Learn how to use saygın in a Turkish sentence. Over 43 hand-picked examples.
Saygın bir insan bulmak bir piyango kazanmaktan daha zor.
Translate from Turkish to English
Tom iş dünyasında tanıdığım en saygın insanlardan biridir.
Translate from Turkish to English
Orası saygın bir mağazadır.
Translate from Turkish to English
O saygın bir iş adamı gibi görünüyor ama aslında Mafyanın bir üyesidir.
Translate from Turkish to English
Ben saygın bir iş adamıyım.
Translate from Turkish to English
Tom saygın görünüyor.
Translate from Turkish to English
Tom saygın değildir.
Translate from Turkish to English
Tom saygın.
Translate from Turkish to English
Tom şehrimizdeki en saygın insanlardan biridir.
Translate from Turkish to English
Tom saygın bir iş adamı.
Translate from Turkish to English
Tom oldukça saygın bir toplum lideri.
Translate from Turkish to English
Saygın bir rakipsin.
Translate from Turkish to English
Tom çok saygın bir astronomdur.
Translate from Turkish to English
Tom'u ameliyat eden cerrah çok deneyimli ve oldukça saygın.
Translate from Turkish to English
Tom'un ameliyatını yapan cerrah çok deneyimli ve oldukça saygın.
Translate from Turkish to English
Daha saygın davran.
Translate from Turkish to English
Bu laboratuvar saygın ilaç şirketine aittir.
Translate from Turkish to English
Tom saygın, değil mi?
Translate from Turkish to English
Saygın bir fizik profesörüdür.
Translate from Turkish to English
Dan oldukça saygın bir polis memuruydu.
Translate from Turkish to English
Bu kadar endişelenme! Benim gibi çok saygın bir uzman için bu iş çocuk oyuncağı!
Translate from Turkish to English
Kendine saygın ne kadar düşük olursa o kadar fazla olumsuz şeylere odaklanmaya niyet edersin.
Translate from Turkish to English
O, saygın rasyonel ve özellikle güzel.
Translate from Turkish to English
Tom saygın bir işadamıdır.
Translate from Turkish to English
Tom saygın bir adam.
Translate from Turkish to English
Tom saygın ve güvenilir bir kişidir.
Translate from Turkish to English
Benim için hiçbir saygın yok.
Translate from Turkish to English
Tom saygın bir bayiden kullanılmış bir araba satın aldı.
Translate from Turkish to English
Bu, Boston'un en saygın inşaat şirketlerinden biridir.
Translate from Turkish to English
Bu saygın bir performans oldu, ama kesinlikle heyecan verici değildi.
Translate from Turkish to English
O, şehrin en saygın ailelerinin birinden geliyor.
Translate from Turkish to English
Sizin gibi saygın grupların önünde konuşmak için davet edildim.
Translate from Turkish to English
Sanırım ben saygın görünüyorum.
Translate from Turkish to English
O saygın, akıllı ve her şeyden önemlisi yakışıklıdır.
Translate from Turkish to English
Tom saygın bir eğitici psikoloktur.
Translate from Turkish to English
Sami toplumda saygın bir liderdi.
Translate from Turkish to English
Tom saygın biridir ama Mary değildir.
Translate from Turkish to English
Tom'un saygın olduğunu biliyorum.
Translate from Turkish to English
Senin hiç kendine saygın yok mu?
Translate from Turkish to English
Pukaniç hem saygın hem de tartışmalı bir isimdi.
Translate from Turkish to English
Bunların çoğu tanınmış ve saygın kişiler.
Translate from Turkish to English
Rap müzik umarım bir gün müptezel müziği olmanın ötesine geçip daha saygın bir konuma yükselir.
Translate from Turkish to English
Kalman saygın bir aileden geliyordu.
Translate from Turkish to English