Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "pahasına"

Learn how to use pahasına in a Turkish sentence. Over 74 hand-picked examples.

Hayatım pahasına onu koruyacağım.
Translate from Turkish to English

O, ne pahasına olursa olsun işi bitirmeye kararlıydı.
Translate from Turkish to English

Ben, ne pahasına olursa olsun ona yardım etmeliyim.
Translate from Turkish to English

Ben, ne pahasına olursa olsun onu başaracağım.
Translate from Turkish to English

İnsanlar genellikle kendi mahremiyetleri pahasına ünlü olurlar..
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun bu planı uygulayacağım.
Translate from Turkish to English

Kapıda her ne pahasına olursa olsun sizi görmek isteyen bir adam var.
Translate from Turkish to English

Bir itfaiyecinin hayatını pahasına yangın söndürüldü.
Translate from Turkish to English

Çok canlar pahasına savaş sona erdi.
Translate from Turkish to English

Hayatın pahasına niçin öyle aptalca bir şey yaptın?
Translate from Turkish to English

Ben her ne pahasına olursa olsun onu yapacağım.
Translate from Turkish to English

O, ona hayatı pahasına güvenir.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun onu görmek istiyorum.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun, savaşı önlemeliyiz.
Translate from Turkish to English

Sağlığı pahasına mükemmel bir bilim adamı oldu.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun savaştan kaçınılmalı.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun onu satmazdım.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun özgürlüğümüzü savunmalıyız.
Translate from Turkish to English

O, kendi hayatı pahasına bile olsa başarmak istedi.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun ona yardım etmek zorundayım.
Translate from Turkish to English

Hayatları pahasına yangınla mücadele etmeye devam ettiler.
Translate from Turkish to English

Birçok hayat pahasına savaşı kazandılar.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun amacımıza ulaşmalıyız.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun onu kurtarmalıyım.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun bundan sakın.
Translate from Turkish to English

Sağlığı pahasına çalıştı.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun, bu iş bitmeli!
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun Amerika'da yaşamak istiyorum.
Translate from Turkish to English

Ekonomik büyüme çevre kirliliği pahasına sürdürülmemelidir.
Translate from Turkish to English

Konserin, ne pahasına olursa olsun, bir başarı olmasını istiyorum.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun onu görmeliyim.
Translate from Turkish to English

Bu her ne pahasına olursa olsun satılık değil.
Translate from Turkish to English

O, kendi hayatı pahasına onu kurtardı.
Translate from Turkish to English

Arkadaşım kendi hayatı pahasına kızı kurtardı.
Translate from Turkish to English

O, kendi hayatı pahasına boğulan çocuğu kurtardı.
Translate from Turkish to English

Asker kendi hayatı pahasına arkadaşını kurtardı.
Translate from Turkish to English

Kendi hayatı pahasına bebeğinin hayatını kurtardı.
Translate from Turkish to English

Hayatı pahasına küçük kızı kurtardı.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun Tom durmuş olmalı.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun şarkıcı olmak istiyorum.
Translate from Turkish to English

Bu baraj birçok can pahasına yapıldı.
Translate from Turkish to English

Düğününe her ne pahasına olursa olsun gelirim.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun.
Translate from Turkish to English

Ne pahasına olursa olsun başarılı olmaya kararlı.

Bunu hayatım pahasına koruyacağım.

Zafer çok can pahasına kazanıldı.

Ne pahasına olursa olsun onu başaracağım.

Herkes ne pahasına olursa olsun kendilerini zenginleştirmek istiyor, ne pahasına olursa olsun.

Bu hak ne pahasına olursa olsun korunmalıdır.

Ne pahasına olursa olsun bu işi bitirmeliyiz.

Ne pahasına olursa olsun, onu istediğini söyledin!

Ne pahasına olursa olsun kazanmalıyız.

Onursuzluk pahasına savaştan kaçınmak istedin.

O görevini sağlığı pahasına yaptı.

Ne pahasına olursa olsun, gitmen gerektiğini sanmıyorum.

Faşizm her ne pahasına olursa olsun ortadan kaldırılacak toplumsal bir patolojidir.

Her ne pahasına olursa olsun savaştan kaçınmalıyız.

Böyle bir ekonomik program yoksulların pahasına zenginlere yardımcı olacaktır.

Jim, her ne pahasına olursa olsun her zaman beladan kaçınır.

Her ne pahasına olursa olsun kazanmak istedik.

Leyla ne pahasına olursa olsun kazanmak istiyordu.

Leyla ne pahasına olursa olsun kaçmak istiyordu.

Leyla, oğlunu her ne pahasına olursa olsun koruyacaktır.

Otsvoyen ne pahasına olursa olsun adamın dikkatini çekmeye karar verdi.

Tom, sıkı çalışarak para kazananlar pahasına yaşayan bir parazittir.

Ne pahasına olursa olsun, bunu yapmaya çalışacağım.

Ne pahasına olursa olsun amacıma ulaşmak zorundayım.

Ne pahasına olursa olsun savaşa engel olmak zorundayız.

Bu ne pahasına olursa olsun kaçınmamız gereken bir şey.

Bunu ne pahasına olursa olsun yapacağım.

Ne pahasına olursa olsun orada olacağım.

Haklarımızı ne pahasına olursa olsun almaya kararlıydık.

İşini sağlığı pahasına kurdu.

Ne pahasına olursa olsun seni koruyacağım.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English