Learn how to use madeni in a Turkish sentence. Over 48 hand-picked examples.
Bu eski madeni paraları ondan aldım.
Translate from Turkish to English
Masanın altına madeni para yuvarlandı.
Translate from Turkish to English
Hobim madeni paralar toplamaktır.
Translate from Turkish to English
Bu kutuda bir sürü madeni param var.
Translate from Turkish to English
O, cebinden bir madeni para çıkardı.
Translate from Turkish to English
O eski madeni para toplamayı sever.
Translate from Turkish to English
Onun cebinden madeni para düştü.
Translate from Turkish to English
Cebinden madeni bir para çıkardı.
Translate from Turkish to English
Lütfen bir madeni para yerleştirin.
Translate from Turkish to English
Bana bu eskimiş madeni paraları verdi.
Translate from Turkish to English
Madeni paranın önündeki sözleri anlamıyorum.
Translate from Turkish to English
Bu otomat sadece yüz yen'lik madeni paraları alıyor.
Translate from Turkish to English
Tom cebine uzandı ve biraz madeni para çıkardı.
Translate from Turkish to English
Tom çuvala uzandı ve biraz madeni para çıkardı.
Translate from Turkish to English
Tom şimdiye kadar gördüğüm en iyi madeni para koleksiyonuna sahip.
Translate from Turkish to English
Bu otomat 500 yenlik madeni paraları kabul etmeyecek.
Translate from Turkish to English
Madeni paradaki tarih 1921'dir.
Translate from Turkish to English
Madeni paralar metalden yapılmıştır.
Translate from Turkish to English
Bu bir altın madeni.
Translate from Turkish to English
Tom yatağın altında çok sayıda madeni para buldu.
Translate from Turkish to English
Tom kömür madeni işçisiydi.
Translate from Turkish to English
Gümüşümü mülkiyetinde bir madeni olan bir adamdan alırım.
Translate from Turkish to English
Lütfen bu banknotları madeni paraya bozun.
Translate from Turkish to English
Lütfen bu banknotu madeni paraya bozun.
Translate from Turkish to English
O, madeni paraların tarihi hakkında bir kitap çıkardı.
Translate from Turkish to English
O, madeni paraların tarihi hakkında kitap yayınladı.
Translate from Turkish to English
Paranı madeni para olarak istiyor musun?
Translate from Turkish to English
Hükümdarın başı, tüm İngiliz madeni paralarının önünde görünür.
Translate from Turkish to English
Tom eğildi ve madeni parayı aldı.
Translate from Turkish to English
Bana fazladan bir madeni para verdin.
Translate from Turkish to English
Madeni parayı çevirdim.
Translate from Turkish to English
Tom kaldırımda gördüğü madeni parayı almak için durdu.
Translate from Turkish to English
Onun bir sürü eski madeni paraları olduğu söyleniyor.
Translate from Turkish to English
Hırsızlar güvenlik görevlileri tarafından fark edilmeden veya alarm sistemini harekete geçirmeksizin kocaman altın madeni paraları çaldılar.
Translate from Turkish to English
Tom bir kömür madeni işçisi.
Translate from Turkish to English
Tom bir kömür madeni işçisi değil.
Translate from Turkish to English
Arkadaşımdan ülkesinin birkaç madeni parasını göndermesini istedim.
Translate from Turkish to English
Bebeğin madeni paralarla oynamasına izin verme.
Translate from Turkish to English
Bebeğin madeni paralarla oynamasına izin vermeyin.
Translate from Turkish to English
Tom babasının bir kömür madeni işçisi olduğunu söyledi.
Translate from Turkish to English
Eski madeni paralar biriktiriyordu.
Translate from Turkish to English
Eski madeni para koleksiyonu yapıyordu.
Translate from Turkish to English
Filin hortumu o kadar kavrayıcıdır ki yerden bir madeni parayı alabilir.
Translate from Turkish to English
Tom'a madeni parayı göster.
Translate from Turkish to English
Halbuki Osmanlı Devleti’nde başta Balkanlar’daki Samakov Kasabası olmak üzere, Bilecik, Kiğı, Büyükada ve Kırklareli gibi birçok yerde demir madeni vardı.
Osmanlılarda demir madeni çıkarılıyor muydu?
Madeni para koleksiyonum var.
Tom biraz madeni para üretti.