahte kimlik kartı gösterdi.
Translate from Turkish to English
Tom bir kimlik çıkardı.
Translate from Turkish to English
Bir kimlik göreyim.
Translate from Turkish to English
Bir kimlik görebilir miyim?
Translate from Turkish to English
Bir kimlik görmem gerekecek.
Translate from Turkish to English
Senin kimlik fotoğrafını istiyorlar.
Translate from Turkish to English
Kimlik kartı olan herhangi bir öğrenci kütüphaneye girebilir.
Translate from Turkish to English
Kimlik yere bağlıdır.
Translate from Turkish to English
ABD'de, genellikle alkol satın almak için kimlik göstermek zorundasınız.
Translate from Turkish to English
Geçerli bir kimlik belgesi gereklidir.
Translate from Turkish to English
Fotoğraflı bir kimlik görmem gerekecek.
Translate from Turkish to English
O, bara girmek için bir sahte kimlik kartı kullandı.
Translate from Turkish to English
O bir sahte kimlik kullandı.
Translate from Turkish to English
Bana kimlik kartınızı gösterin.
Translate from Turkish to English
Bana bir kimlik gösterir misiniz, lütfen?
Translate from Turkish to English
Biz kimlik belgelerimizi güvenlik masasına göstermek zorunda kaldık.
Translate from Turkish to English
Öğrenci kimlik kartınızı getirin.
Translate from Turkish to English
Tom kimlik hırsızlığının bir kurbanı.
Translate from Turkish to English
Bir sahta kimlik kullandım.
Translate from Turkish to English
Sahte kimlik almak ne kadar zor?
Translate from Turkish to English
Kimlik politikasının ötesine geçmemiz gerek.
Translate from Turkish to English
Tom açıkça kimlik bilgilerine sahip.
Translate from Turkish to English
Sami sahte bir kimlik çıkardı.
Translate from Turkish to English
Sami sahte bir kimlik elde etti.
Translate from Turkish to English
Tom kimlik hırsızlığının kurbanıydı.
Translate from Turkish to English
Lütfen bana kimlik kartını göster.
Translate from Turkish to English
Tom bir kimlik hırsızlığının kurbanıydı.
Translate from Turkish to English
Tom'a barda kimlik ve yaş kontrolü yapıldı.
Translate from Turkish to English
Tom yakalanmaktan kurtulup yeni bir hayata başlamak için estetik ameliyat olup kimlik değiştirdi.
Translate from Turkish to English
İnternette gizliliğime önem vermiyordum, ama geçenlerde bir kimlik hırsızı benim kimlik bilgilerimle banka hesabımı boşalttı.
Translate from Turkish to English
Başımıza ehliyet ve kimlik kontrolünden sonra şimdi bir de maske kontrolü çıktı.
Translate from Turkish to English
Kimlik siyaseti üzerinden ülkeyi kamplaştırmaya gerek yok.
Translate from Turkish to English
İnternette argo içerik girenlerin gerçek kimlik bilgilerini kullanmasını çok tavsiye etmem.
TC kimlik numaranı kaçarlı söylüyorsun?
Para ödülünün verildiği kadın sahte kimlik kullanmıştı.
Üzerinden sahte bir kimlik çıktı.
Tom öğrenci kimlik kartını kaybetti.
TC Kimlik Numaranızı alabilir miyim?
Geçerli bir kimlik belgesinin sahibi binaya erişim sağlayabilir.
Kimlik olmadan banka hesabı açılamaz.
Kimlik olmadan otel odası rezerve edilemez mi?