Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "rusya"

Learn how to use rusya in a Turkish sentence. Over 93 hand-picked examples.

Tabii ki, Rusya da tüm devlet özniteliklerine sahiptir.
Translate from Turkish to English

Beyaz Rusya Devlet Başkanı Alexander Lukaşenko, Alexei Dudarev'i doğum günü için kutladı.
Translate from Turkish to English

Rusya büyük finansal zorluklarla karşılaşıyor.
Translate from Turkish to English

Rusya ikinci bir süper güç olarak ortaya çıkmıştı.
Translate from Turkish to English

Fransa, Rusya ile savaştaydı.
Translate from Turkish to English

Rusya, Polonya, Çek ve Bulgaristan'ın ortak Slav kökleri var.
Translate from Turkish to English

Rusya Almanya ile kendi barış antlaşması imzaladı.
Translate from Turkish to English

Rusya her iki talebi de reddetti.
Translate from Turkish to English

Rusya çok büyük bir ülkedir.
Translate from Turkish to English

Rusya Amerika'dan buğday ithal etti.
Translate from Turkish to English

Rusya büyüktür.
Translate from Turkish to English

Pasifik Okyanusu, Rusya Federasyonu'nun doğu sınırını oluşturur.
Translate from Turkish to English

Sadece bir Rus köyü kalsa bile, o zaman bile Rusya yeniden dirilecektir.
Translate from Turkish to English

Rusya, II. Dünya Savaşı sırasında 20 milyon insan kaybetti.
Translate from Turkish to English

Rusya, İkinci Dünya Savaşı sırasında 20 milyon insan kaybetti.
Translate from Turkish to English

Rusya, Kuril adalarını Japonya'ya geri vermeli.
Translate from Turkish to English

Az önce “Yeni Rusya” mı dediniz?
Translate from Turkish to English

Rusya, dünyanın en büyük ülkesidir.
Translate from Turkish to English

Rusya, fillerin olduğu bölümdür.
Translate from Turkish to English

Rusya Plüton'dan büyüktür.
Translate from Turkish to English

İran ve Rusya ortak bir banka kuracak.
Translate from Turkish to English

Rusya ve Çin arasında, Rus gazının Çin'e sözde doğu yolundan sevkıyatı üzerine hükumetler arası bir işbirliği anlaşması imzalandı.
Translate from Turkish to English

3 Temmuz 964 tarihinde Rusya, Musevi Hazar Kağanlığı'na karşı bir zafer kazandı.
Translate from Turkish to English

Rusya ve İran çabalarını birleştirmeli ve Kafkasya'da istikrarsızlığı önleme amacıyla lider bir rol oynamalı.
Translate from Turkish to English

Rus dili anadil olarak eski Sovyetler Birliği'nin kurucu cumhuriyetlerini oluşturan Rusya, Beyaz Rusya, Ukrayna, Kazakistan ve Kırgızistan'da konuşulan ve Letonya, Estonya ve başka birçok ülkede resmi olmamasına karşın yaygın olarak kullanılan bir Slav dilidir.
Translate from Turkish to English

Rusya hakkında çok şey bilmiyorum.
Translate from Turkish to English

Rusya İtalya'dan daha büyük.
Translate from Turkish to English

Rusya, ulusal marşını çok sık değiştirmemeli.
Translate from Turkish to English

Bayanlar ve baylar, Sretensky Manastırı Korosu tarafından icra edilen Rusya Federasyonu ulusal marşı için lütfen ayağa kalkın.
Translate from Turkish to English

Fransa, Avusturya ve Rusya; Prusya'ya karşı bir ittifak kurdu.
Translate from Turkish to English

Rusya, fillerin vatanıdır.
Translate from Turkish to English

Rusya, Çin ile alışveriş yapacak.
Translate from Turkish to English

Rusya ayakta ve her zaman da ayakta kalacak.
Translate from Turkish to English

Rusya Federasyonu yaşayacak.
Translate from Turkish to English

Rusya kapitalist değildi.
Translate from Turkish to English

Rusya size güzel bir ders verecek.
Translate from Turkish to English

Rusya, Avrupa Birliği ve ABD; birbirlerini Ukrayna'nın iç işlerine müdahale etmekle suçluyorlar.
Translate from Turkish to English

Rusya, Plüton'dan daha büyüktür.
Translate from Turkish to English

Rusya, Alaska'daki topraklarını korumuş olsaydı Kuzey Amerika bugün neye benzerdi?

