Learn how to use sokağa in a Turkish sentence. Over 54 hand-picked examples.
Yol bir çıkmaz sokağa geldi.
Translate from Turkish to English
Şehirde sokağa çıkma yasağı konuldu.
Translate from Turkish to English
Bir sokağa çıkma yasağı var mı?
Translate from Turkish to English
Sağdan ilk sokağa dön.
Translate from Turkish to English
Affedersiniz! 306. sokağa nasıl gidebilirim?
Translate from Turkish to English
Bu sokağa park edemezsin.
Translate from Turkish to English
Arabayı bu sokağa park etmemelisin.
Translate from Turkish to English
Sağdan bir sonraki sokağa sap.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin sokağa çıkma yasağının saat kaçta olduğunu biliyor mu?
Translate from Turkish to English
Tom sokağa çıktı.
Translate from Turkish to English
Bu yasaklara tepki olarak, halk sokağa çıkmaya başladı.
Translate from Turkish to English
Tom sokağa koştu.
Translate from Turkish to English
Sokağa çıkma yasağı akşam 7.00'de başlar.
Translate from Turkish to English
Kişisel bir şey için bütün emeklerini sokağa atma.
Translate from Turkish to English
Tom pencereden sokağa baktı.
Translate from Turkish to English
O, sokağa çıkma yasağından sonra dışarıda olduğu için göz altına alındı.
Translate from Turkish to English
Odaların üçü sokağa bakıyor.
Translate from Turkish to English
Bu sokağa ne denilir?
Translate from Turkish to English
Ben kasabada en zengin adammışım gibi karım paramı sokağa atıyor.
Translate from Turkish to English
Biz sokağa dışarıya fırladık.
Translate from Turkish to English
Sokağa çöp atmamalısın.
Translate from Turkish to English
Sadece katı kalpli biri şu zavallı yavru kediyi bu soğukta sokağa terk edebilir.
Translate from Turkish to English
O, yeni arabasını sokağa park etmek istemedi.
Translate from Turkish to English
Tom sokağa daldı.
Translate from Turkish to English
Sokağa çıkma yasağım yok.
Translate from Turkish to English
Tom sokağa fırladı.
Translate from Turkish to English
Sokağa çık.
Translate from Turkish to English
Sokağa çıkma yasağın ne zaman?
Translate from Turkish to English
"Beşinci Sokağa nasıl gidebilirim?" "İkinci sokakta sağa dönün, iki blok gidin ve yine sağa dönün."
Translate from Turkish to English
Evimde sıkı bir sokağa çıkma yasağı vardı.
Translate from Turkish to English
Soğuk algınlığına yakalanmak istemiyordum, bu yüzden sokağa çıkmadım.
Translate from Turkish to English
O kot pantolonu satın almıyoruz. Parasını sokağa atıyoruz.
Translate from Turkish to English
Dışarı sokağa çıkıyorum.
Translate from Turkish to English
Tom aceleyle sokağa çıktı.
Translate from Turkish to English
Sokağa çıkıyorum.
Translate from Turkish to English
Sokağa çıkma yasağı, sabah 6.00'ya kadar geçerlidir.
Translate from Turkish to English
Tom'un sokağa çıkma yasağının ne zaman olduğunu biliyor musun?
Translate from Turkish to English
Sokağa çıkasım yok.
Translate from Turkish to English
Bu soruları sokağa sorduk.
Translate from Turkish to English
İnsanlık 2020'ye girerken Mars'ta koloni kurmayı konuşuyordu, şimdi ise tuvalet kâğıdı ve sokağa çıkma yasağı konuşuluyor. Medeniyet denen şey doğa karşısında pamuk ipliği gibi.
Translate from Turkish to English
Sokağa çıkma yasağı sona erince esnaf yeniden kepenk açtı.
Translate from Turkish to English
Şehirde sokağa çıkma yasağı ilan edildi.
Translate from Turkish to English
Sokağa çıkma yasağı olduğunu unutma, eğer cezalandırılmak istemiyorsan.
Translate from Turkish to English
Seni cezalandırmalarını istemiyorsan sokağa çıkma yasağını aklından çıkarma.
Translate from Turkish to English
Sokağa musallat olan bir köpek çetesi var.
Translate from Turkish to English
Ödevini bitirir bitirmez arkadaşlarıyla oynamak için sokağa çıktı.
Yol çalışmaları sokağa giden yolu kapatıyordu.
Sütün litresi yirmi tavuğun kilosu yüz lira olduğunda, rant için son orman yok edilip son parlak beyinli genç de yurt dışına göçtüğünde, ülkeye doluşturulan ne idüğü belirsiz kaçkınlar yüzünden çoluk çocuk rahatça sokağa çıkamadığında çomar adam dinin ve betonun karın doyurup kalkındırmadığını anlayacak.
Utanmadan, sıkılmadan sokaklara döküleceklermiş. Ya siz 15 Temmuz'u görmediniz mi? Nereye dökülürseniz dökülün, 15 Temmuz'da o sokağa dökülenlere bu millet nasıl dersini verdiyse siz de dökülün, siz de aynı dersi evvelallah alırsınız. Bizler Cumhur İttifakı olarak hepinizi önümüze katar, gideceğiniz yere kadar kovalarız.
Kimsesiz olduğu için itilip kakıldı, sonunda sokağa düştü zavallı.
Alacakaranlıktan şafağa kadar yürürlükte olan bir sokağa çıkma yasağı var.
William yanlışlıkla yanlış sokağa döndü.
Janos tanıdık bir sokağa ulaştı.
Küçük sokağa kadar ilerleyip sola dönün.