Learn how to use prens in a Turkish sentence. Over 56 hand-picked examples.
Güçsüz bir prens olan Eric Danimarkalılar arasında büyük hoşnutsuzluğa sebep olan kötü bir para sistemi çıkardı.
Translate from Turkish to English
Hangi prens tahtın meşru varisi?
Translate from Turkish to English
Prens Charles, bir sonraki İngiltere kralı olacak.
Translate from Turkish to English
Keşke bir prens olsam.
Translate from Turkish to English
Prens ormanda kayboldu.
Translate from Turkish to English
Prens bir kurbağaya dönüştü.
Translate from Turkish to English
"Küçük Prens" birçok dile çevrilmiş çok popüler bir kitaptır.
Translate from Turkish to English
Prens yakışıklıdır.
Translate from Turkish to English
Yakışıklı prens çok güzel bir prensese aşık oldu.
Translate from Turkish to English
Tom bir prens.
Translate from Turkish to English
Çok yakışıklı bir prens istisnai güzel bir prensesle tanıştı.
Translate from Turkish to English
Prens Charles bundan sonraki İngiliz kralı olacak.
Translate from Turkish to English
Bir prens olmak o kadar kolay değil.
Translate from Turkish to English
Genç prens yüksek bir sesle konuştu.
Translate from Turkish to English
Şu kılıç bir prens için uygun.
Translate from Turkish to English
Prens küçük kıza neden ağladığını sordu.
Translate from Turkish to English
Prens Charles sonraki Britanya kralı olacak.
Translate from Turkish to English
Prens, genç kızın bir ejderha tarafından yenmiş olduğunu sanmıştı.
Translate from Turkish to English
Prens John eksiksiz bir törenle toprağa verildi.
Translate from Turkish to English
Prens, Amerikalı bir bayandan İngilizce öğrendi.
Translate from Turkish to English
Prens beyaz bir at istiyor.
Translate from Turkish to English
Onunu prens hazretleri nerede?
Translate from Turkish to English
Babasının evinde her prens harikadır.
Translate from Turkish to English
"Küçük prens" Antoine de Saint-Exupéry tarafından fransızca dilinden birçok dile çevirildi.
Translate from Turkish to English
Prens bekliyor.
Translate from Turkish to English
"Prens"i kim yazdı?
Translate from Turkish to English
Prens o gün kral oldu.
Translate from Turkish to English
Prens William'ın herhangi birinin ona Bill demesine izin verip vermeyeceğini merak ediyorum.
Translate from Turkish to English
Onun babasının evinde her prens harikadır.
Translate from Turkish to English
Bir prens geldi, beyaz bir ata biniyordu.
Translate from Turkish to English
Prens Charles'ın büyük kulakları var.
Translate from Turkish to English
Prens basit bir köylüye aşık oldu ve onunla evlendi.
Translate from Turkish to English
Bir kemer tokası çalan idam edilecek; bir devlet çalan bir prens olur.
Translate from Turkish to English
Bir prens olmak kolay değildir.
Translate from Turkish to English
Prens aniden korumasının artık yanında olmadığını fark etti.
Translate from Turkish to English
Henüz Prens Charming'i buldunuz mu?
Translate from Turkish to English
Prens ve prenses hemen aşık oldular.
Translate from Turkish to English
Prens, ejderhayı öldürdü.
Translate from Turkish to English
Prens Hamlet bir oyun yazarı değildi.
Translate from Turkish to English
Prenses büyüdüğü zaman büyük bir mesafe yaşayan bir prens ile nişanlandı.
Translate from Turkish to English
Prens yaklaşık bütün gün oyalandı.
Translate from Turkish to English
Bir kral gibi kahvaltı, bir prens gibi öğle yemeği ve bir fakir gibi akşam yemeği ye.
Translate from Turkish to English
Prens tahta geçti.
Translate from Turkish to English
Prens oduncunun kızına aşık oldu.
Translate from Turkish to English
Prens uzun bir yolculuğa çıktı.
Translate from Turkish to English
O bir peri masalından bir çeşit prens gibi görünüyordu
Ben Prens Edward Adası'ndaki mutsuz kızım.
27 Aralık 1923'te, veliaht prens Daisuke Namba tarafından vuruldu.
Ben bir prens değilim.
Beyaz bir atta bir prens aramayı bırakın; Onlar yoklar.
Prens ve prenses tezahürat yapan kalabalığın içinden geçtiler.
Prens ölmelidir.
Kirli çocuğun kılık değiştirmiş bir prens olduğu ortaya çıktı.
Üstü başı kirli çocuğun kılık değiştirmiş bir prens olduğu ortaya çıktı.
Bir varmış bir yokmuş, hüzünlü bir prens varmış.
Oğlum prens kılığına girdi.