Learn how to use kurt in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Kurt yakaladı ama o da düştü.
Translate from Turkish to English
" Kurt, kurt " diye çocuk bağırdı! ve köylüler ona yardım etmek için dışarı çıktılar.
Translate from Turkish to English
John bir kurt gibi zayıftır.
Translate from Turkish to English
Tom bir kurt yakaladı ve onu evcilleştirmeye çalıştı.
Translate from Turkish to English
Bir kurt evcilleştirilemez.
Translate from Turkish to English
Sürüden ayrılanı kurt kapar.
Translate from Turkish to English
Demokrasi; iki kurt ve bir koyunun, akşam yemeğinde ne yenileceği hakkında oylama yapmasından daha fazlası olmalı.
Translate from Turkish to English
Kurt gibi acıktım.
Translate from Turkish to English
Bir kurt uluması duydum.
Translate from Turkish to English
Sence kurt evcilleşir mi?
Translate from Turkish to English
Dağcı bir kurt kadar açtı.
Translate from Turkish to English
Hiç kurt gördün mü?
Translate from Turkish to English
Mary Tom'un cadılar bayramı partisinde olmadığını düşündü ama aslında o onu kurt adam maskesinin arkasından gizlice izliyordu.
Translate from Turkish to English
O bir kurt adam.
Translate from Turkish to English
Kuzu, kurt tarafından öldürüldü.
Translate from Turkish to English
Ağacı kurt, insanı dert yer.
Translate from Turkish to English
Tom hiç kurt görmedi ama onları duyabildi.
Translate from Turkish to English
Bu gece ateş böcekleri ve yarasalar ve kurt adamlara aittir.
Translate from Turkish to English
Bir köpek ve kurt arasındaki fark nedir?
Translate from Turkish to English
Kurt adamlar, vampirlerden daha iyidirler.
Translate from Turkish to English
Tom'un kıçında kurt var.
Translate from Turkish to English
Tom bir kurt tarafından saldırıya uğradı.
Translate from Turkish to English
Kuzu bile kurt olur.
Translate from Turkish to English
Kapana kıstırılmış bir kurt gibi yaşıyorum.
Translate from Turkish to English
Kancalı kurt bir kurttur, ince bağırsağa yapışan bir insan paraziti.
Translate from Turkish to English
Kirazların içinde kurt var.
Translate from Turkish to English
Bunun bir kurt olduğunu sanmıyorum.
Translate from Turkish to English
O bir kurt mu?
Translate from Turkish to English
Tom muskanın onu kurt adamlardan koruyacağını düşündü.
Translate from Turkish to English
Dün çalar saat çalmadı ve Kurt uyanmadı.
Translate from Turkish to English
İçinde bir kurt olduğunu fark etmeden önce elmanın yarısını yedim.
Translate from Turkish to English
Yemeğini aç kurt gibi yeme. Daha yavaş yemelisin.
Translate from Turkish to English
Kurt ulur.
Translate from Turkish to English
Kurt kümese girdi.
Translate from Turkish to English
Dişi kurt uluyor.
Translate from Turkish to English
Dan bir kurt tarafından saldırıya uğradı.
Translate from Turkish to English
Bütün gün bir şey yemedim, kısaca bir kurt gibi açım.
Translate from Turkish to English
Demokrasi öğle yemeği için ne yiyeceğini oylayan iki kurt ve bir kuzudur.
Translate from Turkish to English
Kurt sessizce ormana kaymadan önce dikkatle köşeye baktı.
Translate from Turkish to English
Gece ve şafak vakti arasındaki saate kurt saati denir.
Translate from Turkish to English
Ben bir kurt, bir tilki ve bir tavşan gördüm.
Translate from Turkish to English
Marco aç olduğu zaman bir kilo pişmiş ürünü aç kurt gibi yiyebilir.
Translate from Turkish to English
Kurt gibi acıkan adam yemeği sildi süpürdü.
Translate from Turkish to English
O, kuzu postuna bürünmüş bir kurt.
Translate from Turkish to English
O, kuzu postuna bürünmüş kurt.
Translate from Turkish to English
Kurt şekil değiştirir ama tavuk yemeye devam eder.
Translate from Turkish to English
O yalnız bir kurt.
Dağcı, bir kurt gibi açtı.
Bir kurt bir kurtu ısırmaz.
Bir grup kurt, gezginlere saldırdı.
Kurt, kuzuyu öldürdü.
Kurt kırmızı başlıklı kızı yedi. Avcı kurtu vurdu.
Mary meyveli buzlu içeceğine biraz kurt üzümü koydu.
Ben bir kurt adam olmasam beni hala sever misin?
Kurt gibi açım.
İki koyun bir kurt tarafından öldürüldü.
Köpek havlar. Kurt havlamaz.
Tom bir kurt tişörtü giyiyor
Kurt, kuzuya saldırdı.
Sürüden ayrılan koyunu kurt kapar.
Bu çevrede hiç kurt gördün mü?
Bir kurt uluyor.
Hırsız hırsızı tanır, kurt kurdu.
Kurt, İtalya'nın gayriresmî milli hayvanıdır.
Ardında yüz köpek havlamayan kurt, kurt sayılmaz.
Koyun kurt ile gezerdi fikir başka başka olmasa.
Kurt dumanlı havayı sever.
Kurt kocayınca köpeğin maskarası olur.
Kurt komşusunu yemez.
Kurt köyünü değiştirir, huyunu değiştirmez.
Köpeksiz sürüye kurt girer.
Ali'nin içine kurt düşmüştü.
Avustralya'da kurt var mı?
Kurt ne yer?
Kurt kocayınca ite köpeğe maskara olur.
Kurt kocayınca köpeğin maskarası olurmuş.
Ali içime kurt düşürdü.
Aç kurt aslana bile saldırır.
Kurt kışı geçirir, ama yediği ayazı unutmaz.
Ali'nin kurt masallarına inanmadım.
Kötü köpek sürüye kurt getirir.
Aslan kurttan daha güçlüdür, ama kurt sirkte soytarılık yapmaz.
Kurt kuzunun çok olduğu yerde değil, sahipsiz olduğu yerde avlanır.
Kurt, kuzunun bol olduğu yerde değil, sahipsiz olduğu yerde avlanır.
Kurt pusuya düşünce nasıl kurtulacağını değil, öcünü nasıl alacağını düşünür.
Tom bir kurt gördü.
Bu bir kurt.
Tom bir kurt.
Kurt tavşanın çevresini dolaştı.
Kurt kuzuyu yemeyi kafaya koyunca "Suyumu bulandırdın." dermiş.
Havlamasını bilmeyen it eve kurt çağırır.
Ali eve geldiğinde kurt gibi acıkmıştı.
Yeni büyükelçi "Kurt Savaşçı" ekolünden bir diplomat.
Eğer bir kurt sürüsü avlanamaz ve aç kalırsa hepsi bir araya toplanıp bir daire oluşturur ve içlerinden zayıf olanı belirleyip öldürür ve yerler. "Kurtlar sofrası" deyimi buradan gelir.
Kurt, dünyadaki en yaygın kara hayvanlarından biridir.
Ziri bir kurt gördü.
Hangi dağda kurt öldü?
Türk balası kurt olur, bastığı yer yurt olur!
Kalman, Koca Ayak, kurt adamlar ve uzaylılar gibi şeylere inanmaz.
Tom'un üç kurt öldürdüğünü duydum.