Rusya, dünyadaki en büyük devlettir ve Vatikan dünyadaki en küçük devlettir.

Rusya bir Nordik ülkesidir.

Rusya tüm medeni dünya için bir tehdittir.

Rusya büyük finansal zorluklarla karşı karşıyadır.

Rusya dünyada en çok cinayet işlenen ülkelerden biridir.

Rusya uyandı.

Rusya motosikletçiler tarafından kontrol edilecektir!

Beyaz Rusya, ABD eski dışişleri bakanı Condoleezza Rice tarafından "Avrupa'nın kalbinde kalan son gerçek diktatörlük" olarak tanımlanmıştır.

Rusya "Güvenli Selfie'ler" adında yeni bir kamu güvenliği kampanyası başlattı.

Rusya çok büyük.

Mantık ve sağduyu Rusya, Avrupa Birliği ve Amerika Birleşik Devletlerinin birlikte hareket etmesini öneriyor.

BM'nin 2015 yılında yaptığı bir ankete göre Rusya, çok sayıda göçmen ve göç veren az sayıda ülkelerden biridir.

İkinci Dünya Savaşından önce Finlandiya ve Rusya arasındaki sınır Leningrad'a yakındı.

Rusya, bir muammanın içindeki gizemle sarılmış bir bilmece.

Rusya, Prusya değil.

Prusya, Rusya değil.

2018'de Rusya Dünya Kupası ev sahipliği yapacak.

Rusya ile diplomatik kriz hükümetin istikrarını bozdu.

Rusya ve Almanya'da insanlar günde sekiz saat çalışırlar.

Rusya; Avrupa'nın mı, Asya'nın mı bir parçasıdır?

Rusya daima birleşmiş olarak kalacaktır.

ABD ve Rusya arasındaki gerginlikler büyüyor.

ABD ve Rusya arasındaki gerginlikler yükselişte.

Moğolistan'ın iki ülke ile sınırları vardır: Rusya ve Çin.

Rusya dünyanın en geniş ülkesidir.

Rusya Avrupa'nın mı yoksa Asya'nın mı bir parçasıdır?

Vitya duvardaki Rusya haritasına bakıyor.

Rusya; Lenin, Stalin, Malenkov, Kruşçev, Brejnev, Andropov, Çernenko, Gorbaçov, Yeltsin, Medvedev ve Putin gibi birçok tanınmış adam çıkarmıştır.

Rusya Federasyonu'nun emeklilik sistemi yarınlar için güven veriyor! Ne idüğü belirsiz yarınlar için yani...

Rusya olağanüstü genişlikte bir yüzölçümüne sahip.

"Minsk hangi ülkenin başkentidir?" "Beyaz Rusya."

"Moskova hangi ülkenin başkentidir?" "Rusya."

Rusya ülkeye dünya örgütünde destek vermişti.

Rusya ise temsilcisini henüz açıklamadı.

Romanya-Rusya ilişkilerinde gerilim artıyor.

Bu yolda da Rusya var gibi görünüyor.

Ancak Rusya hala şüpheli.

Rusya suçlamaları reddediyor.

Rusya karşıt görüş bildirdi.

Her Rus, Rusya vatandaşı olmadığı gibi, her Rusya vatandaşı da Rus değildir.

Rusya dünya çapında bir devdir.

Rusya vanayı kapatırsa birçok fabrika şalter indirir.

Ukrayna'nın Yahudi cumhurbaşkanı Zelenskiy, Rusya savaşının ön saflarında bulunan neo-Nazi paramiliter örgütlerle nasıl barış yaptı?

Rusya işgalcidir.

Rusya 196 yıl boyunca imparatorluktu.

ABD ve Rusya arasındaki tansiyon yükseliyor.

Rusya çok uluslu bir ülkedir.

Bu Ukrayna ve Rusya arasındaki bir savaş değil.

Rusya, Finlandiya ve İsveç için bir tehdit değildir.

Bugün oynanan Rusya-Moldova futbol müsabakasında taraftarlar Donetsk ve Lugansk Halk Cumhuriyetleri'nin kahramanlarının büyük bir pankartını açtılar.

Rusya, Ukrayna'dan atılamaz.

Rusya terörist bir devlettir.

Rusya çok uluslu bir devlettir.

Rusya büyük.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English