Learn how to use lanet in a Turkish sentence. Over 69 hand-picked examples.
Lanet olası göt deliği!
Translate from Turkish to English
Ben sizin için herhangi bir lanet şeyi yapardım.
Translate from Turkish to English
Lanet olsun!
Translate from Turkish to English
Lanet olası!
Translate from Turkish to English
Lanet olası bir ruh yoktu.
Translate from Turkish to English
Gözde lanet kelimen nedir?
Translate from Turkish to English
Bu bir lanet.
Translate from Turkish to English
Kapat şu lanet kapıyı!
Translate from Turkish to English
Kapat o lanet çeneni!
Translate from Turkish to English
Kahretsin, lanet olası ev anahtarlarını nereye koydum?
Translate from Turkish to English
Lanet olsun,Tom. Hayır dedim!
Translate from Turkish to English
Bu lanet olası hiç mantıklı değil.
Translate from Turkish to English
Şu lanet kapıyı kapat!
Translate from Turkish to English
Bırak gideyim, lanet olası!
Translate from Turkish to English
Aile lanet altında görünüyordu.
Translate from Turkish to English
Lanet olası bir gün.
Translate from Turkish to English
Kapa şu lanet çeneni.
Translate from Turkish to English
Bu lanet trafik beni öldürüyor!
Translate from Turkish to English
Lanet!
Translate from Turkish to English
Oh, lanet olsun... Özür dilerim!
Translate from Turkish to English
Ne lanet bir pazar.
Translate from Turkish to English
Devre lanet etti.
Translate from Turkish to English
Lanet olsun.
Translate from Turkish to English
Lanet olsun, ben yanılmışım.
Translate from Turkish to English
Lanet olsun, başla!
Translate from Turkish to English
Lanet olsun! Pirinç almayı unuttum.
Translate from Turkish to English
Senin lanet çocuklarını bulup yakacağım.
Translate from Turkish to English
Lanet, uyuyamıyorum çünkü o lanet baykuşlar çok yüksek sesle ötüyorlar.
Translate from Turkish to English
Kurtuluş veya lanet olup olmadığını belirlemek mümkün değildir.
Translate from Turkish to English
Ben lanet olası bir ekonomistim.
Translate from Turkish to English
Lanet kamerayı kapat!
Translate from Turkish to English
Lanet olsun! Şifremi unuttum!
Translate from Turkish to English
Lanet olsun! Sen bana duman attırdın!
Translate from Turkish to English
Bu hem bir nimet hem de bir lanet.
Translate from Turkish to English
O lanet şarkıdan nefret ediyorum.
Translate from Turkish to English
Lanet olsun, ben yine treni kaçırdım!
Translate from Turkish to English
Lanet ... Bu çok uzun bir hafta olacak ..
Translate from Turkish to English
Lanet sıcak hava dalgası!
Translate from Turkish to English
Sen lanet bir dahisin.
Translate from Turkish to English
Lanet olsun, gözlüklerimi nereye koydum?
Translate from Turkish to English
Lanet! İşimi kaybettim!
Translate from Turkish to English
O lanet kapıyı kapat!
Translate from Turkish to English
Ben o lanet cümleden kurtulamıyorum!
Translate from Turkish to English
Ben bütün lanet zaman meşgulüm.
Translate from Turkish to English
Kahve çok lanet pahalıdır.
Translate from Turkish to English
Bir menopozlu lanet yaşlı fahişe, hiç neden yokken benim hakkımda şikayetçi oldu.
Translate from Turkish to English
Lanet kılavuzu okuyun!
Translate from Turkish to English
Lanet, iyi görünüyorsun!
Translate from Turkish to English
Sen lanet bir deli misin yoksa sadece aptal mısın?
Translate from Turkish to English
Lanet kırıldı.
Translate from Turkish to English
Lanet yardımına ihtiyacım yok.
Translate from Turkish to English
Eğer içki içersen ve araba sürersen sen lanet olası bir salaksın.
Translate from Turkish to English
Lanet çapkın! Gerçekten beni kandıracağını düşündün mü?
Translate from Turkish to English
Kahretsin, o lanet baykuşun çok gürültülü bir şekilde cırlaması yüzünden uyuyamıyorum.
Translate from Turkish to English
Lanet olsun, Valsi burada değil.
Ekolojist, petrolün sadece bir nimet olmadığını, aynı zamanda bir lanet olduğu konusunda bizi uyardı.
Lanet olası kapıyı kapat.
Sami lanet etti.
Allah lanet etsin.
Bu lanet hastalık beni resmen perişan etti.
Tom hayatına lanet ediyor.
Nuh ayıldığında küçük oğlunun ne yaptığını anladı ve şöyle dedi: "Kenan'a lanet olsun, köleler kölesi olsun kardeşlerine."
Lanet olsun
Lanet olası insanları arayamaya ne gerek var?
Ülkenin kurtuluşunu dışarıda arayanların hepsine lanet olsun.
Lanet olası federaller.
Dostum, ne lanet arıyorsun?
Bu piçle tanıştığım güne lanet ediyorum.
Karanlığa Lanet Okumaktansa Bir Mum Yakmak Yeğdir