Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "mola"

Learn how to use mola in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

İşin yarısını yaptım ve şimdi bir mola verebilirim.
Translate from Turkish to English

Mola ne kadar sürer?
Translate from Turkish to English

Onlar şu anda bir mola veriyorlar.
Translate from Turkish to English

Çalışmalarımda bir mola sırasında televizyon izledim.
Translate from Turkish to English

Bir mola alabilir miyim?
Translate from Turkish to English

Mola zamanı.
Translate from Turkish to English

Şimdi bir mola verelim.
Translate from Turkish to English

Bana bir mola ver, ne dersin?
Translate from Turkish to English

Şikago'da mola verebilir miyim?
Translate from Turkish to English

Tren kısa bir mola verdi.
Translate from Turkish to English

On dakikalık bir mola alalım.
Translate from Turkish to English

10 dakikalık bir mola alalım.
Translate from Turkish to English

On dakikalık bir mola verelim.
Translate from Turkish to English

Bir mola alalım.
Translate from Turkish to English

Sanırım mola vermemin zamanıdır.
Translate from Turkish to English

Kitaplarınızı mola anında okulda bırakırsanız, onlar toplatılırlar.
Translate from Turkish to English

Mola vermeli ve biraz çay içmeliyiz.
Translate from Turkish to English

Bir mola verelim ve biraz çay içelim.
Translate from Turkish to English

"Kısa bir mola verelim." dedi.
Translate from Turkish to English

Tokyo'ya giderken Osaka'da mola verdim.
Translate from Turkish to English

Tartışmada kısa bir mola vardı.
Translate from Turkish to English

Ona bir mola ver!
Translate from Turkish to English

Mola bitti.
Translate from Turkish to English

Bir mola verin.
Translate from Turkish to English

Mola süresi bitti.
Translate from Turkish to English

Mola vermeni istiyorum.
Translate from Turkish to English

Mola vermeyi öneriyorum.
Translate from Turkish to English

Mola vermeliyim.
Translate from Turkish to English

Tom ve Mary birbirlerinden mola almalılar.
Translate from Turkish to English

Sanırım biraz mola almalıyız.
Translate from Turkish to English

Neden bir mola vermiyoruz ve yiyecek bir şeyler almaya gitmiyoruz?
Translate from Turkish to English

Boston'da mola verdik.
Translate from Turkish to English

Bir mola vermek ister misin?
Translate from Turkish to English

Bir mola verin, çocuklar.
Translate from Turkish to English

Çocuklar, biraz mola vermeliyiz.
Translate from Turkish to English

Şimdi mola verebilir miyim?
Translate from Turkish to English

Sanırım mola versek iyi olur.
Translate from Turkish to English

Eğer mola almak istiyorsan, sadece öyle söyle.
Translate from Turkish to English

Mola verecek zamanım yok.
Translate from Turkish to English

Mola verecek vaktim yok.
Translate from Turkish to English

Belki kısa bir mola almalıyız.
Translate from Turkish to English

Mola vermeden saat ikiden beri yazı yazıyorum.
Translate from Turkish to English

Bu benim mola zamanı.
Translate from Turkish to English

Mola vermek ister misin?
Translate from Turkish to English

Bana bir mola vermeni takdir ediyorum.
Translate from Turkish to English

Neredeyse mola verme zamanı.
Translate from Turkish to English

Sanırım mola verme zamanı.
Translate from Turkish to English

Kısa bir mola alacağım.
Translate from Turkish to English

Mola için ne yapıyorsun?
Translate from Turkish to English

Bir mola vermeni ve biraz dinlenmeni öneriyorum.
Translate from Turkish to English

Bir mola vermen gerekmiyor mu?
Translate from Turkish to English

Belki kısa bir mola vermeliyiz.
Translate from Turkish to English

Tom Avustralya'ya giderken üç gün için Boston'da mola verdi.
Translate from Turkish to English

Hey, neden mola vermiyorsun?
Translate from Turkish to English

Davada büyük bir mola daha vardı.
Translate from Turkish to English

Mola vermek istemediğinden emin misin?

Tom kısa bir mola almamız gerektiğini söyledi.

Lütfen bir mola alayım.

Sanırım bir mola vermemiz gerekiyor.

Ben asla mola vermem.

Mola vermelisin.

Mola vermen gerekiyor.

Bir mola almalıyız.

Bir mola almamız gerekiyor.

Mola verebilirsin.

Bir mola verebilir miyiz?

Bir mola ver, Tom.

Mola ver, yoksa hayatın kararacak.

Bir mola verelim.

Bana burada bir mola ver.

Hey bana bir mola verin.

Kendinize bir mola verin.

Oh, bana bir mola verin.

Hızlı bir mola verelim.

Bunun için bir mola verelim.

Bana bir mola verir misin?

Bütün sabah bu problem hakkında düşündün .Bir mola ver; öğle yemeğine git.

Mola verebilir miyim?

Bir mola verelim, değil mi?

Neden giderken benim mekanımda mola vermiyorsun?

John, "Hey çocuklar, hadi bir mola verelim." dedi.

O zaten mola.

O, küçük bir mola almamızı önerdi.

Tom bir mola aldı.

Sanırım bir mola vermeliyiz.

Ona bir mola ver.

Çocuğa bir mola ver.

Tom bir mola almamızı öneren kişiydi.

Bir mola almamız gerektiğini düşünen kişi Tom'du.

Kumanda panelinin uzun süreli kullanımdan kaçının. Göz yorgunluğunu önlemek için, oyunun her saati boyunca yaklaşık 15 dakikalık bir mola verin.

Tom'un kesinlikle bir mola vermeye ihtiyacı var.

Tom eğer isterse mola verebilir.

Hey, Tom'a bir mola ver.

Sadece mola vermek üzereydik.

Tom bir mola alıyor.

Biz bir mola alamayız.

Neden biraz mola almıyorsun?

Boston'da mola verebilir miyim?

Mola sırasında biraz kahve içelim.

Tom bunun için bir mola vermeye çalıştı.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English