Learn how to use mesih in a Turkish sentence. Over 16 hand-picked examples.
Ne Musevi, ne de musevi olmayan, ne köle ne de özgür vardır, ne erkek ne de dişi vardır, zira Mesih İsa'da hepiniz birsiniz.
Translate from Turkish to English
Ben Mesih değilim ama O'nun öncüsü olarak gönderildim.
Translate from Turkish to English
Mesih İsa Budist oldu.
Translate from Turkish to English
Küstahlığın, senin Mesih kompleksinden geliyor.
Translate from Turkish to English
Mesih yükseldi.
Translate from Turkish to English
İsa Mesih benim kurtarıcımdır.
Translate from Turkish to English
Benim İsa Mesih ile kişisel bir ilişkim var.
Translate from Turkish to English
Mesih biz zamanlar tüm insanlar için öldü.
Translate from Turkish to English
İsa Mesih kurtarıcımdır.
Translate from Turkish to English
Sanki bu öğleden sonra mesih geliyormuş gibi hayatlarımızı yaşamamız gerekir.
Translate from Turkish to English
İsa Mesih ve Kral Charles adına buradayız.
Translate from Turkish to English
Hatalısınız. Papa Cenapları her açıdan hatalıdır. Mesih buraya Kolomb'la birlikte gelmedi. Gelen Deccaldi. Yerli soykırımı, II. Dünya Savaşındaki soykırımdan daha kötüydü, papa bile bunu inkar edemez.
Translate from Turkish to English
Artık ne Yahudi ne Grek, ne köle ne özgür, ne erkek ne dişi ayrımı var. Hepiniz Mesih İsa'da birsiniz.
Translate from Turkish to English
Eğer İsa Mesih eylül veya ekimde doğmuşsa Katolikler aralık ayının sonunda kimin doğumunu kutlar?
Translate from Turkish to English
Hiçbir Mesih bizi kurtarmaya gelmiyor.
Translate from Turkish to English
Bizi kurtarmak için hiçbir Mesih gelmiyor.
Translate from Turkish to English