Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turkish example sentences with "süresi"

Learn how to use süresi in a Turkish sentence. Over 78 hand-picked examples.

Trompet çalmak için harcadığın zamanın süresi sana kalmıştır.
Translate from Turkish to English

Sürücü belgenin kullanım süresi doldu.
Translate from Turkish to English

Benim sezon biletimin süresi 31 Martta doluyor.
Translate from Turkish to English

Japonya'da ortalama yaşam süresi nedir?
Translate from Turkish to English

Gelecek hafta sürücü belgemin süresi dolacak.
Translate from Turkish to English

Mola süresi bitti.
Translate from Turkish to English

Bu pasaportun süresi geçmiş.
Translate from Turkish to English

Ehliyetimin süresi gelecek hafta sona eriyor.
Translate from Turkish to English

Tom'un kısa bir dikkat süresi var.
Translate from Turkish to English

Ehliyetimin gelecek yıl doğum günümde süresi doluyor.
Translate from Turkish to English

Bulaşıkları yıkama süresi sende.
Translate from Turkish to English

Onun kısa bir dikkat süresi var.
Translate from Turkish to English

Televizyonumun garanti süresi bitti.
Translate from Turkish to English

Pasaportumun süresi dolmadan önce bir defa daha Avustralya'ya gitmek istiyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'un sürücü belgesinin geçerlilik süresi önümüzdeki ay dolacak.
Translate from Turkish to English

Onun süresi belirsiz bir kontratı var.
Translate from Turkish to English

Tom'un pasaportunun önümüzdeki ay süresi dolacak.
Translate from Turkish to English

Bu makinenin süresi dolmuş.
Translate from Turkish to English

Bir futbol maçının süresi 90 dakikadır.
Translate from Turkish to English

Tom 2013'ten beri süresi dolmuş bir vizeyle burada yaşıyor.
Translate from Turkish to English

Kısa bir dikkat süresi var.
Translate from Turkish to English

Son çalışmaya göre, Japonların ortalama hayat süresi hâlâ artıyor.
Translate from Turkish to English

ID kartımın süresi doldu, ne yapmalıyım?
Translate from Turkish to English

Benim pasaportumun süresi doldu.
Translate from Turkish to English

Tom'un pasaportunun süresi doldu.
Translate from Turkish to English

Pasaportunun süresi ne zaman doluyor?
Translate from Turkish to English

Bir kelebeğin ortalama yaşam süresi ne kadar?
Translate from Turkish to English

Başkanın görev süresi dört yıldır.
Translate from Turkish to English

Garanti süresi nedir?
Translate from Turkish to English

Bu büyük savaşın süresi uzatılmıştır.
Translate from Turkish to English

O süresi dolmuş süt içti.
Translate from Turkish to English

Tom'un kütüphane kartının süresi dolmuş.
Translate from Turkish to English

Bunun süresi dolmuş.
Translate from Turkish to English

Cumhurbaşkanının görev süresi dört yıl sürer.
Translate from Turkish to English

Kayıt süresi 20 Ekimdir.
Translate from Turkish to English

Deneme süresi otuz gün içinde sona ermeden önce yazılımı değerlendirebilirsin.
Translate from Turkish to English

Kiralama süresi kararlaştırılan süreden daha uzun ise, bir orantılı kira hesaplanacaktır.
Translate from Turkish to English

Lisansın süresi doldu.
Translate from Turkish to English

Yanıtlama süresi şaşırtıcıydı.
Translate from Turkish to English

Vizemin süresi doldu.
Translate from Turkish to English

Sami'nin hapis süresi sona erdi.
Translate from Turkish to English

Biletin pazartesine kadar süresi var.
Translate from Turkish to English

Üretim tarihi ve son kullanım süresi için kapağa bakınız.
Translate from Turkish to English

Senin pasaportunun geçerlilik süresi ne zaman doluyor?
Translate from Turkish to English

Bu biletin 20 Ekim'e kadar süresi var.
Translate from Turkish to English

Avustralya'da ortalama yaşam süresi ne kadar?
Translate from Turkish to English

Avustralya'da beklenen yaşam süresi ne kadardır?
Translate from Turkish to English

Yarın süresi bitiyor.

Maçın normal süresi golsüz berebare bitti.

Beyzbol maçının sabit bir süresi yok. Duruma göre 1 saat de sürebilir, 8 saat de.

Süresi bitti.

Kampanya süresi de otuz günden yirmi güne indirildi.

Teklif sunma süresi 1 Nisan 2006'da sona eriyor.

Teklif sunma süresi Pazartesi günü sona eriyor.

Teklifleri sunma süresi 26 Mayıs'ta sona eriyor.

Teklif verme süresi dört Ekim'de sona eriyor.

Munter'in görev süresi gelecek yaz sona erecekti.

Meclisin görev süresi Mart ayında sona erdi.

Görev süresi on iki ay olacak.

Teklif süresi bir ay içinde sona erecek.

Çocuklar için geçerlilik süresi daha kısa.

Teklif verme süresi 6 Kasım'da sona ediyor.

Teklif süresi on Şubat'ta sona eriyor.

Teklif süresi kırk sekiz gün içinde sona eriyor.

Teklif verme süresi on dört Haziran'da sona eriyor.

Mesiç'in görev süresi Şubat ayında sona eriyor.

Teklif sunma süresi otuz Eylül'de sona eriyor.

Başvuru süresi bir Mart'ta sona erecek.

Teklif süresi 26 Şubat'ta sona erdi.

Mahkemenin görev süresi 2014 yılında sona eriyor.

Monitörünün tepki süresi kaç?

En geç aldığın intikamın süresi olaydan ne kadar sonraydı?

Ücretsiz varoluş deneyim sürecinizin süresi doldu.

Süresi dolmuş bir ehliyetle araba kullanıyor.

Kelebeğin yaşam süresi üç gündür.

Dünya nüfusunun ortalama yaşam süresi sürekli artıyor.

İnsanın ortalama yaşam süresi 70-80 yıl kadardır.

Vizenizin süresi dolarsa ülkeyi terk etmeniz gerekir.

Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English
Translate from Turkish to English