Learn how to use otomatik in a Turkish sentence. Over 45 hand-picked examples.
Bilgelik yaşla birlikte otomatik olarak gelmez.
Translate from Turkish to English
"Resim Düzeni" çerçevesi resim kutusundaki resmi göstermek için farklı seçenekler sunar. Buradan seçebileceğiniz dört düzen vardır. Ortala ile resminiz resim kutusuna ortalanacaktır. Otomatik boyutlandır ile resminiz otomatik boyutlandırılacaktır. Uzat ile, resminiz resim kutusunun boyutuna göre büyütülecektir ve Otomatik zum ile ise resminiz resim kutusuna yakınlaştırılacaktır.
Translate from Turkish to English
Kapı otomatik olarak açıldı.
Translate from Turkish to English
Otomatik kapı açıldı ve Tom içeri girdi.
Translate from Turkish to English
Bu otomatik bir kapıdır.
Translate from Turkish to English
Birçok asansörler otomatik olarak çalışır.
Translate from Turkish to English
Onun bir otomatik çamaşır makinesi var.
Translate from Turkish to English
Otomatik kapılar şimdiki durumundan daha akıllıca kontrol edilebilmektedir.Yakın zamanda geliştirilmiş kontrol sistemi sadece birisi kapıya gerçekten yaklaştığı zaman kapıyı açar.Eğer biri sadece kapının önünde duruyorsa ya da önünden geçiyorsa kapı kapalı kalacaktır.
Translate from Turkish to English
Tam otomatik hikaye üretimi bilgisayar bilim adamları için çözülmemiş bir sorun kalmaya devam etmektedir.
Translate from Turkish to English
Bilgisayar sistemi saat sekizde otomatik olarak kapanır.
Translate from Turkish to English
Asansörün otomatik bir kapısı var.
Translate from Turkish to English
Otomatik pikapta çalan bir ülke şarkısı vardı.
Translate from Turkish to English
Alman restoranları otomatik olarak su hizmeti vermezler.
Translate from Turkish to English
Bilgisayar otomatik sistem güncellemeden sonra çalışmayı durdurdu.
Translate from Turkish to English
Kapı otomatik olarak kilitlenir.
Translate from Turkish to English
Bu araba çarpışmaları önlemek için otomatik olarak fren yapar.
Translate from Turkish to English
Er, ben sadece otomatik vitesli arabaları sürebilirim.
Translate from Turkish to English
Çoğu işçi her yıl otomatik ödeme zammı alır.
Translate from Turkish to English
Tom otomatik satış makinesinden bir içki satın aldı.
Translate from Turkish to English
Otomatik imha sırası başlar.
Translate from Turkish to English
Kapılar otomatik olarak kilitlenir.
Translate from Turkish to English
Lütfen otomatik konuşma metinleştirici kullan.
Translate from Turkish to English
Lütfen otomatik konuşma tanıma yazılımı kullan.
Translate from Turkish to English
Bu anahtara dokunursanız, perdeler otomatik olarak açılacak.
Translate from Turkish to English
Manuel mi yoksa otomatik vites mi kullanıyorsun?
Translate from Turkish to English
Ben her şeyi otomatik olarak yaptım.
Translate from Turkish to English
Işıklar otomatik olarak kapanır.
Translate from Turkish to English
Sinirlendim ve otomatik satış makinesine tekme attım.
Translate from Turkish to English
Otomatik imha sırası kuruldu.
Translate from Turkish to English
Google'ın otomatik çevirisini kullanmaktan hoşlanmıyorum ama karşılaştırma için onu kullanıyorum.
Translate from Turkish to English
Furigana otomatik olarak oluşturulur.
Translate from Turkish to English
Kapı otomatik olarak kapanır.
Translate from Turkish to English
Dışarı çıktığında kapı otomatik olarak kilitlenecek
Translate from Turkish to English
Otomatik kapıların kesin bir avantajı, insanlar kapı kollarına dokunarak bulaşıcı hastalıklarını yayamayacaklarıdır.
Translate from Turkish to English
Bu düğmeye basarsanız pencere otomatik olarak açılır.
Otto Frederick Rohwedder, ticari kullanım için ilk otomatik ekmek dilimleme makinesini icat etti.
Krizler kendilerine karşı doğru tarifleri otomatik olarak üretmez.
Otomatik mesaj.
Kapı otomatik.
Bu otomatik vitestir.
Uçağın otomatik pilotta olduğu varsayılıyor.
Araban otomatik vitesli mi?
Sözleşme, yıl sonunda otomatik olarak yenilenir.
Bugün tam otomatik kahve makinesi aldım.
İptal edilene kadar tüm planlar otomatik olarak yenilenir.